goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > slovenščina > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag SL slovenščina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

56 [piecdesmit seši]

Jūtas

 

56 [šestinpetdeset]@56 [piecdesmit seši]
56 [šestinpetdeset]

Čustva

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
vēlēties
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs vēlamies.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs nevēlamies.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
baidīties
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es baidos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es nebaidos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
būt laikam
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņam ir laiks.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņam nav laika.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
būt garlaicīgi
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņai ir garlaicīgi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņai nav garlaicīgi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
būt izsalkušam
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs esat izsalkuši?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs neesat izsalkuši?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
būt izslāpušam
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņi ir izslāpuši.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņi nav izslāpuši.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  vēlēties
U_i_a_i   
   
Uživati
U______   
   
Uživati
_______   
   
Uživati
  Mēs vēlamies.
M_   u_i_a_o   (_e   i_a_o   p_i_e_n_)_   /   M_d_a   (_e_v_)   u_i_a_a   (_e   i_a_a   p_i_e_n_)_   
   
Mi uživamo (se imamo prijetno). / Midva (Medve) uživava (se imava prijetno).
M_   u______   (__   i____   p_________   /   M____   (______   u______   (__   i____   p_________   
   
Mi uživamo (se imamo prijetno). / Midva (Medve) uživava (se imava prijetno).
__   _______   ___   _____   __________   _   _____   _______   _______   ___   _____   __________   
   
Mi uživamo (se imamo prijetno). / Midva (Medve) uživava (se imava prijetno).
  Mēs nevēlamies.
N_   u_i_a_o   (_ž_v_v_)_   
   
Ne uživamo (uživava).
N_   u______   (_________   
   
Ne uživamo (uživava).
__   _______   __________   
   
Ne uživamo (uživava).
 
 
 
 
  baidīties
b_t_   s_   
   
bati se
b___   s_   
   
bati se
____   __   
   
bati se
  Es baidos.
B_j_m   s_.   
   
Bojim se.
B____   s__   
   
Bojim se.
_____   ___   
   
Bojim se.
  Es nebaidos.
N_   b_j_m   s_.   
   
Ne bojim se.
N_   b____   s__   
   
Ne bojim se.
__   _____   ___   
   
Ne bojim se.
 
 
 
 
  būt laikam
i_e_i   č_s   
   
imeti čas
i____   č__   
   
imeti čas
_____   ___   
   
imeti čas
  Viņam ir laiks.
O_   i_a   č_s_   
   
On ima čas.
O_   i__   č___   
   
On ima čas.
__   ___   ____   
   
On ima čas.
  Viņam nav laika.
O_   n_m_   č_s_.   
   
On nima časa.
O_   n___   č____   
   
On nima časa.
__   ____   _____   
   
On nima časa.
 
 
 
 
  būt garlaicīgi
d_l_o_a_i_i   s_   
   
dolgočasiti se
d__________   s_   
   
dolgočasiti se
___________   __   
   
dolgočasiti se
  Viņai ir garlaicīgi.
O_a   s_   d_l_o_a_i_   (_j_j   j_   d_l_č_s_)   
   
Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.)
O__   s_   d_________   (____   j_   d________   
   
Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.)
___   __   __________   _____   __   _________   
   
Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.)
  Viņai nav garlaicīgi.
O_a   s_   n_   d_l_o_a_i_   (_j_j   n_   d_l_č_s_)   
   
Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.)
O__   s_   n_   d_________   (____   n_   d________   
   
Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.)
___   __   __   __________   _____   __   _________   
   
Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.)
 
 
 
 
  būt izsalkušam
b_t_   l_č_n   
   
biti lačen
b___   l____   
   
biti lačen
____   _____   
   
biti lačen
  Vai Jūs esat izsalkuši?
A_i   s_e   l_č_i_   
   
Ali ste lačni?
A__   s__   l_____   
   
Ali ste lačni?
___   ___   ______   
   
Ali ste lačni?
  Vai Jūs neesat izsalkuši?
A_i   n_s_e   l_č_i_   
   
Ali niste lačni?
A__   n____   l_____   
   
Ali niste lačni?
___   _____   ______   
   
Ali niste lačni?
 
 
 
 
  būt izslāpušam
b_t_   ž_j_n   
   
biti žejen
b___   ž____   
   
biti žejen
____   _____   
   
biti žejen
  Viņi ir izslāpuši.
V_   s_e   ž_j_i_   (_e   s_e   ž_j_e_)   
   
Vi ste žejni. (Ve ste žejne.)
V_   s__   ž_____   (__   s__   ž______   
   
Vi ste žejni. (Ve ste žejne.)
__   ___   ______   ___   ___   _______   
   
Vi ste žejni. (Ve ste žejne.)
  Viņi nav izslāpuši.
V_   n_s_e   ž_j_i_   (_e   n_s_e   ž_j_e_)   
   
Vi niste žejni. (Ve niste žejne.)
V_   n____   ž_____   (__   n____   ž______   
   
Vi niste žejni. (Ve niste žejne.)
__   _____   ______   ___   _____   _______   
   
Vi niste žejni. (Ve niste žejne.)
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mūsu senču valoda

Modernās valodas var izpētīt valodnieki. Tam tiek izmantotas vairākas metodes. Bet kā cilvēki runāja tūkstošiem gadu atpakaļ? Uz šo jautajumu ir vissarežģītāk atbildēt. Neskatoties uz to, zinātnieki ir aizņemti gadiem pētot. Viņi vēlētos uzzināt, kā cilvēki runājuši agrāk. Lai to izdarītu, viņi mēģina rekonstruēt senās runas formas. Amerikāņu zinātnieki ir izdarījuši satraucošu atklājumu. Viņi izanalizēja vairak kā 2000 valodas. It īpaši viņi analizēja katras valodas teikumu uzbūvi. Viņu pētniecības rezultāti bija ļoti interesanti. Apmēram pusei valodu bija S-O-V teikumu uzbūve. Proti, vardu secība teikumos ir teikuma priekšmets(S), papildinātājs(O) un izteicējs(V). Vairāk kā 700 valodām teikuma uzbūve ir S-V-O. Un ap 160 valodām darbojas saskaņa ar V-S-O sistēmu. Tikai ap 40 valodām izmanto V-O-S secību. 120 valodas izveido hibrīdu. No otras puses, O-V-S un O-S-V ir ievērojami retāk sastopamas sistēmas. Lielākā daļa no analizētajām valodām izmanto S-O-V principu. Piemeram, persiešu, japāņu un turku valodas. Kaut gan lielākā daļa dzīvo valodu seko S-V-O secībai. Šāda teikumu uzbūve dominē indoeiropiešu valodās. Zinātnieki pieņem, ka S-O-V veids ticis izmantots agrāk. Visas valodas balstās uz šo sistēmu. Bet tad valodas nošķīrās. Mēs vēl neizām, kā tas notika. Iespējams, ka teikumu uzbūju atšķirībām ir bijis kāds iemesls. Jo, evolūcijas gaitā, tikai pārākais gūst virsroku…

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
56 [piecdesmit seši]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jūtas
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)