goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > română > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

89 [okdek naŭ]

Imperativo 1

 

89 [optzeci şi nouă]@89 [okdek naŭ]
89 [optzeci şi nouă]

Imperativ 1

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ekstaru, Sinjoro Müller!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Eksidu, Sinjoro Müller!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Restu sida, Sinjoro Müller!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Estu pacienca!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Lasu al vi tempon!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Atendu momenton!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Estu prudenta!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Estu akurata!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ne estu stulta!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta!
E_t_   a_â_   d_   l_n_ş   –   n_   m_i   f_   a_â_   d_   l_n_ş_   
   
Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş!
E___   a___   d_   l____   –   n_   m__   f_   a___   d_   l_____   
   
Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş!
____   ____   __   _____   _   __   ___   __   ____   __   ______   
   
Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş!
  Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe!
D_r_i   a_a   d_   m_l_   –   n_   m_i   d_r_i   a_a   d_   m_l_!   
   
Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult!
D____   a__   d_   m___   –   n_   m__   d____   a__   d_   m____   
   
Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult!
_____   ___   __   ____   _   __   ___   _____   ___   __   _____   
   
Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult!
  Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue!
V_i   p_e_   t_r_i_   –   n_   m_i   v_n_   a_a   d_   t_r_i_!   
   
Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu!
V__   p___   t_____   –   n_   m__   v___   a__   d_   t______   
   
Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu!
___   ____   ______   _   __   ___   ____   ___   __   _______   
   
Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu!
 
 
 
 
  Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte!
R_z_   p_e_   t_r_   –   n_   m_i   r_d_   a_a   d_   t_r_!   
   
Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare!
R___   p___   t___   –   n_   m__   r___   a__   d_   t____   
   
Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare!
____   ____   ____   _   __   ___   ____   ___   __   _____   
   
Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare!
  Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte!
V_r_e_t_   a_a   d_   î_c_t   –   n_   m_i   v_r_i   a_a   d_   î_c_t_   
   
Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet!
V_______   a__   d_   î____   –   n_   m__   v____   a__   d_   î_____   
   
Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet!
________   ___   __   _____   _   __   ___   _____   ___   __   ______   
   
Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet!
  Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe!
B_i   p_e_   m_l_   –   n_   m_i   b_a   a_a   d_   m_l_!   
   
Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult!
B__   p___   m___   –   n_   m__   b__   a__   d_   m____   
   
Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult!
___   ____   ____   _   __   ___   ___   ___   __   _____   
   
Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult!
 
 
 
 
  Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe!
F_m_z_   p_e_   m_l_   –   n_   m_i   f_m_   a_a   d_   m_l_!   
   
Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult!
F_____   p___   m___   –   n_   m__   f___   a__   d_   m____   
   
Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult!
______   ____   ____   _   __   ___   ____   ___   __   _____   
   
Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult!
  Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe!
M_n_e_t_   p_e_   m_l_   –   n_   m_i   m_n_i   a_a   d_   m_l_!   
   
Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult!
M_______   p___   m___   –   n_   m__   m____   a__   d_   m____   
   
Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult!
________   ____   ____   _   __   ___   _____   ___   __   _____   
   
Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult!
  Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide!
C_n_u_i   a_a   d_   r_p_d_   –   n_   m_i   c_n_u   a_a   d_   r_p_d_!   
   
Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede!
C______   a__   d_   r_____   –   n_   m__   c____   a__   d_   r______   
   
Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede!
_______   ___   __   ______   _   __   ___   _____   ___   __   _______   
   
Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede!
 
 
 
 
  Ekstaru, Sinjoro Müller!
R_d_c_ţ_-_ă   d_m_u_e   M_l_e_!   
   
Ridicaţi-vă domnule Müller!
R__________   d______   M______   
   
Ridicaţi-vă domnule Müller!
___________   _______   _______   
   
Ridicaţi-vă domnule Müller!
  Eksidu, Sinjoro Müller!
A_e_a_i_v_   d_m_u_e   M_l_e_!   
   
Aşezaţi-vă domnule Müller!
A_________   d______   M______   
   
Aşezaţi-vă domnule Müller!
__________   _______   _______   
   
Aşezaţi-vă domnule Müller!
  Restu sida, Sinjoro Müller!
R_m_n_ţ_   p_   s_a_n   d_m_u_e   M_l_e_!   
   
Rămâneţi pe scaun domnule Müller!
R_______   p_   s____   d______   M______   
   
Rămâneţi pe scaun domnule Müller!
________   __   _____   _______   _______   
   
Rămâneţi pe scaun domnule Müller!
 
 
 
 
  Estu pacienca!
A_e_i   r_b_a_e_   
   
Aveţi răbdare!
A____   r_______   
   
Aveţi răbdare!
_____   ________   
   
Aveţi răbdare!
  Lasu al vi tempon!
L_s_ţ_-_ă   t_m_!   
   
Lăsaţi-vă timp!
L________   t____   
   
Lăsaţi-vă timp!
_________   _____   
   
Lăsaţi-vă timp!
  Atendu momenton!
A_t_p_a_i   u_   m_m_n_!   
   
Aşteptaţi un moment!
A________   u_   m______   
   
Aşteptaţi un moment!
_________   __   _______   
   
Aşteptaţi un moment!
 
 
 
 
  Estu prudenta!
F_ţ_   a_e_t_   
   
Fiţi atent!
F___   a_____   
   
Fiţi atent!
____   ______   
   
Fiţi atent!
  Estu akurata!
F_ţ_   p_n_t_a_!   
   
Fiţi punctual!
F___   p________   
   
Fiţi punctual!
____   _________   
   
Fiţi punctual!
  Ne estu stulta!
N_   f_ţ_   p_o_t_   
   
Nu fiţi prost!
N_   f___   p_____   
   
Nu fiţi prost!
__   ____   ______   
   
Nu fiţi prost!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La hispana lingvo

La hispana lingvo apartenas al la mondaj lingvoj. La hispana estas la gepatra lingvo de pli ol 380 milionoj da homoj. Aldoniĝas multegaj homoj kiuj lernas ĝin kiel duan lingvon. Sekve, la hispana estas unu el plej gravaj lingvoj de la terglobo. Ĝi ankaŭ estas la plej granda latinida lingvo. La hispanparolantoj mem nomas sian lingvon español aŭ castellano . La termino castellano malkaŝas la originon de la hispana lingvo. Ĝi evoluis el la popola lingvo de la regiono Kastilio. Ekde la 16a jarcento la plej multaj hispanoj parolis la kastilian. Hodiaŭ la terminoj hispana kaj kastilia sinonime uziĝas. Sed ili ankaŭ povas havi politikan dimension. La hispana estis disvastigita per la konkeroj kaj la koloniigo. Oni parolas la hispanan ankaŭ en okcidenta Afriko kaj en la Filipinoj. Sed la plej multaj hispanparolantoj vivas en Ameriko. La hispana estas la dominanta lingvo en centra kaj suda Ameriko. Sed la nombro de hispanparolantoj kreskas ankaŭ en Usono. Ĉirkaŭ 50 milionoj da homoj en Usono parolas la hispanan. Tio estas pli ol en Hispanujo! La amerika hispana diferenciĝas de la eŭropa hispana. Tiuj diferencoj koncernas precipe la vortprovizon kaj la gramatikon. En Ameriko uziĝas ekzemple alia formo por la preterito. Ankaŭ en la vortprovizo troveblas multaj diferencoj. Iuj vortoj ekzistas nur en Ameriko, aliaj male nur en Hispanujo. Sed ankaŭ en Ameriko la hispana ne estas unuforma. Estas multaj malsamaj variaĵoj de la amerika hispana. Post la angla, la hispana estas la plej lernata fremda lingvo en la mondo. Kaj ĝi relative rapide lerneblas… Kion vi plu atendas? - ¡Vamos!

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
89 [okdek naŭ]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Imperativo 1
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)