Bericht
Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.
Leer talen online!
Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > বাংলা > Inhoudsopgave |
Ik spreek…
NL Nederlands
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
BN বাংলা
- AR العربية
- DE Deutsch
- EM English US
- EN English UK
- ES español
- FR français
- IT italiano
- JA 日本語
- PT português PT
- PX português BR
- ZH 中文
- AD адыгабзэ
- AF Afrikaans
- AM አማርኛ
- BE беларуская
- BG български
- BN বাংলা
- BS bosanski
- CA català
- CS čeština
- DA dansk
- EL ελληνικά
- EO esperanto
- ET eesti
- FA فارسی
- FI suomi
- HE עברית
- HI हिन्दी
- HR hrvatski
- HU magyar
- HY հայերեն
- ID bahasa Indonesia
- KA ქართული
- KK қазақша
- KN ಕನ್ನಡ
- KO 한국어
- LT lietuvių
- LV latviešu
- MK македонски
- MR मराठी
- NN nynorsk
- NO norsk
- PA ਪੰਜਾਬੀ
- PL polski
- RO română
- RU русский
- SK slovenčina
- SL slovenščina
- SQ Shqip
- SR српски
- SV svenska
- TA தமிழ்
- TE తెలుగు
- TH ภาษาไทย
- TI ትግርኛ
- TR Türkçe
- UK українська
- UR اردو
- VI Tiếng Việt
Kies hoe u de vertaling wilt zien:
|
|
||
Ik weet niet of hij van me houdt.
|
|||
Ik weet niet of hij terugkomt.
|
|||
Ik weet niet of hij me belt.
|
|
||
|
|
|
|
Of hij wel van me houdt?
|
|||
Of hij wel terugkomt?
|
|||
Of hij me wel belt?
|
|||
|
|
|
|
Ik vraag me af of hij aan me denkt.
|
|
||
Ik vraag me af of hij een ander heeft.
|
|
||
Ik vraag me af of hij liegt.
|
|
||
|
|
|
|
Of hij wel aan me denkt?
|
|||
Of hij misschien een ander heeft?
|
|||
Of hij wel de waarheid spreekt?
|
|||
|
|
|
|
Ik betwijfel of hij me echt mag.
|
আ_া_ স_্_ে_ হ_্_ে য_ স_ স_্_ি_ আ_া_ে প_ন_দ ক_ে ক_ ন_ ৷
Ā_ā_a s_n_ē_a h_c_h_ y_ s_ s_t_i_i ā_ā_ē p_c_a_d_ k_r_ k_ n_
আ___ স_____ হ____ য_ স_ স_____ আ____ প____ ক__ ক_ ন_ ৷
Ā____ s______ h_____ y_ s_ s______ ā____ p_______ k___ k_ n_ |
||
Ik betwijfel of hij mij schrijft.
|
আ_া_ স_্_ে_ হ_্_ে য_ স_ আ_া_ে চ_ঠ_ ল_খ_ে ক_ ন_ ৷
ā_ā_a s_n_ē_a h_c_h_ y_ s_ ā_ā_ē c_ṭ_i l_k_a_ē k_ n_
আ___ স_____ হ____ য_ স_ আ____ চ___ ল____ ক_ ন_ ৷
ā____ s______ h_____ y_ s_ ā____ c____ l______ k_ n_ |
||
Ik betwijfel of hij met mij trouwt.
|
|
||
|
|
|
|
Of hij me wel echt mag?
|
|||
Of hij me wel schrijft?
|
|||
Of hij wel met me trouwt?
|
|||
|
|
|
|
De talen van de Europese UnieDe Europese Unie bestaat momenteel uit meer dan 25 landen. In de toekomst zullen er meer landen lid van de EU worden. Een nieuw land brengt meestal ook een nieuwe taal met zich mee. Op dit moment worden in de EU meer dan 20 verschillende talen gesproken. Alle talen van de Europese Unie hebben gelijke rechten. Deze verscheidenheid aan talen is fascinerend. Maar het kan ook problemen veroorzaken. Sceptici geloven dat veel talen een belemmering vormen voor de EU. Ze voorkomen een effectieve samenwerking. Daarom denken sommige mensen dat er een gemeenschappelijke taal moet komen. Met deze taal, moeten alle landen elkaar begrijpen. Maar dit is niet zo eenvoudig. Men kan geen enkele taal als officiële taal benoemen. De andere landen zouden zich benadeeld voelen. En er is geen echt neutrale taal in Europa... Ook een kunstmatige taal, bijvoorbeeld het Esperanto, zou niet kunnen werken. Want in talen weerspiegelt altijd de cultuur van een land. Daarom is er geen land dat zijn eigen taal wil afstaan. In hun taal zien de landen een deel van hun identiteit. De politieke taal is een belangrijk punt op de agenda van de EU. Er is zelfs een commissaris voor meertaligheid. De EU heeft de meeste vertalers en tolken over de hele wereld. Ongeveer 3500 mensen werken eraan, om aan een akkoord te komen. Toch kunnen niet altijd alle documenten worden vertaald. Dat zou te veel tijd en geld kosten. De meeste papieren zijn slechts in een paar talen vertaald. De talrijke talen zijn voor de Europese Unie één van de grootste uitdagingen. Europa moet zich herenigen zonder alle identiteiten te verliezen! |
|
Downloads sind KOSTENLOS zum privaten Gebrauch, für öffentliche Schulen oder nicht-kommerzielle Zwecke. LIZENZ-VEREINBARUNG. Bitte evtl. Fehler oder falsche Übersetzungen hier melden! Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. Kontakt book2 Deutsch - Bulgarisch für Anfänger
|