goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > română > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

43 [quarante-trois]

Au zoo

 

43 [patruzeci şi trei]@43 [quarante-trois]
43 [patruzeci şi trei]

La gradina zoologică

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Le zoo est là-bas.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Les girafes sont là-bas.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les ours ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les éléphants ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les serpents ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les lions ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai un appareil photo.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai aussi une caméra-vidéo.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où puis-je trouver des piles ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les pingouins ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les kangourous ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les rhinocéros ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les toilettes ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il y a un café là-bas.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il y a un restaurant là-bas.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les chameaux ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les gorilles et les zèbres ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les tigres et les crocodiles ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Le zoo est là-bas.
A_o_o   e_t_   g_ă_i_a   z_o_o_i_ă_   
   
Acolo este grădina zoologică.
A____   e___   g______   z_________   
   
Acolo este grădina zoologică.
_____   ____   _______   __________   
   
Acolo este grădina zoologică.
  Les girafes sont là-bas.
A_o_o   s_n_   g_r_f_l_.   
   
Acolo sunt girafele.
A____   s___   g________   
   
Acolo sunt girafele.
_____   ____   _________   
   
Acolo sunt girafele.
  Où sont les ours ?
U_d_   s_n_   u_ş_i_   
   
Unde sunt urşii?
U___   s___   u_____   
   
Unde sunt urşii?
____   ____   ______   
   
Unde sunt urşii?
 
 
 
 
  Où sont les éléphants ?
U_d_   s_n_   e_e_a_ţ_i_   
   
Unde sunt elefanţii?
U___   s___   e_________   
   
Unde sunt elefanţii?
____   ____   __________   
   
Unde sunt elefanţii?
  Où sont les serpents ?
U_d_   s_n_   ş_r_i_?   
   
Unde sunt şerpii?
U___   s___   ş______   
   
Unde sunt şerpii?
____   ____   _______   
   
Unde sunt şerpii?
  Où sont les lions ?
U_d_   s_n_   l_i_?   
   
Unde sunt leii?
U___   s___   l____   
   
Unde sunt leii?
____   ____   _____   
   
Unde sunt leii?
 
 
 
 
  J’ai un appareil photo.
A_   u_   a_a_a_   f_t_.   
   
Am un aparat foto.
A_   u_   a_____   f____   
   
Am un aparat foto.
__   __   ______   _____   
   
Am un aparat foto.
  J’ai aussi une caméra-vidéo.
A_   ş_   o   c_m_r_   d_   f_l_a_.   
   
Am şi o cameră de filmat.
A_   ş_   o   c_____   d_   f______   
   
Am şi o cameră de filmat.
__   __   _   ______   __   _______   
   
Am şi o cameră de filmat.
  Où puis-je trouver des piles ?
U_d_   e_t_   o   b_t_r_e_   
   
Unde este o baterie?
U___   e___   o   b_______   
   
Unde este o baterie?
____   ____   _   ________   
   
Unde este o baterie?
 
 
 
 
  Où sont les pingouins ?
U_d_   s_n_   p_n_u_n_i_   
   
Unde sunt pinguinii?
U___   s___   p_________   
   
Unde sunt pinguinii?
____   ____   __________   
   
Unde sunt pinguinii?
  Où sont les kangourous ?
U_d_   s_n_   c_n_u_i_?   
   
Unde sunt cangurii?
U___   s___   c________   
   
Unde sunt cangurii?
____   ____   _________   
   
Unde sunt cangurii?
  Où sont les rhinocéros ?
U_d_   s_n_   r_n_c_r_i_   
   
Unde sunt rinocerii?
U___   s___   r_________   
   
Unde sunt rinocerii?
____   ____   __________   
   
Unde sunt rinocerii?
 
 
 
 
  Où sont les toilettes ?
U_d_   e_t_   o   t_a_e_ă_   
   
Unde este o toaletă?
U___   e___   o   t_______   
   
Unde este o toaletă?
____   ____   _   ________   
   
Unde este o toaletă?
  Il y a un café là-bas.
A_o_o   e_t_   o   c_f_n_a_   
   
Acolo este o cafenea.
A____   e___   o   c_______   
   
Acolo este o cafenea.
_____   ____   _   ________   
   
Acolo este o cafenea.
  Il y a un restaurant là-bas.
A_o_o   e_t_   u_   r_s_a_r_n_.   
   
Acolo este un restaurant.
A____   e___   u_   r__________   
   
Acolo este un restaurant.
_____   ____   __   ___________   
   
Acolo este un restaurant.
 
 
 
 
  Où sont les chameaux ?
U_d_   s_n_   c_m_l_l_?   
   
Unde sunt cămilele?
U___   s___   c________   
   
Unde sunt cămilele?
____   ____   _________   
   
Unde sunt cămilele?
  Où sont les gorilles et les zèbres ?
U_d_   s_n_   g_r_l_l_   ş_   z_b_e_e_   
   
Unde sunt gorilele şi zebrele?
U___   s___   g_______   ş_   z_______   
   
Unde sunt gorilele şi zebrele?
____   ____   ________   __   ________   
   
Unde sunt gorilele şi zebrele?
  Où sont les tigres et les crocodiles ?
U_d_   s_n_   t_g_i_   ş_   c_o_o_i_i_?   
   
Unde sunt tigrii şi crocodilii?
U___   s___   t_____   ş_   c__________   
   
Unde sunt tigrii şi crocodilii?
____   ____   ______   __   ___________   
   
Unde sunt tigrii şi crocodilii?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Langue et musique

La musique est un phénomène universel. Tous les peuples de la Terre font de la musique. Et la musique est comprise dans toutes les cultures. Cela a été prouvé par des études scientifiques. A cette fin, on a joué de la musique occidentale à un peuple vivant totalement isolé. Ce peuple africain n'avait aucun accès au monde moderne. Il reconnut malgré cela s'il s'agissait de chants joyeux ou tristes. On n'a pas encore étudié pourquoi il en est ainsi. Mais il semble que la musique soit une langue sans frontières. Et nous avons tous appris, d'une manière ou d'une autre, à l'interpréter correctement. Pourtant, la musique n'a pas d'utilité pour l'évolution. Le fait que nous la comprenions malgré tout est en rapport avec notre langue. Car la musique et la langue sont un tout. Dans le cerveau, elles sont traitées de façon similaire. Elles fonctionnent aussi de façon similaire. Elles combinent toutes les deux les tons et les sons en suivant des règles particulières. Les bébés comprennent déjà la musique, ils ont appris cela dans le ventre. Ils y entendent la mélodie de la langue de leur mère. Une fois venus au monde, ils peuvent comprendre la musique. On pourrait dire que la musique imite la mélodie des langues. De plus, on exprime les sentiments dans la langue et la musique à l'aide de la vitesse. Grâce à nos savoirs linguistiques, nous comprenons donc aussi les émotions dans la musique. A l'inverse les personnes douées en musique ont souvent plus de facilités pour apprendre les langues. Beaucoup de musiciens retiennent les langues comme les mélodies. Ainsi ils se rappellent mieux de la langue. Ce qui est intéressant, c'est que les berceuses du monde entier se ressemblent entre elles. Cela prouve à quel point la langue de la musique est internationale. Et elle est aussi peut-être la plus belle de toutes les langues…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
43 [quarante-trois]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Au zoo
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)