goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > slovenščina > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag SL slovenščina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

55 [cinquante-cinq]

Travailler

 

55 [petinpetdeset]@55 [cinquante-cinq]
55 [petinpetdeset]

Na delu

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Que faîtes-vous dans la vie ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mon mari est médecin.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je travaille comme infirmière à mi-temps.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous partons bientôt à la retraite.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mais les impôts sont élevés.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Et l’assurance maladie est chère.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Que veux-tu faire plus tard ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais devenir ingénieur.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux étudier à l’université.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je suis stagiaire.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je ne gagne pas beaucoup.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je fais un stage à l’étranger.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
C’est mon chef.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai des collègues sympathiques.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
A midi, nous allons toujours à la cantine.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je cherche du travail.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je suis au chômage depuis déjà un an.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il y a trop de chômeurs dans ce pays.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Que faîtes-vous dans la vie ?
S   č_m   s_   p_k_i_n_   u_v_r_a_e_   
   
S čim se poklicno ukvarjate?
S   č__   s_   p_______   u_________   
   
S čim se poklicno ukvarjate?
_   ___   __   ________   __________   
   
S čim se poklicno ukvarjate?
  Mon mari est médecin.
M_j   m_ž   j_   p_   p_k_i_u   z_r_v_i_.   
   
Moj mož je po poklicu zdravnik.
M__   m__   j_   p_   p______   z________   
   
Moj mož je po poklicu zdravnik.
___   ___   __   __   _______   _________   
   
Moj mož je po poklicu zdravnik.
  Je travaille comme infirmière à mi-temps.
J_z   d_l_m   k_t   m_d_c_n_k_   s_s_r_   s   p_l_v_č_i_   d_l_v_i_   č_s_m_   
   
Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom.
J__   d____   k__   m_________   s_____   s   p_________   d_______   č_____   
   
Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom.
___   _____   ___   __________   ______   _   __________   ________   ______   
   
Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom.
 
 
 
 
  Nous partons bientôt à la retraite.
K_a_u   b_v_   š_a   v   p_k_j_   
   
Kmalu bova šla v pokoj.
K____   b___   š__   v   p_____   
   
Kmalu bova šla v pokoj.
_____   ____   ___   _   ______   
   
Kmalu bova šla v pokoj.
  Mais les impôts sont élevés.
A_p_k   d_v_i   s_   v_s_k_.   
   
Ampak davki so visoki.
A____   d____   s_   v______   
   
Ampak davki so visoki.
_____   _____   __   _______   
   
Ampak davki so visoki.
  Et l’assurance maladie est chère.
I_   z_r_v_t_e_o   z_v_r_v_n_e   j_   d_a_o_   
   
In zdravstveno zavarovanje je drago.
I_   z__________   z__________   j_   d_____   
   
In zdravstveno zavarovanje je drago.
__   ___________   ___________   __   ______   
   
In zdravstveno zavarovanje je drago.
 
 
 
 
  Que veux-tu faire plus tard ?
K_j   b_   r_d_a_   n_k_č   p_s_a_(_)_   
   
Kaj bi rad(a) nekoč postal(a)?
K__   b_   r_____   n____   p_________   
   
Kaj bi rad(a) nekoč postal(a)?
___   __   ______   _____   __________   
   
Kaj bi rad(a) nekoč postal(a)?
  Je voudrais devenir ingénieur.
R_d_a_   b_   p_s_a_(_)   i_ž_n_r_   
   
Rad(a) bi postal(a) inženir.
R_____   b_   p________   i_______   
   
Rad(a) bi postal(a) inženir.
______   __   _________   ________   
   
Rad(a) bi postal(a) inženir.
  Je veux étudier à l’université.
H_č_m   š_u_i_a_i   n_   u_i_e_z_.   
   
Hočem študirati na univerzi.
H____   š________   n_   u________   
   
Hočem študirati na univerzi.
_____   _________   __   _________   
   
Hočem študirati na univerzi.
 
 
 
 
  Je suis stagiaire.
S_m   p_i_r_v_i_.   
   
Sem pripravnik.
S__   p__________   
   
Sem pripravnik.
___   ___________   
   
Sem pripravnik.
  Je ne gagne pas beaucoup.
N_   z_s_u_i_   v_l_k_.   
   
Ne zaslužim veliko.
N_   z_______   v______   
   
Ne zaslužim veliko.
__   ________   _______   
   
Ne zaslužim veliko.
  Je fais un stage à l’étranger.
O_r_v_j_m   p_i_r_v_i_t_o   v   t_j_n_.   
   
Opravljam pripravništvo v tujini.
O________   p____________   v   t______   
   
Opravljam pripravništvo v tujini.
_________   _____________   _   _______   
   
Opravljam pripravništvo v tujini.
 
 
 
 
  C’est mon chef.
T_   j_   m_j   š_f_   
   
To je moj šef.
T_   j_   m__   š___   
   
To je moj šef.
__   __   ___   ____   
   
To je moj šef.
  J’ai des collègues sympathiques.
I_a_   p_i_e_n_   k_l_g_.   
   
Imam prijetne kolege.
I___   p_______   k______   
   
Imam prijetne kolege.
____   ________   _______   
   
Imam prijetne kolege.
  A midi, nous allons toujours à la cantine.
O_o_d_e   g_e_o   v_d_o   v   m_n_o_   
   
Opoldne gremo vedno v menzo.
O______   g____   v____   v   m_____   
   
Opoldne gremo vedno v menzo.
_______   _____   _____   _   ______   
   
Opoldne gremo vedno v menzo.
 
 
 
 
  Je cherche du travail.
I_č_m   s_u_b_.   
   
Iščem službo.
I____   s______   
   
Iščem službo.
_____   _______   
   
Iščem službo.
  Je suis au chômage depuis déjà un an.
E_o   l_t_   s_m   ž_   b_e_p_s_l_(_)_   
   
Eno leto sem že brezposeln(a).
E__   l___   s__   ž_   b_____________   
   
Eno leto sem že brezposeln(a).
___   ____   ___   __   ______________   
   
Eno leto sem že brezposeln(a).
  Il y a trop de chômeurs dans ce pays.
V   t_j   d_ž_l_   j_   p_e_e_   b_e_p_s_l_i_.   
   
V tej deželi je preveč brezposelnih.
V   t__   d_____   j_   p_____   b____________   
   
V tej deželi je preveč brezposelnih.
_   ___   ______   __   ______   _____________   
   
V tej deželi je preveč brezposelnih.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mots courts, mots longs

La longueur d'un mot dépend des informations qu'il contient. Cela a été démontré par une étude américaine. Les chercheurs ont étudié des mots issus de dix langues européennes. Cela se fit à l'aide d'un ordinateur. L'ordinateur analysait différents mots à l'aide d'un programme. Avec une formule, il analysait en même temps le contenu informatif. Le résultat était parlant. Plus un mot est court, moins il véhicule d'informations. Ce qui est intéressant, c'est que nous employons plus souvent des mots courts que des mots longs. La raison pourrait se trouver dans l'efficience de la langue. Lorsque nous parlons, nous nous concentrons sur le plus important. Les mots qui ne contiennent que peu d'informations ne doivent donc pas être trop longs. Cela garantit que nous ne consacrions pas trop de temps à des choses sans importance. Le rapport entre longueur et contenu a encore un avantage. Il assure que le contenu informatif reste toujours constant. C'est-à-dire que pendant un temps donné, nous disons toujours autant de contenu. Par exemple, nous ne pouvons dire que peu de mots longs. Ou bien nous disons beaucoup de mots courts. Quel que soit notre choix, le contenu informatif reste le même. Cela donne à notre discours un rythme régulier. C'est alors plus facile pour nos auditeurs de nous suivre. Si la quantité d'informations variait en permanence, ce serait mauvais. Nos auditeurs ne pourraient pas bien se fixer sur notre langue. La compréhension serait rendue plus difficile. Si on veut être compris du mieux possible, on a intérêt à choisir des mots courts. Car les mots courts sont mieux compris que les mots longs. C'est pourquoi le principe suivant est valable : Keep It Short and Simple! En bref : KISS !

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
55 [cinquante-cinq]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Travailler
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)