goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > ภาษาไทย > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag TH ภาษาไทย
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

14 [četrpadsmit]

Krāsas

 

14 [สิบสี่]@14 [četrpadsmit]
14 [สิบสี่]

sìp-sèe
สี

sěe

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Sniegs ir balts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Saule ir dzeltena.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Apelsīns ir oranžs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ķirsis ir sarkans.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Debesis ir zilas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Zāle ir zaļa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Zeme ir brūna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mākonis ir pelēks.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Riepas ir melnas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kādā krāsā ir sniegs? Baltā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kādā krāsā ir saule? Dzeltenā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kādā krāsā ir apelsīns? Oranžā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kādā krāsā ir ķirsis? Sarkanā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kādā krāsā ir debesis? Zilā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kādā krāsā ir zāle? Zaļā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kādā krāsā ir zeme? Brūnā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kādā krāsā ir mākonis? Pelēks.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kādā krāsā ir riepas? Melnā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Sniegs ir balts.
ห_ม_ส_ข_ว   
h_̀_m_́_s_̌_-_a_o   
หิมะสีขาว
hì-má-sěe-kǎo
ห________   
h________________   
หิมะสีขาว
hì-má-sěe-kǎo
_________   
_________________   
หิมะสีขาว
hì-má-sěe-kǎo
  Saule ir dzeltena.
พ_ะ_า_ิ_ย_ส_เ_ล_อ_   
p_a_-_-_i_t_s_̌_-_e_u_n_   
พระอาทิตย์สีเหลือง
prá-a-tít-sěe-lěuang
พ_________________   
p_______________________   
พระอาทิตย์สีเหลือง
prá-a-tít-sěe-lěuang
__________________   
________________________   
พระอาทิตย์สีเหลือง
prá-a-tít-sěe-lěuang
  Apelsīns ir oranžs.
ส_ม_ี_้_   
s_̂_-_e_e_s_̂_   
ส้มสีส้ม
sôm-sěe-sôm
ส_______   
s_____________   
ส้มสีส้ม
sôm-sěe-sôm
________   
______________   
ส้มสีส้ม
sôm-sěe-sôm
 
 
 
 
  Ķirsis ir sarkans.
เ_อ_ี_ส_แ_ง   
c_u_̶_r_̂_-_e_e_d_n_   
เชอรี่สีแดง
chur̶-rêe-sěe-dæng
เ__________   
c___________________   
เชอรี่สีแดง
chur̶-rêe-sěe-dæng
___________   
____________________   
เชอรี่สีแดง
chur̶-rêe-sěe-dæng
  Debesis ir zilas.
ท_อ_ฟ_า_ี_้_   
t_́_n_-_a_-_e_e_f_́   
ท้องฟ้าสีฟ้า
táwng-fá-sěe-fá
ท___________   
t__________________   
ท้องฟ้าสีฟ้า
táwng-fá-sěe-fá
____________   
___________________   
ท้องฟ้าสีฟ้า
táwng-fá-sěe-fá
  Zāle ir zaļa.
ห_้_ส_เ_ี_ว   
y_̂_s_̌_-_e_e_   
หญ้าสีเขียว
yâ-sěe-kěeo
ห__________   
y_____________   
หญ้าสีเขียว
yâ-sěe-kěeo
___________   
______________   
หญ้าสีเขียว
yâ-sěe-kěeo
 
 
 
 
  Zeme ir brūna.
ด_น_ี_้_ต_ล   
d_n_s_̌_-_a_m_d_a_   
ดินสีน้ำตาล
din-sěe-nám-dhan
ด__________   
d_________________   
ดินสีน้ำตาล
din-sěe-nám-dhan
___________   
__________________   
ดินสีน้ำตาล
din-sěe-nám-dhan
  Mākonis ir pelēks.
เ_ฆ_ี_ท_   
m_̂_k_s_̌_-_a_   
เมฆสีเทา
mâyk-sěe-tao
เ_______   
m_____________   
เมฆสีเทา
mâyk-sěe-tao
________   
______________   
เมฆสีเทา
mâyk-sěe-tao
  Riepas ir melnas.
ย_ง_ถ_ี_ำ   
y_n_-_o_t_s_̌_-_a_   
ยางรถสีดำ
yang-rót-sěe-dam
ย________   
y_________________   
ยางรถสีดำ
yang-rót-sěe-dam
_________   
__________________   
ยางรถสีดำ
yang-rót-sěe-dam
 
 
 
 
  Kādā krāsā ir sniegs? Baltā.
ห_ม_ม_ส_อ_ไ_?   ส_ข_ว   
h_̀_m_́_m_e_s_̌_-_̀_r_i_s_̌_-_a_o   
หิมะมีสีอะไร? สีขาว
hì-má-mee-sěe-à-rai-sěe-kǎo
ห____________   ส____   
h________________________________   
หิมะมีสีอะไร? สีขาว
hì-má-mee-sěe-à-rai-sěe-kǎo
_____________   _____   
_________________________________   
หิมะมีสีอะไร? สีขาว
hì-má-mee-sěe-à-rai-sěe-kǎo
  Kādā krāsā ir saule? Dzeltenā.
พ_ะ_า_ิ_ย_ม_ส_อ_ไ_?   ส_เ_ล_อ_   
p_a_-_-_i_t_m_e_s_̌_-_̀_r_i_s_̌_-_e_u_n_   
พระอาทิตย์มีสีอะไร? สีเหลือง
prá-a-tít-mee-sěe-à-rai-sěe-lěuang
พ__________________   ส_______   
p_______________________________________   
พระอาทิตย์มีสีอะไร? สีเหลือง
prá-a-tít-mee-sěe-à-rai-sěe-lěuang
___________________   ________   
________________________________________   
พระอาทิตย์มีสีอะไร? สีเหลือง
prá-a-tít-mee-sěe-à-rai-sěe-lěuang
  Kādā krāsā ir apelsīns? Oranžā.
ส_ม_ี_ี_ะ_ร_   ส_ส_ม   
s_̂_-_e_-_e_e_a_-_a_-_e_e_s_̂_   
ส้มมีสีอะไร? สีส้ม
sôm-mee-sěe-à-rai-sěe-sôm
ส___________   ส____   
s_____________________________   
ส้มมีสีอะไร? สีส้ม
sôm-mee-sěe-à-rai-sěe-sôm
____________   _____   
______________________________   
ส้มมีสีอะไร? สีส้ม
sôm-mee-sěe-à-rai-sěe-sôm
 
 
 
 
  Kādā krāsā ir ķirsis? Sarkanā.
เ_อ_ี_ม_ส_อ_ไ_?   ส_แ_ง   
c_u_̶_r_̂_-_e_-_e_e_a_-_a_-_e_e_d_n_   
เชอรี่มีสีอะไร? สีแดง
chur̶-rêe-mee-sěe-à-rai-sěe-dæng
เ______________   ส____   
c___________________________________   
เชอรี่มีสีอะไร? สีแดง
chur̶-rêe-mee-sěe-à-rai-sěe-dæng
_______________   _____   
____________________________________   
เชอรี่มีสีอะไร? สีแดง
chur̶-rêe-mee-sěe-à-rai-sěe-dæng
  Kādā krāsā ir debesis? Zilā.
ท_อ_ฟ_า_ี_ี_ะ_ร_   ส_ฟ_า   
t_́_n_-_a_-_e_-_e_e_a_-_a_-_e_e_f_́   
ท้องฟ้ามีสีอะไร? สีฟ้า
táwng-fá-mee-sěe-à-rai-sěe-fá
ท_______________   ส____   
t__________________________________   
ท้องฟ้ามีสีอะไร? สีฟ้า
táwng-fá-mee-sěe-à-rai-sěe-fá
________________   _____   
___________________________________   
ท้องฟ้ามีสีอะไร? สีฟ้า
táwng-fá-mee-sěe-à-rai-sěe-fá
  Kādā krāsā ir zāle? Zaļā.
ห_้_ม_ส_อ_ไ_?   ส_เ_ี_ว   
y_̂_m_e_s_̌_-_̀_r_i_s_̌_-_e_e_   
หญ้ามีสีอะไร? สีเขียว
yâ-mee-sěe-à-rai-sěe-kěeo
ห____________   ส______   
y_____________________________   
หญ้ามีสีอะไร? สีเขียว
yâ-mee-sěe-à-rai-sěe-kěeo
_____________   _______   
______________________________   
หญ้ามีสีอะไร? สีเขียว
yâ-mee-sěe-à-rai-sěe-kěeo
 
 
 
 
  Kādā krāsā ir zeme? Brūnā.
ด_น_ี_ี_ะ_ร_   ส_น_ำ_า_   
d_n_m_e_s_̌_-_̀_r_i_s_̌_-_a_m_d_a_   
ดินมีสีอะไร? สีน้ำตาล
din-mee-sěe-à-rai-sěe-nám-dhan
ด___________   ส_______   
d_________________________________   
ดินมีสีอะไร? สีน้ำตาล
din-mee-sěe-à-rai-sěe-nám-dhan
____________   ________   
__________________________________   
ดินมีสีอะไร? สีน้ำตาล
din-mee-sěe-à-rai-sěe-nám-dhan
  Kādā krāsā ir mākonis? Pelēks.
เ_ฆ_ี_ี_ะ_ร_   ส_เ_า   
m_̂_k_m_e_s_̌_-_̀_r_i_s_̌_-_a_   
เมฆมีสีอะไร? สีเทา
mâyk-mee-sěe-à-rai-sěe-tao
เ___________   ส____   
m_____________________________   
เมฆมีสีอะไร? สีเทา
mâyk-mee-sěe-à-rai-sěe-tao
____________   _____   
______________________________   
เมฆมีสีอะไร? สีเทา
mâyk-mee-sěe-à-rai-sěe-tao
  Kādā krāsā ir riepas? Melnā.
ย_ง_ถ_ี_ี_ะ_ร_   ส_ด_   
y_n_-_o_t_m_e_s_̌_-_̀_r_i_s_̌_-_a_   
ยางรถมีสีอะไร? สีดำ
yang-rót-mee-sěe-à-rai-sěe-dam
ย_____________   ส___   
y_________________________________   
ยางรถมีสีอะไร? สีดำ
yang-rót-mee-sěe-à-rai-sěe-dam
______________   ____   
__________________________________   
ยางรถมีสีอะไร? สีดำ
yang-rót-mee-sěe-à-rai-sěe-dam
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mācīšanās un emocijas

Mēs esam, ka varam sarunāties svešvalodā. Mēs esam lepni par sevi un par panākumiem mācībās. Bet, ja mēs neesam veiksmīgi, tad esam apbēdināti un vīlušies. Tātad dažādas emocijas arī ir saistītas ar mācīšanos. Jauni pētījumi nonākuši pie interesantiem rezultātiem. Tie uzrāda, ka emocijām ir kāda nozīme mācoties. Jo mūsu emocijas ietekmē mūsu panākumus mācībās. Mācīšanās vienmēr ir ‘uzdevums’ priekš mūsu smadzenēm. Un tās vēlas atrisināt šo uzdevumu. To panākumi, šajā gadījumā, ir atkarīgi no mūsu emocijām. Ja mēs esam uzskatam, ka spējam atrisināt uzdevumu, mēs esam pārliecināti. Šī emocionālā stabilitāte palīdz mums mācībās. Pozitīva domāšana sekmē mūsu prāta spējas. Savukārt, kad mēs esam pakļautu stresam, tad mācīšanās nepadodas tikpat labi. Šaubas vai uztraukums traucē labu veiktspēju. Jo īpaši slikti mēs mācamies, kad esam no kaut kā nobijušies. Tādā gadījumā mūsu smadzenes nespēj tik labi saglabāt informāciju. Tātad, mācoties vienmēr ir svarīgi būt motivētam. Tāpēc emocijas ietekmē mūsu mācīšanos. Bet arī mācīšanāš ietekmē mūsu emocijas! Tā pati smadzeņu uzbūve, kas apstrādā faktus, apstrādā arī emocijas. Tā mācīšanās var mūs padarīt laimīgus, un tie kas ir laimīgi arī mācas labāk. Protams, mācīšanās ne vienmēr ir jautra; tā var būt arī nogurdinoša. Tādēļ mums vienmēr ir jānosprauž mazi mērķi. Tādā veidā mēs nepārslogosim savas smadzenes. Un mēs galvojam, ka mēs varam piepildīt savas cerības. Mūsu panākumi tad būs atlīdzība, kas mūs motivēs no jauna. Tātad: Mācieties kaut ko un, to darot, smaidiet!

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
14 [četrpadsmit]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Krāsas
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)