Valodu apguve

Home  >   50languages.com   >   latviešu   >   armēņu   >   Satura rādītājs


30 [trīsdesmit]

Restorānā 2

 


30 [երեսուն]

ռեստորանում 2

 

 
Apelsīnu sulu, lūdzu.
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
Khndzori hyut’, khndrum yem
Limonādi, lūdzu.
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
Limonad, khndrum yem
Tomātu sulu, lūdzu.
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
Pomidori hyut’, khndrum yem
 
 
 
 
Es labprāt vēlētos glāzi sarkanvīna.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
Yes kts’ankanayi mek gavat’ karmir gini
Es labprāt vēlētos glāzi baltvīna.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
Yes kts’ankanayi mek gavat’ spitak gini
Es labprāt vēlētos pudeli dzirkstošā vīna.
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
Yes kts’ankanayi mek shish shampayn
 
 
 
 
Vai tev garšo zivis?
Ձուկ կուզեի՞ր:
Dzuk kuzei՞r
Vai tev garšo liellopu gaļa?
Տավարի միս կուզեի՞ր:
Tavari mis kuzei՞r
Vai tev garšo cūkgaļa?
Խոզի միս կուզեի՞ր:
Khozi mis kuzei՞r
 
 
 
 
Es vēlos kaut ko bez gaļas.
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban arrants’ msi
Es vēlos dārzeņu plati.
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
Yes kts’ankanayi banjareghenov
Es vēlos kaut ko, uz ko nebūtu ilgi jāgaida.
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban, vor yerkar ch’tevi
 
 
 
 
Vai Jūs to vēlaties ar rīsiem?
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
Kts’ankanayik’ brndzo՞v
Vai Jūs to vēlaties ar nūdelēm?
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
Kts’ankanayik’ arishtayo՞v
Vai Jūs to vēlaties ar kartupeļiem?
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
Kts’ankanayik’ kartofilo՞v
 
 
 
 
Tas man negaršo.
Համեղ չէ:
Hamegh ch’e
Ēdiens ir auksts.
ՈՒտելիքը սառն է:
Utelik’y sarrn e
To es nepasūtīju.
Ես դա չեմ պատվիրել:
Yes da ch’yem patvirel
 
 
 
 


Valoda un reklāma

Reklāma ir specifisks saziņas veids. Ta vēlas izveidot kontaktu starp ražotāju un patērētāju. Kā katram komunikācijas veidam, tāpat arī reklāmai ir gara vēsture. Politiķus un tavernas reklamēja jau senajos laikos. Reklāmas valoda izmanto īpašus retorikas elementus. Jo tai ir mērķis, tā ir plānota komunikācija. Mums kā patērētājiem ir jāpievērš uzmanība; mūsu interesi ir jāpamodina. Pirmkārt, mums jābūt ieinteresētiem produktā un jānopērk tas. Ta rezultātā reklāmas valoda ir ļoti vienkārša. Tiek izmantoti tikai daži vārdi un vienkārši saukļi. Šādā veidā mūsu atmiņa var labi saglabāt saturu. Noteiktas šķiras vārdi tiek izmantoti, kā piemēram, īpašības vārdi un vispārākā pakāpe. Tie apraksta produktu kā īpaši izdevīgu. Tādēļ reklāmas valoda bieži vien ir ļoti pozitīva. Interesanti ir tas, ka kultūra vienmēr ietekmē reklāmas valodu. Reklāmu valoda pastāsta mums daudz par sabiedrību. Jēdziens ‘skaistums’ un ‘jaunība’ dominē vairākās valstīs. Kā arī - ‘nākotne’ un ‘drošība’ parādas nereti. Īpaši reitumu sabiedrībā izmanto angļu valodu. Angļu valoda tiek uzskatīta kā mūsdienīga un starptautiska valoda. Šāda iemesla dēļ, tā darbojas labi ar tehniskiem produktiem. Baudai un kaislībām izmantoti romāņu valodas elementi. Tos bieži izmanto ēdiena vai kosmētikas reklamēšanai. Tie, kuri izmanto dialektu, vēlas uzsvērt ģimenes un tradīciju vērtības. Produktu vārdi bieži vien ir jaunvārdus vai no jauna radītus vārdus. Tiem parasti nav nozīmes, tikai ir jauks skanējums. Bet dažiem no šiem nosaukumiem izdodas izveidot karjeru. Pat putekļusūcēja nosaukums kļuvis par darbīvas vārdu - to hoover!

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 latviešu - armēņu iesācējiem