goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > Türkçe > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

30 [trente]

Au restaurant 2

 

30 [otuz]@30 [trente]
30 [otuz]

Restoranda 2

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Un jus de pomme, s’il vous plaît.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Une limonade, s’il vous plaît.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Un jus de tomate, s’il vous plaît.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’aimerais un verre de vin rouge.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’aimerai un verre de vin blanc.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’aimerais une bouteille de champagne.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Aimes-tu le poisson ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Aimes-tu le bœuf ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Aimes-tu le porc ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je désirerais un plat sans viande.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je désirerais un plat de légumes.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je désirerais quelque chose qui ne prend pas longtemps.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Voulez-vous du riz en accompagnement ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Voulez-vous des nouilles en accompagnement ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Voulez-vous des pommes de terre en accompagnement ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ça ne me plaît pas.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La nourriture est froide.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ce n’est pas ce que j’ai commandé.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Un jus de pomme, s’il vous plaît.
B_r   e_m_   s_y_,   l_t_e_.   
   
Bir elma suyu, lütfen.
B__   e___   s____   l______   
   
Bir elma suyu, lütfen.
___   ____   _____   _______   
   
Bir elma suyu, lütfen.
  Une limonade, s’il vous plaît.
B_r   l_m_n_t_,   l_t_e_.   
   
Bir limonata, lütfen.
B__   l________   l______   
   
Bir limonata, lütfen.
___   _________   _______   
   
Bir limonata, lütfen.
  Un jus de tomate, s’il vous plaît.
B_r   d_m_t_s   s_y_,   l_t_e_.   
   
Bir domates suyu, lütfen.
B__   d______   s____   l______   
   
Bir domates suyu, lütfen.
___   _______   _____   _______   
   
Bir domates suyu, lütfen.
 
 
 
 
  J’aimerais un verre de vin rouge.
B_r   k_d_h   k_r_ı_ı   ş_r_p   i_t_r_m_   
   
Bir kadeh kırmızı şarap isterim.
B__   k____   k______   ş____   i_______   
   
Bir kadeh kırmızı şarap isterim.
___   _____   _______   _____   ________   
   
Bir kadeh kırmızı şarap isterim.
  J’aimerai un verre de vin blanc.
B_r   k_d_h   b_y_z   ş_r_p   i_t_r_m_   
   
Bir kadeh beyaz şarap isterim.
B__   k____   b____   ş____   i_______   
   
Bir kadeh beyaz şarap isterim.
___   _____   _____   _____   ________   
   
Bir kadeh beyaz şarap isterim.
  J’aimerais une bouteille de champagne.
B_r   ş_ş_   ş_m_a_y_   i_t_r_m_   
   
Bir şişe şampanya isterim.
B__   ş___   ş_______   i_______   
   
Bir şişe şampanya isterim.
___   ____   ________   ________   
   
Bir şişe şampanya isterim.
 
 
 
 
  Aimes-tu le poisson ?
B_l_k   s_v_r   m_s_n_   
   
Balık sever misin?
B____   s____   m_____   
   
Balık sever misin?
_____   _____   ______   
   
Balık sever misin?
  Aimes-tu le bœuf ?
S_ğ_r   e_i   s_v_r   m_s_n_   
   
Sığır eti sever misin?
S____   e__   s____   m_____   
   
Sığır eti sever misin?
_____   ___   _____   ______   
   
Sığır eti sever misin?
  Aimes-tu le porc ?
D_m_z   e_i   s_v_r   m_s_n_   
   
Domuz eti sever misin?
D____   e__   s____   m_____   
   
Domuz eti sever misin?
_____   ___   _____   ______   
   
Domuz eti sever misin?
 
 
 
 
  Je désirerais un plat sans viande.
E_s_z   b_r   ş_y   i_t_y_r_m_   
   
Etsiz bir şey istiyorum.
E____   b__   ş__   i_________   
   
Etsiz bir şey istiyorum.
_____   ___   ___   __________   
   
Etsiz bir şey istiyorum.
  Je désirerais un plat de légumes.
B_r   s_b_e   t_b_ğ_   i_t_y_r_m_   
   
Bir sebze tabağı istiyorum.
B__   s____   t_____   i_________   
   
Bir sebze tabağı istiyorum.
___   _____   ______   __________   
   
Bir sebze tabağı istiyorum.
  Je désirerais quelque chose qui ne prend pas longtemps.
U_u_   s_r_e_e_e_   b_r   ş_y_e_   i_t_y_r_m_   
   
Uzun sürmeyecek bir şeyler istiyorum.
U___   s_________   b__   ş_____   i_________   
   
Uzun sürmeyecek bir şeyler istiyorum.
____   __________   ___   ______   __________   
   
Uzun sürmeyecek bir şeyler istiyorum.
 
 
 
 
  Voulez-vous du riz en accompagnement ?
B_n_   p_l_v_ı   m_   i_t_r_i_i_?   
   
Bunu pilavlı mı istersiniz?
B___   p______   m_   i__________   
   
Bunu pilavlı mı istersiniz?
____   _______   __   ___________   
   
Bunu pilavlı mı istersiniz?
  Voulez-vous des nouilles en accompagnement ?
B_n_   m_k_r_a_ı   m_   i_t_r_i_i_?   
   
Bunu makarnalı mı istersiniz?
B___   m________   m_   i__________   
   
Bunu makarnalı mı istersiniz?
____   _________   __   ___________   
   
Bunu makarnalı mı istersiniz?
  Voulez-vous des pommes de terre en accompagnement ?
B_n_   p_t_t_s_i   m_   i_t_r_i_i_?   
   
Bunu patatesli mi istersiniz?
B___   p________   m_   i__________   
   
Bunu patatesli mi istersiniz?
____   _________   __   ___________   
   
Bunu patatesli mi istersiniz?
 
 
 
 
  Ça ne me plaît pas.
B_n_n   l_z_e_i_i   b_ğ_n_e_i_.   
   
Bunun lezzetini beğenmedim.
B____   l________   b__________   
   
Bunun lezzetini beğenmedim.
_____   _________   ___________   
   
Bunun lezzetini beğenmedim.
  La nourriture est froide.
Y_m_k   s_ğ_k_   
   
Yemek soğuk.
Y____   s_____   
   
Yemek soğuk.
_____   ______   
   
Yemek soğuk.
  Ce n’est pas ce que j’ai commandé.
B_n_   s_p_r_ş   e_m_d_m_   
   
Bunu sipariş etmedim.
B___   s______   e_______   
   
Bunu sipariş etmedim.
____   _______   ________   
   
Bunu sipariş etmedim.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Les langues tonales

La majorité des langues parlées dans le monde sont des langues tonales. Dans les langues tonales, c'est la hauteur des tons qui est décisive. La hauteur de ce ton définit la signification des mots ou des syllabes. Ainsi, le ton fait partie intégrante du mot. La majorité des langues parlées en Asie sont des langues tonales. Par exemple le chinois, le thaï et le vietnamien en font partie. En Afrique aussi, il existe différentes langues tonales. De nombreuses langues indigènes d'Amérique sont aussi des langues tonales. Les langues indo-germaniques ne comportent le plus souvent que des éléments tonals. C'est le cas par exemple du suédois ou du serbe. Le nombre de hauteur de tons varie selon les langues. En chinois, on distingue quatre hauteurs de tons différentes. La syllabe ma peut donc avoir quatre significations. A savoir mère, chanvre, cheval et pester. Ce qui est intéressant, c'est que les langues tonales ont aussi un effet sur notre ouïe. cela a été démontré par des études sur l'oreille absolue. L'oreille absolue, c'est la capacité à définir précisément des tonalités entendues. En Europe et en Amérique du Nord, on ne rencontre l'oreille absolue que rarement. Moins de une personne sur dix mille la possède. Cela est différent chez les locuteurs natifs chinois. Parmi eux, neuf fois plus de personnes disposent de cette capacité particulière. Lorsque nous étions de petits enfants, nous avons tous possédé l'oreille absolue. En effet elle nous est nécessaire pour bien apprendre à parler. Malheureusement, elle se perd chez la plupart des gens. La hauteur des tonalités est évidemment aussi très importante dans la musique. Cela est particulièrement valable pour les cultures qui parlent une langue tonale. Elles doivent respecter la mélodie très précisément. Sans quoi la belle chanson d'amour se transforme en chant insensé !

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
30 [trente]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Au restaurant 2
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)