goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > 日本語 > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

80 [quatre-vingt]

Adjectifs 3

 

80 [八十]@80 [quatre-vingt]
80 [八十]

80 [Yaso]
形容詞 3

keiyōshi 3

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Elle a un chien.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le chien est grand.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Elle a un grand chien.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Elle a une maison.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La maison est petite.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Elle a une petite maison.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il loge dans un hôtel.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
L’hôtel est bon marché.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il loge dans un hôtel bon marché.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il a une voiture.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La voiture est chère.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il a une voiture chère.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il lit un roman.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le roman est ennuyeux.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il lit un roman ennuyeux.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Elle regarde un film.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le film est captivant.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Elle regarde un film captivant.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Elle a un chien.
彼_は   犬_   飼_て   い_す   。   
k_n_j_   w_   i_u   o   k_t_e   i_a_u_   
彼女は 犬を 飼って います 。
kanojo wa inu o katte imasu.
彼__   犬_   飼__   い__   。   
k_____   w_   i__   o   k____   i_____   
彼女は 犬を 飼って います 。
kanojo wa inu o katte imasu.
___   __   ___   ___   _   
______   __   ___   _   _____   ______   
彼女は 犬を 飼って います 。
kanojo wa inu o katte imasu.
  Le chien est grand.
そ_   犬_   大_い   で_   。   
s_n_   i_u   w_   ō_ī_e_u_   
その 犬は 大きい です 。
sono inu wa ōkīdesu.
そ_   犬_   大__   で_   。   
s___   i__   w_   ō_______   
その 犬は 大きい です 。
sono inu wa ōkīdesu.
__   __   ___   __   _   
____   ___   __   ________   
その 犬は 大きい です 。
sono inu wa ōkīdesu.
  Elle a un grand chien.
彼_は   大_い   犬_   飼_て   い_す   。   
k_n_j_   w_   ō_ī   i_u   o   k_t_e   i_a_u_   
彼女は 大きい 犬を 飼って います 。
kanojo wa ōkī inu o katte imasu.
彼__   大__   犬_   飼__   い__   。   
k_____   w_   ō__   i__   o   k____   i_____   
彼女は 大きい 犬を 飼って います 。
kanojo wa ōkī inu o katte imasu.
___   ___   __   ___   ___   _   
______   __   ___   ___   _   _____   ______   
彼女は 大きい 犬を 飼って います 。
kanojo wa ōkī inu o katte imasu.
 
 
 
 
  Elle a une maison.
彼_は   家_   持_て   い_す   。   
k_n_j_   w_   i_   o   m_t_e   i_a_u_   
彼女は 家を 持って います 。
kanojo wa ie o motte imasu.
彼__   家_   持__   い__   。   
k_____   w_   i_   o   m____   i_____   
彼女は 家を 持って います 。
kanojo wa ie o motte imasu.
___   __   ___   ___   _   
______   __   __   _   _____   ______   
彼女は 家を 持って います 。
kanojo wa ie o motte imasu.
  La maison est petite.
そ_   家_   小_い   で_   。   
s_n_-_a   w_   c_ī_a_d_s_.   
その 家は 小さい です 。
sono-ka wa chīsaidesu.
そ_   家_   小__   で_   。   
s______   w_   c__________   
その 家は 小さい です 。
sono-ka wa chīsaidesu.
__   __   ___   __   _   
_______   __   ___________   
その 家は 小さい です 。
sono-ka wa chīsaidesu.
  Elle a une petite maison.
彼_は   小_い   家_   持_て   い_す   。   
k_n_j_   w_   c_ī_a_   i_   o   m_t_e   i_a_u_   
彼女は 小さい 家を 持って います 。
kanojo wa chīsai ie o motte imasu.
彼__   小__   家_   持__   い__   。   
k_____   w_   c_____   i_   o   m____   i_____   
彼女は 小さい 家を 持って います 。
kanojo wa chīsai ie o motte imasu.
___   ___   __   ___   ___   _   
______   __   ______   __   _   _____   ______   
彼女は 小さい 家を 持って います 。
kanojo wa chīsai ie o motte imasu.
 
 
 
 
  Il loge dans un hôtel.
彼_   ホ_ル_ま_   で_   。   
k_r_   w_   h_t_r_   s_m_i_e_u_   
彼は ホテル住まい です 。
kare wa hoteru sumaidesu.
彼_   ホ_____   で_   。   
k___   w_   h_____   s_________   
彼は ホテル住まい です 。
kare wa hoteru sumaidesu.
__   ______   __   _   
____   __   ______   __________   
彼は ホテル住まい です 。
kare wa hoteru sumaidesu.
  L’hôtel est bon marché.
ホ_ル_   安_   で_   。   
h_t_r_   w_   y_s_i_e_u_   
ホテルは 安い です 。
hoteru wa yasuidesu.
ホ___   安_   で_   。   
h_____   w_   y_________   
ホテルは 安い です 。
hoteru wa yasuidesu.
____   __   __   _   
______   __   __________   
ホテルは 安い です 。
hoteru wa yasuidesu.
  Il loge dans un hôtel bon marché.
彼_   安_   ホ_ル_   住_で   い_す   。   
k_r_   w_   y_s_i   h_t_r_   n_   s_n_e   i_a_u_   
彼は 安い ホテルに 住んで います 。
kare wa yasui hoteru ni sunde imasu.
彼_   安_   ホ___   住__   い__   。   
k___   w_   y____   h_____   n_   s____   i_____   
彼は 安い ホテルに 住んで います 。
kare wa yasui hoteru ni sunde imasu.
__   __   ____   ___   ___   _   
____   __   _____   ______   __   _____   ______   
彼は 安い ホテルに 住んで います 。
kare wa yasui hoteru ni sunde imasu.
 
 
 
 
  Il a une voiture.
彼_   車_   持_て   い_す   。   
k_r_   w_   k_r_m_   o   m_t_e   i_a_u_   
彼は 車を 持って います 。
kare wa kuruma o motte imasu.
彼_   車_   持__   い__   。   
k___   w_   k_____   o   m____   i_____   
彼は 車を 持って います 。
kare wa kuruma o motte imasu.
__   __   ___   ___   _   
____   __   ______   _   _____   ______   
彼は 車を 持って います 。
kare wa kuruma o motte imasu.
  La voiture est chère.
そ_   車_   高_   で_   。   
s_n_   k_r_m_   w_   t_k_i_e_u_   
その 車は 高い です 。
sono kuruma wa takaidesu.
そ_   車_   高_   で_   。   
s___   k_____   w_   t_________   
その 車は 高い です 。
sono kuruma wa takaidesu.
__   __   __   __   _   
____   ______   __   __________   
その 車は 高い です 。
sono kuruma wa takaidesu.
  Il a une voiture chère.
彼_   高_   車_   持_て   い_す   。   
k_r_   w_   t_k_i   k_r_m_   o   m_t_e   i_a_u_   
彼は 高い 車を 持って います 。
kare wa takai kuruma o motte imasu.
彼_   高_   車_   持__   い__   。   
k___   w_   t____   k_____   o   m____   i_____   
彼は 高い 車を 持って います 。
kare wa takai kuruma o motte imasu.
__   __   __   ___   ___   _   
____   __   _____   ______   _   _____   ______   
彼は 高い 車を 持って います 。
kare wa takai kuruma o motte imasu.
 
 
 
 
  Il lit un roman.
彼_   小_を   読_で   い_す   。   
k_r_   w_   s_ō_e_s_   o   y_n_e   i_a_u_   
彼は 小説を 読んで います 。
kare wa shōsetsu o yonde imasu.
彼_   小__   読__   い__   。   
k___   w_   s_______   o   y____   i_____   
彼は 小説を 読んで います 。
kare wa shōsetsu o yonde imasu.
__   ___   ___   ___   _   
____   __   ________   _   _____   ______   
彼は 小説を 読んで います 。
kare wa shōsetsu o yonde imasu.
  Le roman est ennuyeux.
そ_   小_は   退_   で_   。   
s_n_   s_ō_e_s_   w_   t_i_u_s_d_s_.   
その 小説は 退屈 です 。
sono shōsetsu wa taikutsudesu.
そ_   小__   退_   で_   。   
s___   s_______   w_   t____________   
その 小説は 退屈 です 。
sono shōsetsu wa taikutsudesu.
__   ___   __   __   _   
____   ________   __   _____________   
その 小説は 退屈 です 。
sono shōsetsu wa taikutsudesu.
  Il lit un roman ennuyeux.
彼_   退_な   小_を   読_で   い_す   。   
k_r_   w_   t_i_u_s_n_   s_ō_e_s_   o   y_n_e   i_a_u_   
彼は 退屈な 小説を 読んで います 。
kare wa taikutsuna shōsetsu o yonde imasu.
彼_   退__   小__   読__   い__   。   
k___   w_   t_________   s_______   o   y____   i_____   
彼は 退屈な 小説を 読んで います 。
kare wa taikutsuna shōsetsu o yonde imasu.
__   ___   ___   ___   ___   _   
____   __   __________   ________   _   _____   ______   
彼は 退屈な 小説を 読んで います 。
kare wa taikutsuna shōsetsu o yonde imasu.
 
 
 
 
  Elle regarde un film.
彼_は   映_を   見_   い_す   。   
k_n_j_   w_   e_g_   o   m_t_   i_a_u_   
彼女は 映画を 見て います 。
kanojo wa eiga o mite imasu.
彼__   映__   見_   い__   。   
k_____   w_   e___   o   m___   i_____   
彼女は 映画を 見て います 。
kanojo wa eiga o mite imasu.
___   ___   __   ___   _   
______   __   ____   _   ____   ______   
彼女は 映画を 見て います 。
kanojo wa eiga o mite imasu.
  Le film est captivant.
そ_   映_は   ハ_ハ_   し_す   。   
s_n_   e_g_   w_   h_r_h_r_   s_i_a_u_   
その 映画は ハラハラ します 。
sono eiga wa harahara shimasu.
そ_   映__   ハ___   し__   。   
s___   e___   w_   h_______   s_______   
その 映画は ハラハラ します 。
sono eiga wa harahara shimasu.
__   ___   ____   ___   _   
____   ____   __   ________   ________   
その 映画は ハラハラ します 。
sono eiga wa harahara shimasu.
  Elle regarde un film captivant.
彼_は   ハ_ハ_す_   映_を   見_   い_す   。   
k_n_j_   w_   h_r_h_r_   s_r_   e_g_   o   m_t_   i_a_u_   
彼女は ハラハラする 映画を 見て います 。
kanojo wa harahara suru eiga o mite imasu.
彼__   ハ_____   映__   見_   い__   。   
k_____   w_   h_______   s___   e___   o   m___   i_____   
彼女は ハラハラする 映画を 見て います 。
kanojo wa harahara suru eiga o mite imasu.
___   ______   ___   __   ___   _   
______   __   ________   ____   ____   _   ____   ______   
彼女は ハラハラする 映画を 見て います 。
kanojo wa harahara suru eiga o mite imasu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mieux apprendre les langues à l'étranger !

Les adultes n'apprennent pas les langues étrangères aussi facilement que les enfants. Le développement de leur cerveau est achevé. C'est pourquoi il n'est plus aussi simple pour lui de construire de nouveaux réseaux. Mais on peut encore très bien apprendre une langue étrangère à l'âge adulte ! Pour cela, il faut aller dans le pays où cette langue est parlée. Une langue étrangère est particulièrement bien apprise à l'étranger. Toutes les personnes qui ont déjà passé leurs vacances à l'étranger le savent. On apprend une nouvelle langue beaucoup plus vite dans un environnement naturel. Une nouvelle étude est parvenue à un résultat intéressant. Elle montre qu'on apprend une langue à l'étranger différemment ! Le cerveau peut traiter la nouvelle langue comme la langue maternelle. Des chercheurs pensent depuis longtemps qu'il existe plusieurs processus différents d'apprentissage. Il semble qu'une expérience le prouve. Un groupe de personnes tests devait apprendre une langue inventée. Une partie des personnes tests se rendaient à des cours normaux. L'autre apprenait dans une situation simulant le pays étranger. Ces personnes tests devaient s'orienter dans un environnement étranger. Tous les gens avec qui ils entraient en contact parlaient la nouvelle langue. Les personnes tests de ce groupe n'étaient donc pas des élèves normaux. Ils appartenaient à une communauté de locuteurs. Ainsi, ils étaient obligés de se débrouiller rapidement avec la nouvelle langue. Quelques temps après, les apprenants furent testées. Les deux groupes obtenaient des connaissances aussi bonnes l'un que l'autre. Mais leur cerveau traitait la langue étrangère différemment ! Ceux qui apprenaient ‘à l'étranger’ avaient une activité cérébrale bien visible. Leur cerveau traitait la grammaire étrangère comme la langue maternelle. On reconnaissait les mêmes mécanismes que chez les locuteurs natifs. Un séjour linguistique est donc la manière la plus agréable et la plus efficace d'apprendre !

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
80 [quatre-vingt]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Adjectifs 3
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)