goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > română > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

42 [quarante-deux]

La visite de la ville

 

42 [patruzeci şi doi]@42 [quarante-deux]
42 [patruzeci şi doi]

Vizitarea oraşului

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que le marché est ouvert le dimanche ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que la foire est ouverte le lundi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que l’exposition est ouverte le mardi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le zoo ouvre-t-il le mercredi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le musée ouvre-t-il le jeudi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La galerie ouvre-t-elle le vendredi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Peut-on photographier ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
L’entrée est-elle payante ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Combien coûte l’entrée ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y a-t-il une réduction pour les groupes ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y a-t-il une réduction pour les enfants ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y a-t-il une réduction pour les étudiants ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quel est ce bâtiment ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
De quand date ce bâtiment ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Qui a construit ce bâtiment ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je m’intéresse à l’architecture.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je m’intéresse à l’art.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je m’intéresse à la peinture.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Est-ce que le marché est ouvert le dimanche ?
E_t_   d_s_h_s_   p_a_a   d_m_n_c_?   
   
Este deschisă piaţa duminica?
E___   d_______   p____   d________   
   
Este deschisă piaţa duminica?
____   ________   _____   _________   
   
Este deschisă piaţa duminica?
  Est-ce que la foire est ouverte le lundi ?
E_t_   d_s_h_s   t_r_u_   l_n_a_   
   
Este deschis târgul lunea?
E___   d______   t_____   l_____   
   
Este deschis târgul lunea?
____   _______   ______   ______   
   
Este deschis târgul lunea?
  Est-ce que l’exposition est ouverte le mardi ?
E_t_   d_s_h_s_   e_p_z_ţ_a   m_r_e_?   
   
Este deschisă expoziţia marţea?
E___   d_______   e________   m______   
   
Este deschisă expoziţia marţea?
____   ________   _________   _______   
   
Este deschisă expoziţia marţea?
 
 
 
 
  Le zoo ouvre-t-il le mercredi ?
E_t_   d_s_h_s_   g_ă_i_a   z_o_o_i_ă   m_e_c_r_a_   
   
Este deschisă grădina zoologică miercurea?
E___   d_______   g______   z________   m_________   
   
Este deschisă grădina zoologică miercurea?
____   ________   _______   _________   __________   
   
Este deschisă grădina zoologică miercurea?
  Le musée ouvre-t-il le jeudi ?
E_t_   d_s_h_s   m_z_u_   j_i_?   
   
Este deschis muzeul joia?
E___   d______   m_____   j____   
   
Este deschis muzeul joia?
____   _______   ______   _____   
   
Este deschis muzeul joia?
  La galerie ouvre-t-elle le vendredi ?
E_t_   d_s_h_s_   g_l_r_a   v_n_r_a_   
   
Este deschisă galeria vinerea?
E___   d_______   g______   v_______   
   
Este deschisă galeria vinerea?
____   ________   _______   ________   
   
Este deschisă galeria vinerea?
 
 
 
 
  Peut-on photographier ?
S_   p_a_e   f_t_g_a_i_?   
   
Se poate fotografia?
S_   p____   f__________   
   
Se poate fotografia?
__   _____   ___________   
   
Se poate fotografia?
  L’entrée est-elle payante ?
T_e_u_e   p_ă_i_ă   i_t_a_e_   
   
Trebuie plătită intrare?
T______   p______   i_______   
   
Trebuie plătită intrare?
_______   _______   ________   
   
Trebuie plătită intrare?
  Combien coûte l’entrée ?
C_t   c_s_ă   i_t_a_e_?   
   
Cât costă intrarea?
C__   c____   i________   
   
Cât costă intrarea?
___   _____   _________   
   
Cât costă intrarea?
 
 
 
 
  Y a-t-il une réduction pour les groupes ?
E_i_t_   o   r_d_c_r_   p_n_r_   g_u_u_i_   
   
Există o reducere pentru grupuri?
E_____   o   r_______   p_____   g_______   
   
Există o reducere pentru grupuri?
______   _   ________   ______   ________   
   
Există o reducere pentru grupuri?
  Y a-t-il une réduction pour les enfants ?
E_i_t_   o   r_d_c_r_   p_n_r_   c_p_i_   
   
Există o reducere pentru copii?
E_____   o   r_______   p_____   c_____   
   
Există o reducere pentru copii?
______   _   ________   ______   ______   
   
Există o reducere pentru copii?
  Y a-t-il une réduction pour les étudiants ?
E_i_t_   o   r_d_c_r_   p_n_r_   s_u_e_ţ_?   
   
Există o reducere pentru studenţi?
E_____   o   r_______   p_____   s________   
   
Există o reducere pentru studenţi?
______   _   ________   ______   _________   
   
Există o reducere pentru studenţi?
 
 
 
 
  Quel est ce bâtiment ?
C_   f_l   d_   c_ă_i_e   e_t_   a_e_s_a_   
   
Ce fel de clădire este aceasta?
C_   f__   d_   c______   e___   a_______   
   
Ce fel de clădire este aceasta?
__   ___   __   _______   ____   ________   
   
Ce fel de clădire este aceasta?
  De quand date ce bâtiment ?
C_t   d_   v_c_e   e_t_   c_ă_i_e_?   
   
Cât de veche este clădirea?
C__   d_   v____   e___   c________   
   
Cât de veche este clădirea?
___   __   _____   ____   _________   
   
Cât de veche este clădirea?
  Qui a construit ce bâtiment ?
C_n_   a   c_n_t_u_t   c_ă_i_e_?   
   
Cine a construit clădirea?
C___   a   c________   c________   
   
Cine a construit clădirea?
____   _   _________   _________   
   
Cine a construit clădirea?
 
 
 
 
  Je m’intéresse à l’architecture.
M_   i_t_r_s_a_ă   a_h_t_c_u_a_   
   
Mă interesează arhitectura.
M_   i__________   a___________   
   
Mă interesează arhitectura.
__   ___________   ____________   
   
Mă interesează arhitectura.
  Je m’intéresse à l’art.
M_   i_t_r_s_a_ă   a_t_.   
   
Mă interesează arta.
M_   i__________   a____   
   
Mă interesează arta.
__   ___________   _____   
   
Mă interesează arta.
  Je m’intéresse à la peinture.
M_   i_t_r_s_a_ă   p_c_u_a_   
   
Mă interesează pictura.
M_   i__________   p_______   
   
Mă interesează pictura.
__   ___________   ________   
   
Mă interesează pictura.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La langue maltaise

De nombreux européens souhaitant améliorer leur anglais voyagent à Malte. Car l'anglais est la langue officielle de cet état insulaire de l'Europe du Sud. Et Malte est très connue pour ses nombreuses écoles de langues. Mais ce n'est pas pour cette raison que ce pays est intéressant pour les linguistes. Ils s'intéressent à Malte pour une autre raison. La république de Malte possède en effet une autre langue officielle : le maltais (ou malti) Cette langue est née d'un dialecte arabe. En conséquence, le malti est la seule langue sémitique d'Europe. Mais la syntaxe et la phonologie sont différentes de l'arabe. Le maltais s'écrit également avec les lettres latines. Cependant l'alphabet contient quelques signes particuliers. Les lettres c et y , elles, sont totalement absentes. Le vocabulaire comporte des éléments issus de nombreuses langues différentes. On compte en plus de l'arabe surtout l'italien et l'anglais. Mais les Phéniciens et les Carthaginois ont aussi influencé la langue. Pour certains chercheurs, le malti est en conséquence une langue créole arabe. Au cours de son histoire, Malte fut occupée par différentes puissances. Elles laissèrent toutes leurs traces sur les îles de Malte, Gozo et Comino. Pendant longtemps, le malti ne fut qu'une langue courante locale. Mais il resta toujours la langue maternelle des ‘vrais’ Maltais. Sa transmission fut également exclusivement orale. Ce n'est qu'au 19ème siècle que l'on commença à écrire dans cette langue. Aujourd'hui, le nombre des locuteurs est évalué à environ 330000. Depuis 2004, Malte est membre de l'Union Européenne. Ainsi le malti est également une des langues officielles de l'Europe. Mais pour les Maltais, la langue fait tout simplement partie de leur culture. Et ils se réjouissent lorsque des étrangers veulent aussi apprendre le malti. Il y a suffisamment d'écoles à Malte pour cela…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
42 [quarante-deux]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La visite de la ville
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)