goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > slovenščina > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag SL slovenščina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

21 [vingt et un]

Conversation 2

 

21 [enaindvajset]@21 [vingt et un]
21 [enaindvajset]

Kratek pogovor 2

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
D’où venez-vous ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
De Bâle.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Bâle se trouve en Suisse.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Puis-je vous présenter Monsieur Muller ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il est étranger.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il parle plusieurs langues.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce la première fois que vous êtes ici ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Non, j’y étais déjà l’an dernier.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mais seulement pour une semaine.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Comment vous plaisez-vous chez nous ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Beaucoup. Les gens sont très sympathiques.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Et le paysage me plaît aussi.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quel est votre profession ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je suis traducteur / traductrice.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je traduis des livres.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Êtes-vous seul ici ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Non, ma femme / mon mari est aussi ici.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Et voici mes deux enfants.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  D’où venez-vous ?
O_k_d   p_i_a_a_e_   
   
Odkod prihajate?
O____   p_________   
   
Odkod prihajate?
_____   __________   
   
Odkod prihajate?
  De Bâle.
I_   B_s_a_   
   
Iz Basla.
I_   B_____   
   
Iz Basla.
__   ______   
   
Iz Basla.
  Bâle se trouve en Suisse.
B_s_l   j_   v   Š_i_i_   
   
Basel je v Švici.
B____   j_   v   Š_____   
   
Basel je v Švici.
_____   __   _   ______   
   
Basel je v Švici.
 
 
 
 
  Puis-je vous présenter Monsieur Muller ?
A_i   v_m   s_e_   p_e_s_a_i_i   g_s_o_a   M_l_e_j_?   
   
Ali vam smem predstaviti gospoda Müllerja?
A__   v__   s___   p__________   g______   M________   
   
Ali vam smem predstaviti gospoda Müllerja?
___   ___   ____   ___________   _______   _________   
   
Ali vam smem predstaviti gospoda Müllerja?
  Il est étranger.
O_   j_   t_j_c_   
   
On je tujec.
O_   j_   t_____   
   
On je tujec.
__   __   ______   
   
On je tujec.
  Il parle plusieurs langues.
O_   g_v_r_   v_č   j_z_k_v_   
   
On govori več jezikov.
O_   g_____   v__   j_______   
   
On govori več jezikov.
__   ______   ___   ________   
   
On govori več jezikov.
 
 
 
 
  Est-ce la première fois que vous êtes ici ?
A_i   s_e   p_v_č   t_k_j_   
   
Ali ste prvič tukaj?
A__   s__   p____   t_____   
   
Ali ste prvič tukaj?
___   ___   _____   ______   
   
Ali ste prvič tukaj?
  Non, j’y étais déjà l’an dernier.
N_,   b_l   s_m   t_k_j   ž_   l_n_.   
   
Ne, bil sem tukaj že lani.
N__   b__   s__   t____   ž_   l____   
   
Ne, bil sem tukaj že lani.
___   ___   ___   _____   __   _____   
   
Ne, bil sem tukaj že lani.
  Mais seulement pour une semaine.
V_n_a_   s_m_   e_   t_d_n_   
   
Vendar samo en teden.
V_____   s___   e_   t_____   
   
Vendar samo en teden.
______   ____   __   ______   
   
Vendar samo en teden.
 
 
 
 
  Comment vous plaisez-vous chez nous ?
K_k_   v_m   j_   v_e_   p_i   n_s_   
   
Kako vam je všeč pri nas?
K___   v__   j_   v___   p__   n___   
   
Kako vam je všeč pri nas?
____   ___   __   ____   ___   ____   
   
Kako vam je všeč pri nas?
  Beaucoup. Les gens sont très sympathiques.
Z_l_.   L_u_j_   s_   p_i_a_n_.   
   
Zelo. Ljudje so prijazni.
Z____   L_____   s_   p________   
   
Zelo. Ljudje so prijazni.
_____   ______   __   _________   
   
Zelo. Ljudje so prijazni.
  Et le paysage me plaît aussi.
I_   p_k_a_i_a   m_   j_   t_d_   v_e_.   
   
In pokrajina mi je tudi všeč.
I_   p________   m_   j_   t___   v____   
   
In pokrajina mi je tudi všeč.
__   _________   __   __   ____   _____   
   
In pokrajina mi je tudi všeč.
 
 
 
 
  Quel est votre profession ?
K_j   s_e   p_   p_k_i_u_   
   
Kaj ste po poklicu?
K__   s__   p_   p_______   
   
Kaj ste po poklicu?
___   ___   __   ________   
   
Kaj ste po poklicu?
  Je suis traducteur / traductrice.
S_m   p_e_a_a_e_.   
   
Sem prevajalec.
S__   p__________   
   
Sem prevajalec.
___   ___________   
   
Sem prevajalec.
  Je traduis des livres.
P_e_a_a_   k_j_g_.   
   
Prevajam knjige.
P_______   k______   
   
Prevajam knjige.
________   _______   
   
Prevajam knjige.
 
 
 
 
  Êtes-vous seul ici ?
S_e   s_m_   t_k_j_   
   
Ste sami tukaj?
S__   s___   t_____   
   
Ste sami tukaj?
___   ____   ______   
   
Ste sami tukaj?
  Non, ma femme / mon mari est aussi ici.
N_,   z   m_n_   j_   t_d_   ž_n_   /   m_ž_   
   
Ne, z mano je tudi žena / mož.
N__   z   m___   j_   t___   ž___   /   m___   
   
Ne, z mano je tudi žena / mož.
___   _   ____   __   ____   ____   _   ____   
   
Ne, z mano je tudi žena / mož.
  Et voici mes deux enfants.
I_   t_m   s_a   o_a   m_j_   o_r_k_.   
   
In tam sta oba moja otroka.
I_   t__   s__   o__   m___   o______   
   
In tam sta oba moja otroka.
__   ___   ___   ___   ____   _______   
   
In tam sta oba moja otroka.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Les langues germaniques

Les langues germaniques appartiennent à la famille des langues indo-européennes. Ce groupe linguistique se caractérise par sa phonétique. Ce sont donc les variations dans le système phonétique qui différencient ces langues les unes des autres. On dénombre environ 15 langues germaniques. Elles sont les langues maternelles de 500 millions de personnes dans le monde. Il est difficile d'arrêter le nombre exact de ces langues. On ne peut pas toujours savoir s'il s'agit de langues autonomes ou seulement de dialectes. La langue germanique la plus importante est l'anglais. L'anglais est la langue maternelle de presque 350 millions de personnes. Suivent l'allemand et le néerlandais. Les langues germaniques sont divisées en différents groupes. On distingue les langues germaniques septentrionales, occidentales et orientales. Les langues germaniques septentrionales sont les langues scandinaves. L'anglais, l'allemand et le néerlandais sont des langues germaniques occidentales. Les langues germaniques orientales ont toutes disparu. Le gotique en est un exemple. La colonisation a propagé les langues germaniques dans le monde entier. Ainsi, on comprend le néerlandais aussi dans les Caraïbes et en Afrique du Sud. Toutes les langues germaniques sont basées sur une racine commune. Mais il n'est pas certain qu'il ait existé une protolangue unifiée. D'autre part, on ne dispose que de très peu d'écrits germaniques anciens. Contrairement aux langues romanes, il n'existe pratiquement aucune source. Cela complique la recherche sur les langues germaniques. On ne sait pas non plus grand-chose sur la culture des Germains. Les peuples germains ne constituent pas d'unité. Ils n'ont donc pas d'identité commune. C'est pourquoi les scientifiques doivent recourir à des sources extérieures. Sans les Grecs et les Romains, on en saurait bien peu sur les Germains !

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
21 [vingt et un]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Conversation 2
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)