Lernu multajn lingvojn rete!

Home  >   50languages.com   >   esperanto   >   urdua   >   Table of contents


47 [kvardek sep]

Vojaĝpreparoj

 


‫47 [سینتالیس]‬

‫سفر کی تیاری‬

 

 
Vi devas paki nian valizon!
‫تمھیں ہمارے سوٹ کیس تیار کرنا چاہیے‬
tumhen hamaray suit case tayyar karna hai
Vi devas forgesi nenion!
‫کچھ بھی بھولنا نہیں چاہیے تمہیں‬
kuch bhool mat jana
Vi bezonas grandan valizon!
‫تمھیں ایک بڑے سوٹ کیس کی ضرورت ہے‬
tumhen aik barray suit case ki zaroorat hai
 
 
 
 
Ne forgesu vian pasporton!
‫پاسپورٹ مت بھولنا‬
passport mat bhoolna
Ne forgesu vian flugbileton!
‫ائیر ٹکٹ مت بھولنا‬
air ticket mat bhoolna
Ne forgesu viajn vojaĝoĉekojn!
‫ٹریویلرز چیک مت بھولنا‬
travelers check mat bhoolna
 
 
 
 
Kunprenu sunŝirman kremon.
‫سن کریم ساتھ لے لینا‬
sun kareem sath le lena
Kunprenu sunokulvitrojn.
‫دھوپ کا چشمہ ساتھ لے لینا‬
dhoop ka chashma sath le lena
Kunprenu sunĉapelon.
‫سن ہیٹ ساتھ لے لینا‬
sun hate sath le lena
 
 
 
 
Ĉu vi volas kunpreni vojmapon?
‫کیا تم روڈ کا نقشہ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬
kya tum road ka naqsha sath le jana chahtay ho?
Ĉu vi volas kunpreni gvidlibron?
‫کیا تم ٹریولنگ گائڈ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬
kya tum travlng gayd sath le jana chahtay ho?
Ĉu vi volas kunpreni pluvombrelon?
‫کیا تم چھتری ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬
kya tum chhatri sath le jana chahtay ho?
 
 
 
 
Memoru preni la pantalonojn, la ĉemizojn, la ŝtrumpojn.
‫پینٹ، قمیض اور موزے نہ بھولنا‬
paint, kameez aur mozay nahi bhoolna
Memoru preni la kravatojn, la zonojn, la sportjakojn.
‫ٹائ، بیلٹ اور کوٹ نہ بھولنا‬
tie ، belt aur coat nahi bhoolna
Memoru preni la piĵamojn, la noktorobojn kaj la t-ĉemizojn.
‫سونے کا سوٹ، قمیض اور ٹی شرٹز نہ بھولنا‬
sleeping suit, kameez aur t-shirt nahi bhoolna
 
 
 
 
Vi bezonas ŝuojn, sandalojn kaj botojn.
‫تمہیں جوتے، سینڈل اور لمبے جوتوں کی ضرورت ہے‬
tumhe jootay, sandle aur lambay jooton ki zaroorat hai
Vi bezonas poŝtukojn, sapon kaj ungotondilon.
‫تمہیں رومال، صابن اور ناخن کاٹنے کی قینچی کی ضرورت ہے‬
tumhe romal, sabun aur naakhun katnay ki qainchi ki zaroorat hai
Vi bezonas kombilon, dentobroson kaj dentopaston.
‫تمھیں ایک کنگھی، ٹوتھ برش اور ٹوتھ پیسٹ کی ضرورت ہے‬
tumhen aik kanghi, tooth brush aur tooth paste ki zaroorat hai
 
 
 
 


La estonteco de la lingvoj

Pli ol 1,3 miliardo da homoj parolas la ĉinan. Sekve, la ĉina estas la plej parolata lingvo en la mondo. Ĝi restos tia ankaŭ en la venontaj jaroj. La estonteco de multaj aliaj lingvoj ŝajnas malpli pozitiva. Ĉar multaj lokaj lingvoj estingiĝos. Nuntempe parolatas ĉirkaŭ 6000 malsamaj lingvoj. Sed fakuloj taksas ke la plimulto el ili estas minacata. Tio signifas ke ĉirkaŭ 90 % el ĉiuj lingvoj malaperos. La plej multaj el ili estingiĝos ekde tiu ĉi jarcento. Tio signifas ke oni perdas po unu lingvon ĉiutage. Ankaŭ la graveco de la unuopaj lingvoj estontece ŝanĝiĝos. La angla ankoraŭ estas je la dua loko. Sed la nombro de la denaskaj parolantoj de lingvoj ne restas konstanta. Pri tio respondecas la demografia disvolviĝo. Post malmultaj jardekoj dominos aliaj lingvoj. Je la dua kaj tria lokoj baldaŭ troveblos la hindia/urdua kaj la araba. La angla prenos nur la kvaran lokon. La germana lingvo tute malaperos el la Pintaj Dek. Anstataŭe la malaja apartenos al la plej gravaj lingvoj. Dum multaj lingvoj estingiĝas, novaj lingvoj estiĝos. Ili estos hibridaj lingvoj. Tiujn lingvajn miksaĵojn oni parolos precipe en urboj. Tute novaj variaĵoj de lingvoj ankaŭ disvolviĝos. Do ekzistos diversaj formoj de la angla lingvo. La nombro de la dulingvuloj en la mondo konsiderinde kreskos. Ne klaras kiel ni estontece parolos. Sed post 100 jaroj ankoraŭ estos malsamaj lingvoj. Oni do ne tiel rapide ĉesos lerni...

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 esperanto - urdua for beginners