goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português PT > עברית > Índice
Eu falo…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3

11 [onze]

Meses

 

‫11 [אחת עשרה]‬@11 [onze]
‫11 [אחת עשרה]‬

11 [axat essreh]
‫חודשים‬

xodashim

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
janeiro
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
fevereiro
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
março
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
abril
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
maio
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
junho
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
São seis meses.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
janeiro, fevereiro, março,
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
abril, maio, junho.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
julho
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
agosto
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
setembro
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
outubro
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
novembro
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
dezembro
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Também são seis meses.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
julho, agosto, setembro
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
outubro, novembro e dezembro.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  janeiro
‫_נ_א_‬   
y_n_'_r   
‫ינואר‬
yanu'ar
‫______   
y______   
‫ינואר‬
yanu'ar
_______   
_______   
‫ינואר‬
yanu'ar
  fevereiro
‫_ב_ו_ר_   
f_b_u_a_   
‫פברואר‬
febru'ar
‫_______   
f_______   
‫פברואר‬
febru'ar
________   
________   
‫פברואר‬
febru'ar
  março
‫_ר_‬   
m_r_s   
‫מרץ‬
merts
‫____   
m____   
‫מרץ‬
merts
_____   
_____   
‫מרץ‬
merts
 
 
 
 
  abril
‫_פ_י_‬   
a_r_l   
‫אפריל‬
april
‫______   
a____   
‫אפריל‬
april
_______   
_____   
‫אפריל‬
april
  maio
‫_א_‬   
m_'_   
‫מאי‬
ma'i
‫____   
m___   
‫מאי‬
ma'i
_____   
____   
‫מאי‬
ma'i
  junho
‫_ו_י_   
y_n_   
‫יוני‬
yuni
‫_____   
y___   
‫יוני‬
yuni
______   
____   
‫יוני‬
yuni
 
 
 
 
  São seis meses.
‫_ל_   ש_ש_   ח_ד_י_._   
e_u   s_i_h_h   x_d_s_i_.   
‫אלו שישה חודשים.‬
elu shishah xodashim.
‫___   ש___   ח_______   
e__   s______   x________   
‫אלו שישה חודשים.‬
elu shishah xodashim.
____   ____   ________   
___   _______   _________   
‫אלו שישה חודשים.‬
elu shishah xodashim.
  janeiro, fevereiro, março,
‫_נ_א_,   פ_ר_א_,   מ_ץ_   ‬   
y_n_'_r_   f_b_u_a_,   m_r_s_   
‫ינואר, פברואר, מרץ, ‬
yanu'ar, febru'ar, merts,
‫______   פ______   מ___   ‬   
y_______   f________   m_____   
‫ינואר, פברואר, מרץ, ‬
yanu'ar, febru'ar, merts,
_______   _______   ____   _   
________   _________   ______   
‫ינואר, פברואר, מרץ, ‬
yanu'ar, febru'ar, merts,
  abril, maio, junho.
‫_פ_י_   מ_י_   י_נ_._   
a_r_l   m_'_,   y_n_.   
‫אפריל מאי, יוני.‬
april ma'i, yuni.
‫_____   מ___   י_____   
a____   m____   y____   
‫אפריל מאי, יוני.‬
april ma'i, yuni.
______   ____   ______   
_____   _____   _____   
‫אפריל מאי, יוני.‬
april ma'i, yuni.
 
 
 
 
  julho
‫_ו_י_   
y_l_   
‫יולי‬
yuli
‫_____   
y___   
‫יולי‬
yuli
______   
____   
‫יולי‬
yuli
  agosto
‫_ו_ו_ט_   
o_u_t   
‫אוגוסט‬
ogust
‫_______   
o____   
‫אוגוסט‬
ogust
________   
_____   
‫אוגוסט‬
ogust
  setembro
‫_פ_מ_ר_   
s_p_e_b_r   
‫ספטמבר‬
september
‫_______   
s________   
‫ספטמבר‬
september
________   
_________   
‫ספטמבר‬
september
 
 
 
 
  outubro
‫_ו_ט_ב_‬   
o_t_b_r   
‫אוקטובר‬
oqtober
‫________   
o______   
‫אוקטובר‬
oqtober
_________   
_______   
‫אוקטובר‬
oqtober
  novembro
‫_ו_מ_ר_   
n_v_m_e_   
‫נובמבר‬
november
‫_______   
n_______   
‫נובמבר‬
november
________   
________   
‫נובמבר‬
november
  dezembro
‫_צ_ב_‬   
d_t_e_b_r   
‫דצמבר‬
detsember
‫______   
d________   
‫דצמבר‬
detsember
_______   
_________   
‫דצמבר‬
detsember
 
 
 
 
  Também são seis meses.
‫_ל_   ג_   ש_ש_   ח_ד_י_._   
e_u   g_m   s_i_h_h   x_d_s_i_.   
‫אלו גם שישה חודשים.‬
elu gam shishah xodashim.
‫___   ג_   ש___   ח_______   
e__   g__   s______   x________   
‫אלו גם שישה חודשים.‬
elu gam shishah xodashim.
____   __   ____   ________   
___   ___   _______   _________   
‫אלו גם שישה חודשים.‬
elu gam shishah xodashim.
  julho, agosto, setembro
‫_ו_י_   א_ג_ס_,   ס_ט_ב_,   ‬   
y_l_,   o_u_t_   s_p_e_b_r_   
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ‬
yuli, ogust, september,
‫_____   א______   ס______   ‬   
y____   o_____   s_________   
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ‬
yuli, ogust, september,
______   _______   _______   _   
_____   ______   __________   
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ‬
yuli, ogust, september,
  outubro, novembro e dezembro.
‫_ו_ט_ב_,   נ_ב_ב_   ו_צ_ב_._   
o_t_b_r_   n_v_m_e_   w_d_t_e_b_r_   
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬
oqtober, november w'detsember.
‫________   נ_____   ו_______   
o_______   n_______   w___________   
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬
oqtober, november w'detsember.
_________   ______   ________   
________   ________   ____________   
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬
oqtober, november w'detsember.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

As línguas criolas

Sabia que no sul do Pacífico se fala alemão? Estamos a falar a sério! Em algumas partes da Papua-Nova Guiné e da Austrália fala-se Unserdeutsch . Trata-se de uma língua crioula. As línguas crioulas resultam de situações de interferência linguística. Ou seja, quando várias línguas entram em contacto umas com as outras. Há muitas línguas crioulas que estão praticamente extintas. Mesmo assim, ainda há cerca de 15 milhões de pessoas no mundo inteiro que falam uma língua crioula. As línguas crioulas são sempre línguas maternas. O mesmo não podemos afirmar dos pidgins . Os pidgins são formas linguísticas reduzidas. Servem apenas o objetivo da comunicação básica. A maior parte das línguas crioulas surgiu durante o período da colonização. É, por este motivo, que muitas vezes as línguas crioulas se baseiam nas línguas europeias. Uma das caraterísticas das línguas crioulas é o seu vocabulário reduzido. Também as línguas crioulas possuem o seu próprio sistema fonético. As línguas crioulas possuem uma gramática muito simplificada. As regras mais complexas são simplesmente ignoradas pelos seus falantes. Cada língua crioula constitui um elemento importante da identidade nacional. Por esta razão, existe igualmente uma vasta literatura crioula. As línguas crioulas são particularmente interessantes para os linguistas. Pois demonstram como as línguas podem nascer e morrer. De modo que através das línguas crioulas se pode estudar a evolução de uma dada língua. Demonstram igualmente que cada língua pode sofrer uma mudança e adaptar-se. A disciplina que estuda as línguas crioulas chama-se crioulística. Uma das frases mais conhecidas da língua crioula teve origem na Jamaica. Foi Bob Marley que a tornou popular no mundo inteiro - sabe qual é? Trata-se de No woman, no cry! (= No, woman, don't cry!)

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
11 [onze]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Meses
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)