goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > ภาษาไทย > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag TH ภาษาไทย
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

49 [četrdesmit deviņi]

Sports

 

49 [สี่สิบเก้า]@49 [četrdesmit deviņi]
49 [สี่สิบเก้า]

sèe-sìp-gâo
กีฬา

gee-la

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu nodarbojies ar sportu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jā, man ir nepieciešams izkustēties.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es apmeklēju sporta biedrību.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs spēlējam futbolu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Dažreiz mēs peldam.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai arī mēs braucam ar divriteni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mūsu pilsētā ir futbola stadions.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ir arī peldbaseins ar saunu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Un ir arī golfa laukums.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ko rāda televīzijā?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pašlaik rāda futbola spēli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vācijas komanda spēlē pret Lielbritānijas komandu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kas uzvar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man nav ne jausmas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pašlaik ir neizšķirts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tiesnesis ir no Beļģijas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tagad būs vienpadsmit metru sitiens.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vārti! Viens pret nulli!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Vai tu nodarbojies ar sportu?
ค_ณ_อ_ก_ล_ง_า_ไ_ม_   
k_o_-_̀_k_g_m_l_n_-_a_-_a_i   
คุณออกกำลังกายไหม?
koon-àwk-gam-lang-gai-mǎi
ค_________________   
k__________________________   
คุณออกกำลังกายไหม?
koon-àwk-gam-lang-gai-mǎi
__________________   
___________________________   
คุณออกกำลังกายไหม?
koon-àwk-gam-lang-gai-mǎi
  Jā, man ir nepieciešams izkustēties.
ค_ั_   /   ค_ะ   ผ_   /   ด_ฉ_น   ต_อ_อ_ก_ำ_ั_ก_ย   
k_a_p_k_̂_p_̌_-_i_-_h_̌_-_h_̂_n_-_̀_k_g_m_l_n_-_a_   
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-dhâwng-àwk-gam-lang-gai
ค___   /   ค__   ผ_   /   ด____   ต______________   
k_________________________________________________   
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-dhâwng-àwk-gam-lang-gai
____   _   ___   __   _   _____   _______________   
__________________________________________________   
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-dhâwng-àwk-gam-lang-gai
  Es apmeklēju sporta biedrību.
ผ_   /   ด_ฉ_น   เ_็_ส_า_ิ_ข_ง_ป_ร_ต_ล_บ   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_h_n_s_̀_m_-_h_́_-_a_w_g_s_̀_-_̀_t_k_a_p   
ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ
pǒm-dì-chǎn-bhen-sà-ma-chík-kǎwng-sòp-àwt-kláp
ผ_   /   ด____   เ______________________   
p______________________________________________________   
ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ
pǒm-dì-chǎn-bhen-sà-ma-chík-kǎwng-sòp-àwt-kláp
__   _   _____   _______________________   
_______________________________________________________   
ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ
pǒm-dì-chǎn-bhen-sà-ma-chík-kǎwng-sòp-àwt-kláp
 
 
 
 
  Mēs spēlējam futbolu.
เ_า_ล_น_ุ_บ_ล   
r_o_l_̂_-_o_o_-_a_n   
เราเล่นฟุตบอล
rao-lên-fóot-bawn
เ____________   
r__________________   
เราเล่นฟุตบอล
rao-lên-fóot-bawn
_____________   
___________________   
เราเล่นฟุตบอล
rao-lên-fóot-bawn
  Dažreiz mēs peldam.
บ_ง_ร_้_เ_า_็_่_ย_้_   
b_n_-_r_́_g_r_o_g_̂_-_a_i_n_́_   
บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ
bang-kráng-rao-gâw-wâi-nám
บ___________________   
b_____________________________   
บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ
bang-kráng-rao-gâw-wâi-nám
____________________   
______________________________   
บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ
bang-kráng-rao-gâw-wâi-nám
  Vai arī mēs braucam ar divriteni.
ห_ื_ไ_่_็_ี_จ_ก_ย_น   
r_̌_-_a_i_g_̂_-_e_e_j_̀_-_a_-_a_   
หรือไม่ก็ขี่จักรยาน
rěu-mâi-gâw-kèe-jàk-rá-yan
ห__________________   
r_______________________________   
หรือไม่ก็ขี่จักรยาน
rěu-mâi-gâw-kèe-jàk-rá-yan
___________________   
________________________________   
หรือไม่ก็ขี่จักรยาน
rěu-mâi-gâw-kèe-jàk-rá-yan
 
 
 
 
  Mūsu pilsētā ir futbola stadions.
ม_ส_า_แ_่_ฟ_ต_อ_ใ_เ_ื_ง_อ_เ_า   
m_̂_t_n_m_k_̀_g_f_́_t_b_w_-_a_-_e_a_g_k_̌_n_-_a_   
มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา
mêet-nam-kæ̀ng-fóot-bawn-nai-meuang-kǎwng-rao
ม____________________________   
m_______________________________________________   
มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา
mêet-nam-kæ̀ng-fóot-bawn-nai-meuang-kǎwng-rao
_____________________________   
________________________________________________   
มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา
mêet-nam-kæ̀ng-fóot-bawn-nai-meuang-kǎwng-rao
  Ir arī peldbaseins ar saunu.
แ_้_ก_ม_ส_ะ_่_ย_้_ก_บ_ซ_ว_น_า_้_ย   
l_́_-_a_w_m_̂_t_r_́_w_̂_-_a_m_g_̀_-_a_-_a_-_u_a_   
แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย
lǽo-gâw-mêet-rá-wâi-nám-gàp-sao-nâ-dûay
แ________________________________   
l_______________________________________________   
แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย
lǽo-gâw-mêet-rá-wâi-nám-gàp-sao-nâ-dûay
_________________________________   
________________________________________________   
แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย
lǽo-gâw-mêet-rá-wâi-nám-gàp-sao-nâ-dûay
  Un ir arī golfa laukums.
แ_ะ_ี_น_ม_อ_์_   
l_́_m_̂_t_n_m_g_̀_f   
และมีสนามกอล์ฟ
lǽ-mêet-nam-gàwf
แ_____________   
l__________________   
และมีสนามกอล์ฟ
lǽ-mêet-nam-gàwf
______________   
___________________   
และมีสนามกอล์ฟ
lǽ-mêet-nam-gàwf
 
 
 
 
  Ko rāda televīzijā?
ใ_ท_ว_ม_อ_ไ_ด_บ_า_?   
n_i_t_e_w_e_m_e_a_-_a_-_o_-_a_n_   
ในทีวีมีอะไรดูบ้าง?
nai-tee-wee-mee-à-rai-doo-bâng
ใ__________________   
n_______________________________   
ในทีวีมีอะไรดูบ้าง?
nai-tee-wee-mee-à-rai-doo-bâng
___________________   
________________________________   
ในทีวีมีอะไรดูบ้าง?
nai-tee-wee-mee-à-rai-doo-bâng
  Pašlaik rāda futbola spēli.
ก_ล_ง_ี_า_แ_่_ฟ_ต_อ_ใ_ต_น_ี_   
g_m_l_n_-_e_-_a_-_æ_n_-_o_o_-_a_n_n_i_d_a_n_n_́_   
กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้
gam-lang-mee-gan-kæ̀ng-fóot-bawn-nai-dhawn-née
ก___________________________   
g_______________________________________________   
กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้
gam-lang-mee-gan-kæ̀ng-fóot-bawn-nai-dhawn-née
____________________________   
________________________________________________   
กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้
gam-lang-mee-gan-kæ̀ng-fóot-bawn-nai-dhawn-née
  Vācijas komanda spēlē pret Lielbritānijas komandu.
ท_ม_ย_ร_ั_แ_่_ก_บ_ี_อ_ง_ฤ_อ_ู_   
t_e_-_u_̶_-_a_-_æ_n_-_a_p_t_e_-_n_-_r_̀_-_̀_y_̂_   
ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่
teem-yur̶n-man-kæ̀ng-gàp-teem-ang-grìt-à-yôo
ท_____________________________   
t_______________________________________________   
ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่
teem-yur̶n-man-kæ̀ng-gàp-teem-ang-grìt-à-yôo
______________________________   
________________________________________________   
ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่
teem-yur̶n-man-kæ̀ng-gàp-teem-ang-grìt-à-yôo
 
 
 
 
  Kas uzvar?
ใ_ร_ำ_ั_น_?   
k_a_-_a_-_a_g_n_m   
ใครกำลังนำ?
krai-gam-lang-nam
ใ__________   
k________________   
ใครกำลังนำ?
krai-gam-lang-nam
___________   
_________________   
ใครกำลังนำ?
krai-gam-lang-nam
  Man nav ne jausmas.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ไ_่_ร_บ   ค_ั_   /   ค_ะ   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_a_i_t_́_r_̂_-_r_́_-_a_   
ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-mâi-tá-râp-kráp-kâ
ผ_   /   ด____   ไ______   ค___   /   ค__   
p_____________________________________   
ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-mâi-tá-râp-kráp-kâ
__   _   _____   _______   ____   _   ___   
______________________________________   
ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-mâi-tá-râp-kráp-kâ
  Pašlaik ir neizšķirts.
ต_น_ี_เ_ม_ก_น_ย_่   
d_a_n_n_́_-_a_y_-_̀_g_n_a_-_o_o   
ตอนนี้เสมอกันอยู่
dhawn-née-sǎym-à-gan-à-yôo
ต________________   
d______________________________   
ตอนนี้เสมอกันอยู่
dhawn-née-sǎym-à-gan-à-yôo
_________________   
_______________________________   
ตอนนี้เสมอกันอยู่
dhawn-née-sǎym-à-gan-à-yôo
 
 
 
 
  Tiesnesis ir no Beļģijas.
ผ_้_ั_ส_น_า_า_เ_ล_ย_่_ม   
p_̂_-_h_̀_-_i_n_m_-_a_k_b_y_-_i_a_   
ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม
pôo-dhàt-sǐn-ma-jàk-bayn-yîam
ผ______________________   
p_________________________________   
ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม
pôo-dhàt-sǐn-ma-jàk-bayn-yîam
_______________________   
__________________________________   
ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม
pôo-dhàt-sǐn-ma-jàk-bayn-yîam
  Tagad būs vienpadsmit metru sitiens.
ต_น_ี_ก_ล_ง_ิ_ล_ก_ท_   
d_a_n_n_́_-_a_-_a_g_y_n_-_o_o_-_o_t   
ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ
dhawn-née-gam-lang-ying-lôok-tôt
ต___________________   
d__________________________________   
ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ
dhawn-née-gam-lang-ying-lôok-tôt
____________________   
___________________________________   
ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ
dhawn-née-gam-lang-ying-lôok-tôt
  Vārti! Viens pret nulli!
เ_้_ป_ะ_ู_ล_ว_   ห_ึ_ง_่_ศ_น_์   
k_̂_-_h_a_-_h_o_l_́_-_e_u_g_d_a_w_s_̌_n   
เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์
kâo-bhrà-dhoo-lǽo-nèung-dhàw-sǒon
เ_____________   ห____________   
k______________________________________   
เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์
kâo-bhrà-dhoo-lǽo-nèung-dhàw-sǒon
______________   _____________   
_______________________________________   
เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์
kâo-bhrà-dhoo-lǽo-nèung-dhàw-sǒon
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Minoritāšu valodas Eiropā

Eiropā runā daudz un dažādās valodās. Lielākā daļa no tām ir indoeiropiešu valodas. Bez lielajām valstu valodām, pastāv arī vairākas mazās valodas. Tās ir minoritāšu valodas. Minoritāšu valodas atšķiras no oficiālajām valodām. Bet tie nav dialekti. Tās arī nav imigrantu valodas. Minoritāšu valodas vienmēr ir etniski orientētas. Tas nozīmē, ka tās ir nelielu etnisku grupu valodas. Gandrīz katrā Eiropas valstī ir minoritāšu valodas. Eiropas Savienībā ir ap 40 šādu valodu. Dažas no valodām izplatītas tikai vienā valstī. Starp tām ir, piemēram, sorbu valoda Vācijā. Savukārt, romu valoda ir izplatīta vairākās Eiropas valstīs. Minoritāšu valodām ir īpašs statuss. Jo tajās runā salīdzinoši neliels cilvēku skaits. Šīs grupas nevar atļauties būvēt sev skolas. Tām ir sarežģīti izdot savu literatūru. Kā rezultātā, vairākām minoritāšu valodām draud izmiršana. Eiropas Savienība vēlas saglabāt minoritāšu valodas. Jo katra valoda ir nozīmīga kultūras identitātes sastāvdaļa. Dažām tautām nav savas valsts un tās pastāv tikai kā minoritāte. Vairākas programmas un projekti paredzēti to valodu sekmēšanai. Un ir cerība, ka izdosies arī saglabāt mazāko etnisko grupu kultūru. Neskatoties uz to, dažas minoritāšu valodas drīz pazudīs. Starp tām ir līvu valoda, kas tiek runāta vienā Latvijas apgabalā. Palikuši tikai 20 cilvēki, kuriem līvu valoda ir dzimtā valoda. Tas padara līvu valodu par vismazāko Eiropas valodu.

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
49 [četrdesmit deviņi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Sports
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)