goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > ภาษาไทย > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag TH ภาษาไทย
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

43 [сорок три]

В зоопарку

 

43 [สี่สิบสาม]@43 [сорок три]
43 [สี่สิบสาม]

sèe-sìp-sǎm
ที่สวนสัตว์

têe-sǔan-sàt

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Там є зоопарк.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Там є жирафи.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є ведмеді?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є слони?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є змії?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є леви?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я маю фотоапарат.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я маю також відеокамеру.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є батарея?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є пінгвіни?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є кенгуру?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є носороги?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є туалет?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Там є кафе.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Там є ресторан.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є верблюди?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є горили і зебри?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є тигри і крокодили?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Там є зоопарк.
ส_น_ั_ว_อ_ู_ท_่_ั_น   
s_̌_n_s_̀_-_̀_y_̂_-_e_e_n_̂_   
สวนสัตว์อยู่ที่นั่น
sǔan-sàt-à-yôo-têe-nân
ส__________________   
s___________________________   
สวนสัตว์อยู่ที่นั่น
sǔan-sàt-à-yôo-têe-nân
___________________   
____________________________   
สวนสัตว์อยู่ที่นั่น
sǔan-sàt-à-yôo-têe-nân
  Там є жирафи.
ย_ร_ฟ_ย_่_ร_น_้_   
y_e_r_̂_-_̀_y_̂_t_r_n_-_a_n   
ยีราฟอยู่ตรงนั้น
yee-râf-à-yôot-rong-nán
ย_______________   
y__________________________   
ยีราฟอยู่ตรงนั้น
yee-râf-à-yôot-rong-nán
________________   
___________________________   
ยีราฟอยู่ตรงนั้น
yee-râf-à-yôot-rong-nán
  Де є ведмеді?
ห_ี_ย_่_ี_ไ_น_   
m_̌_-_̀_y_̂_-_e_e_n_̌_   
หมีอยู่ที่ไหน?
měe-à-yôo-têe-nǎi
ห_____________   
m_____________________   
หมีอยู่ที่ไหน?
měe-à-yôo-têe-nǎi
______________   
______________________   
หมีอยู่ที่ไหน?
měe-à-yôo-têe-nǎi
 
 
 
 
  Де є слони?
ช_า_อ_ู_ท_่_ห_?   
c_a_n_-_̀_y_̂_-_e_e_n_̌_   
ช้างอยู่ที่ไหน?
cháng-à-yôo-têe-nǎi
ช______________   
c_______________________   
ช้างอยู่ที่ไหน?
cháng-à-yôo-têe-nǎi
_______________   
________________________   
ช้างอยู่ที่ไหน?
cháng-à-yôo-têe-nǎi
  Де є змії?
ง_อ_ู_ท_่_ห_?   
n_o_-_̀_y_̂_-_e_e_n_̌_   
งูอยู่ที่ไหน?
ngoo-à-yôo-têe-nǎi
ง____________   
n_____________________   
งูอยู่ที่ไหน?
ngoo-à-yôo-têe-nǎi
_____________   
______________________   
งูอยู่ที่ไหน?
ngoo-à-yôo-têe-nǎi
  Де є леви?
ส_ง_ต_ย_่_ี_ไ_น_   
s_n_   d_o_   y_o   t_e   n_i   
สิงโตอยู่ที่ไหน?
sĭng dtoh yòo têe năi
ส_______________   
s___   d___   y__   t__   n__   
สิงโตอยู่ที่ไหน?
sĭng dtoh yòo têe năi
________________   
____   ____   ___   ___   ___   
สิงโตอยู่ที่ไหน?
sĭng dtoh yòo têe năi
 
 
 
 
  Я маю фотоапарат.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ม_ก_้_ง_่_ย_ู_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_e_e_-_a_w_g_t_̀_-_o_o_   
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป
pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-rôop
ผ_   /   ด____   ม_____________   
p_____________________________________   
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป
pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-rôop
__   _   _____   ______________   
______________________________________   
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป
pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-rôop
  Я маю також відеокамеру.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ม_ก_้_ง_่_ย_ี_ี_อ_้_ย   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_e_e_-_a_w_g_t_̀_-_e_-_e_-_h_d_̂_y   
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย
pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-wee-dee-oh-dûay
ผ_   /   ด____   ม____________________   
p________________________________________________   
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย
pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-wee-dee-oh-dûay
__   _   _____   _____________________   
_________________________________________________   
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย
pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-wee-dee-oh-dûay
  Де є батарея?
ผ_   /   ด_ฉ_น   จ_ห_แ_ต_ต_ร_่_ด_ท_่_ห_?   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_a_-_a_-_æ_t_d_u_̶_r_̂_-_a_i_t_̂_-_a_i   
ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน?
pǒm-dì-chǎn-jà-hǎ-bæ̀t-dhur̶-rêe-dâi-têe-nǎi
ผ_   /   ด____   จ______________________   
p____________________________________________________   
ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน?
pǒm-dì-chǎn-jà-hǎ-bæ̀t-dhur̶-rêe-dâi-têe-nǎi
__   _   _____   _______________________   
_____________________________________________________   
ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน?
pǒm-dì-chǎn-jà-hǎ-bæ̀t-dhur̶-rêe-dâi-têe-nǎi
 
 
 
 
  Де є пінгвіни?
น_เ_น_ว_น_ย_่_ี_ไ_น_   
n_́_-_a_n_g_i_-_̀_y_̂_-_e_e_n_̌_   
นกเพนกวินอยู่ที่ไหน?
nók-payn-gwin-à-yôo-têe-nǎi
น___________________   
n_______________________________   
นกเพนกวินอยู่ที่ไหน?
nók-payn-gwin-à-yôo-têe-nǎi
____________________   
________________________________   
นกเพนกวินอยู่ที่ไหน?
nók-payn-gwin-à-yôo-têe-nǎi
  Де є кенгуру?
จ_ง_จ_อ_ู_ท_่_ห_?   
j_n_-_ô_   y_o   t_e   n_i   
จิงโจ้อยู่ที่ไหน?
jing-jôh yòo têe năi
จ________________   
j_______   y__   t__   n__   
จิงโจ้อยู่ที่ไหน?
jing-jôh yòo têe năi
_________________   
________   ___   ___   ___   
จิงโจ้อยู่ที่ไหน?
jing-jôh yòo têe năi
  Де є носороги?
แ_ด_ย_่_ี_ไ_น_   
r_̂_-_̀_y_̂_-_e_e_n_̌_   
แรดอยู่ที่ไหน?
ræ̂t-à-yôo-têe-nǎi
แ_____________   
r_____________________   
แรดอยู่ที่ไหน?
ræ̂t-à-yôo-têe-nǎi
______________   
______________________   
แรดอยู่ที่ไหน?
ræ̂t-à-yôo-têe-nǎi
 
 
 
 
  Де є туалет?
ห_อ_น_ำ_ย_่_ี_ไ_น_   
h_̂_n_-_a_m_y_̀_-_e_e_n_̌_   
ห้องน้ำอยู่ที่ไหน?
hâwng-nám-yòo-têe-nǎi
ห_________________   
h_________________________   
ห้องน้ำอยู่ที่ไหน?
hâwng-nám-yòo-têe-nǎi
__________________   
__________________________   
ห้องน้ำอยู่ที่ไหน?
hâwng-nám-yòo-têe-nǎi
  Там є кафе.
ม_ร_า_ก_แ_อ_ู_ต_ง_ั_น   
m_e   r_a_   g_a_f_e   y_o   d_r_n_   n_n   
มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น
mee ráan gaa-fae yòo dtrong nán
ม____________________   
m__   r___   g______   y__   d_____   n__   
มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น
mee ráan gaa-fae yòo dtrong nán
_____________________   
___   ____   _______   ___   ______   ___   
มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น
mee ráan gaa-fae yòo dtrong nán
  Там є ресторан.
ม_ร_า_อ_ห_ร_ย_่_ร_น_้_   
m_e_r_́_-_-_a_n_a_-_o_o_-_o_g_n_́_   
มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น
mee-rán-a-hǎn-à-yôot-rong-nán
ม_____________________   
m_________________________________   
มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น
mee-rán-a-hǎn-à-yôot-rong-nán
______________________   
__________________________________   
มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น
mee-rán-a-hǎn-à-yôot-rong-nán
 
 
 
 
  Де є верблюди?
อ_ฐ_ย_่_ี_ไ_น_   
o_o_-_̀_y_̂_-_e_e_n_̌_   
อูฐอยู่ที่ไหน?
òot-à-yôo-têe-nǎi
อ_____________   
o_____________________   
อูฐอยู่ที่ไหน?
òot-à-yôo-têe-nǎi
______________   
______________________   
อูฐอยู่ที่ไหน?
òot-à-yôo-têe-nǎi
  Де є горили і зебри?
ก_ร_ล_่_แ_ะ_้_ล_ย_ย_่_ี_ไ_น_   
g_w_r_n_l_̂_l_́_m_́_l_i_a_-_o_o_t_̂_-_a_i   
กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน?
gaw-rin-lâ-lǽ-má-lai-à-yôo-têe-nǎi
ก___________________________   
g________________________________________   
กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน?
gaw-rin-lâ-lǽ-má-lai-à-yôo-têe-nǎi
____________________________   
_________________________________________   
กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน?
gaw-rin-lâ-lǽ-má-lai-à-yôo-têe-nǎi
  Де є тигри і крокодили?
เ_ื_แ_ะ_ร_เ_้_ย_่_ี_ไ_น_   
s_̌_a_l_́_j_̀_r_́_k_̂_̶_y_̂_-_e_e_n_̌_   
เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน?
sěua-lǽ-jà-rá-kûr̶-yôo-têe-nǎi
เ_______________________   
s_____________________________________   
เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน?
sěua-lǽ-jà-rá-kûr̶-yôo-têe-nǎi
________________________   
______________________________________   
เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน?
sěua-lǽ-jà-rá-kûr̶-yôo-têe-nǎi
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Мова та музика

Музика – це всесвітній феномен. Всі народи на землі створюють музику. І музика зрозуміла в усіх культурах. Це довели наукові дослідження. Для цього одному народу, який живе ізольовано, дали прослухати західну музику. Цей африканський народ не мав ніякого доступу до сучасного світу. Але він розпізнавав, які пісні він слухає: веселі чи сумні. Чому це так – ще не досліджено. Але музика, здається, є мовою без кордонів. І всі ми якось навчилися вірно її інтерпретувати. Однак для еволюції музика ніяк не може слугувати. Однак те, що ми її все ж таки розуміємо, пов’язане з нашою мовою. Адже музика та мова мають багато спільного. У мозку вони обробляються подібно. Функціонують вони також подібно. Обидві комбінують тони та звуки за певними правилами. Вже немовлята розуміють музику, цьому вони навчилися вже в череві. Там вони слухають мелодію мови своєї матері. Потім, коли вони народжуються, вони можуть розуміти музику. Можна сказати, що музика імітує мелодику мови. В мові та музиці почуття також виражають за допомогою швидкості. Таким чином, через наше знання мови ми розуміємо емоції в музиці. І навпаки: музикальним людям часто легше дається вивчення мов. Багато музикантів відчувають мову як мелодію. Завдяки цьому вони можуть краще запам’ятовувати мови. Цікаво, що колискові в усьому світі звучать подібно. Це доводить, що музика є інтернаціональною мовою. І також, мабуть, вона є найкращою серед мов…

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
43 [сорок три]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
В зоопарку
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)