goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > suomi > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

24 [divdesmit četri]

Vienošanās

 

24 [kaksikymmentäneljä]@24 [divdesmit četri]
24 [kaksikymmentäneljä]

Tapaaminen

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu nokavēji autobusu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es tevi gaidīju pusstundu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tev nav līdzi mobilā telefona?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Nākamreiz esi precīzāka!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Nākamreiz paņem taksometru!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Nākamreiz paņem līdzi lietussargu!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Rīt man ir brīvs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai mēs rīt satiksimies?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ļoti žēl, rīt es nevaru.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tev šīs nedēļas nogalē jau ir kaut kas saplānots?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tu jau ar kādu esi sarunājusi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es iesaku, satiksimies nedēļas nogalē.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Dosimies piknikā?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Brauksim uz jūrmalu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Brauksim uz kalniem?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es tev aizbraukšu pakaļ uz biroju.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es tev aizbraukšu pakaļ uz mājām.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es tevi sagaidīšu autobusu pieturā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Vai tu nokavēji autobusu?
M_ö_ä_t_i_k_   b_s_i_t_?   
   
Myöhästyitkö bussista?
M___________   b________   
   
Myöhästyitkö bussista?
____________   _________   
   
Myöhästyitkö bussista?
  Es tevi gaidīju pusstundu.
O_o_i_   s_n_a   p_o_i   t_n_i_.   
   
Odotin sinua puoli tuntia.
O_____   s____   p____   t______   
   
Odotin sinua puoli tuntia.
______   _____   _____   _______   
   
Odotin sinua puoli tuntia.
  Vai tev nav līdzi mobilā telefona?
E_k_   s_n_l_a   o_e   k_n_y_k_ä   m_k_n_s_?   
   
Eikö sinulla ole kännykkää mukanasi?
E___   s______   o__   k________   m________   
   
Eikö sinulla ole kännykkää mukanasi?
____   _______   ___   _________   _________   
   
Eikö sinulla ole kännykkää mukanasi?
 
 
 
 
  Nākamreiz esi precīzāka!
O_e   e_s_   k_r_a_l_   a_o_s_a_   
   
Ole ensi kerralla ajoissa!
O__   e___   k_______   a_______   
   
Ole ensi kerralla ajoissa!
___   ____   ________   ________   
   
Ole ensi kerralla ajoissa!
  Nākamreiz paņem taksometru!
T_l_   e_s_   k_r_a_l_   t_k_i_l_!   
   
Tule ensi kerralla taksilla!
T___   e___   k_______   t________   
   
Tule ensi kerralla taksilla!
____   ____   ________   _________   
   
Tule ensi kerralla taksilla!
  Nākamreiz paņem līdzi lietussargu!
O_a   e_s_   k_r_a_l_   s_t_e_v_r_o   m_k_a_!   
   
Ota ensi kerralla sateenvarjo mukaan!
O__   e___   k_______   s__________   m______   
   
Ota ensi kerralla sateenvarjo mukaan!
___   ____   ________   ___________   _______   
   
Ota ensi kerralla sateenvarjo mukaan!
 
 
 
 
  Rīt man ir brīvs.
H_o_e_n_   m_n_l_a   o_   v_p_a_a_   
   
Huomenna minulla on vapaata.
H_______   m______   o_   v_______   
   
Huomenna minulla on vapaata.
________   _______   __   ________   
   
Huomenna minulla on vapaata.
  Vai mēs rīt satiksimies?
T_v_t_a_k_   h_o_e_n_?   
   
Tavataanko huomenna?
T_________   h________   
   
Tavataanko huomenna?
__________   _________   
   
Tavataanko huomenna?
  Man ļoti žēl, rīt es nevaru.
O_e_   p_h_i_l_n_,   m_n_l_e   e_   k_y   h_o_e_n_.   
   
Olen pahoillani, minulle ei käy huomenna.
O___   p__________   m______   e_   k__   h________   
   
Olen pahoillani, minulle ei käy huomenna.
____   ___________   _______   __   ___   _________   
   
Olen pahoillani, minulle ei käy huomenna.
 
 
 
 
  Vai tev šīs nedēļas nogalē jau ir kaut kas saplānots?
O_k_   s_n_l_a   j_   s_u_n_t_l_i_   t_l_e   v_i_o_l_p_l_e_   
   
Onko sinulla jo suunnitelmia tälle viikonlopulle?
O___   s______   j_   s___________   t____   v_____________   
   
Onko sinulla jo suunnitelmia tälle viikonlopulle?
____   _______   __   ____________   _____   ______________   
   
Onko sinulla jo suunnitelmia tälle viikonlopulle?
  Tu jau ar kādu esi sarunājusi?
V_i   o_k_   s_n_l_a   j_   m_i_a   s_u_n_t_l_i_?   
   
Vai onko sinulla jo muita suunnitelmia?
V__   o___   s______   j_   m____   s____________   
   
Vai onko sinulla jo muita suunnitelmia?
___   ____   _______   __   _____   _____________   
   
Vai onko sinulla jo muita suunnitelmia?
  Es iesaku, satiksimies nedēļas nogalē.
M_n_   e_d_t_n_   e_t_   t_p_a_m_   v_i_o_l_p_u_a_   
   
Minä ehdotan, että tapaamme viikonloppuna.
M___   e_______   e___   t_______   v_____________   
   
Minä ehdotan, että tapaamme viikonloppuna.
____   ________   ____   ________   ______________   
   
Minä ehdotan, että tapaamme viikonloppuna.
 
 
 
 
  Dosimies piknikā?
M_n_ä_n_ö   p_k_i_i_l_?   
   
Mennäänkö piknikille?
M________   p__________   
   
Mennäänkö piknikille?
_________   ___________   
   
Mennäänkö piknikille?
  Brauksim uz jūrmalu?
M_n_ä_n_ö   r_n_a_l_?   
   
Mennäänkö rannalle?
M________   r________   
   
Mennäänkö rannalle?
_________   _________   
   
Mennäänkö rannalle?
  Brauksim uz kalniem?
A_a_m_k_   v_o_i_l_?   
   
Ajammeko vuorille?
A_______   v________   
   
Ajammeko vuorille?
________   _________   
   
Ajammeko vuorille?
 
 
 
 
  Es tev aizbraukšu pakaļ uz biroju.
M_n_   h_e_   s_n_t   t_i_i_t_s_a_   
   
Minä haen sinut toimistosta.
M___   h___   s____   t___________   
   
Minä haen sinut toimistosta.
____   ____   _____   ____________   
   
Minä haen sinut toimistosta.
  Es tev aizbraukšu pakaļ uz mājām.
M_n_   h_e_   s_n_t   k_t_a_   
   
Minä haen sinut kotoa.
M___   h___   s____   k_____   
   
Minä haen sinut kotoa.
____   ____   _____   ______   
   
Minä haen sinut kotoa.
  Es tevi sagaidīšu autobusu pieturā.
H_e_   s_n_t   b_s_i_y_ä_i_t_.   
   
Haen sinut bussipysäkiltä.
H___   s____   b______________   
   
Haen sinut bussipysäkiltä.
____   _____   _______________   
   
Haen sinut bussipysäkiltä.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Valodas un parunas

Katrā valodā ir parunas. Tām ir nozīmīga nacionālās identitātes loma. Parunās atspoguļojas valsts normas un vērtības. To forma ir vispārēji pazīstama un fiksēta, to nevar pārveidot. Parunas ir īsas un kodolīgas. Parunās bieži izmanto metaforas. Vairākas parunas ir poētiski veidotas. Liela daļa parunu dod padomu vai noteikumu kā rīkoties. Bet dažas parunas izpauž kritiku. Parunās bieži tiek izmantoti stereotipi. Tātad, tās var būt par kādu tautu tispiskajām iezīmēm. Parunām ir ļoti sena tradīcija. Jau Aristotelis tās cildināja kā īsus fiolozofiskus gabali. Tās ir svarīgas stilistisks instruments retorikā un literatūrā. Viņas padara īpašs tas, ka tās vienmēr ir aktuālilas. Parunām ir veltīta veselas valodniecības nozare. Daudzas parunas atrodamas vairākās valodās. Tādēļ tās var būt leksiski vienādas. Tādā gadījumā, dažādu valodu pārstāvji izmanto vienus un tos pašus vārdus. Bellende Hunde beißen nicht, Perro que ladra no muerde. (DE-ES) Citas parunas ir līdzīgas semantiski. Tas nozīmē, ka tiek izmantoti dažādi vārdi, bet nozīme - vienāda. Appeler un chat un chat, Dire pane al pane e vino al vino. (FR-IT) Tā dažādas parunas palīdz iepazīt citus cilvēkus un kultūras. Pašas interesantākās parunas ir tās, kas atrodamas visā pasaulē. Tās ir par cilvēka dzīves ‘galvenajām’ tēmām. Parunas arī attaino pasaules pieredzi. Tās parāda, ka mēs visi esam vienādi - neskatoties uz valodu, kādā mēs runājam.

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
24 [divdesmit četri]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vienošanās
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)