goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > ਪੰਜਾਬੀ > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

10 [dek]

Hieraŭ – hodiaŭ – morgaŭ

 

10 [ ਦਸ]@10 [dek]
10 [ ਦਸ]

10 [Dasa]
ਕੱਲ੍ਹ – ਅੱਜ – ਕੱਲ੍ਹ

kal'ha – aja – kal'ha

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
Hieraŭ estis sabato.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Hieraŭ mi estis en la kinejo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La filmo estis interesa.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Hodiaŭ estas dimanĉo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Hodiaŭ mi ne laboras.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi restas hejme.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Morgaŭ estos lundo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Morgaŭ mi denove laboros.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi laboras en oficejo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kiu estas tiu?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Tiu estas Petro.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Petro estas studento.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kiu estas tiu?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Tiu estas Marta.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Marta estas sekretariino.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Petro kaj Marta estas geamikoj.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Petro estas la amiko de Marta.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Marta estas la amikino de Petro.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  Hieraŭ estis sabato.
ਕ_ਲ_ਹ   ਸ਼_ੀ_ਾ_   ਸ_।   
k_l_h_   ś_n_v_r_   s_.   
ਕੱਲ੍ਹ ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਸੀ।
kal'ha śanīvāra sī.
ਕ____   ਸ਼_____   ਸ__   
k_____   ś_______   s__   
ਕੱਲ੍ਹ ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਸੀ।
kal'ha śanīvāra sī.
_____   ______   ___   
______   ________   ___   
ਕੱਲ੍ਹ ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਸੀ।
kal'ha śanīvāra sī.
  Hieraŭ mi estis en la kinejo.
ਕ_ਲ_ਹ   ਮ_ਂ   ਫ_ਲ_   ਦ_ਖ_   ਗ_ਆ   /   ਗ_   ਸ_।   
K_l_h_   m_i_   p_i_a_a   d_k_a_a   g_'_/   g_'_   s_.   
ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਫਿਲਮ ਦੇਖਣ ਗਿਆ / ਗਈ ਸੀ।
Kal'ha maiṁ philama dēkhaṇa gi'ā/ ga'ī sī.
ਕ____   ਮ__   ਫ___   ਦ___   ਗ__   /   ਗ_   ਸ__   
K_____   m___   p______   d______   g____   g___   s__   
ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਫਿਲਮ ਦੇਖਣ ਗਿਆ / ਗਈ ਸੀ।
Kal'ha maiṁ philama dēkhaṇa gi'ā/ ga'ī sī.
_____   ___   ____   ____   ___   _   __   ___   
______   ____   _______   _______   _____   ____   ___   
ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਫਿਲਮ ਦੇਖਣ ਗਿਆ / ਗਈ ਸੀ।
Kal'ha maiṁ philama dēkhaṇa gi'ā/ ga'ī sī.
  La filmo estis interesa.
ਫ_ਲ_   ਦ_ਲ_ਸ_   ਸ_।   
P_i_a_a   d_l_c_s_p_   s_.   
ਫਿਲਮ ਦਿਲਚਸਪ ਸੀ।
Philama dilacasapa sī.
ਫ___   ਦ_____   ਸ__   
P______   d_________   s__   
ਫਿਲਮ ਦਿਲਚਸਪ ਸੀ।
Philama dilacasapa sī.
____   ______   ___   
_______   __________   ___   
ਫਿਲਮ ਦਿਲਚਸਪ ਸੀ।
Philama dilacasapa sī.
 
 
 
 
  Hodiaŭ estas dimanĉo.
ਅ_ਜ   ਐ_ਵ_ਰ   ਹ_।   
A_a   a_t_v_r_   h_i_   
ਅੱਜ ਐਤਵਾਰ ਹੈ।
Aja aitavāra hai.
ਅ__   ਐ____   ਹ__   
A__   a_______   h___   
ਅੱਜ ਐਤਵਾਰ ਹੈ।
Aja aitavāra hai.
___   _____   ___   
___   ________   ____   
ਅੱਜ ਐਤਵਾਰ ਹੈ।
Aja aitavāra hai.
  Hodiaŭ mi ne laboras.
ਅ_ਜ   ਮ_ਂ   ਕ_ਮ   ਨ_ੀ_   ਕ_   ਰ_ਹ_   /   ਰ_ੀ   ਹ_ਂ_   
A_a   m_i_   k_m_   n_h_ṁ   k_r_   r_h_/   r_h_   h_ṁ_   
ਅੱਜ ਮੈਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Aja maiṁ kama nahīṁ kara rihā/ rahī hāṁ.
ਅ__   ਮ__   ਕ__   ਨ___   ਕ_   ਰ___   /   ਰ__   ਹ___   
A__   m___   k___   n____   k___   r____   r___   h___   
ਅੱਜ ਮੈਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Aja maiṁ kama nahīṁ kara rihā/ rahī hāṁ.
___   ___   ___   ____   __   ____   _   ___   ____   
___   ____   ____   _____   ____   _____   ____   ____   
ਅੱਜ ਮੈਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Aja maiṁ kama nahīṁ kara rihā/ rahī hāṁ.
  Mi restas hejme.
ਮ_ਂ   ਘ_   ਵ_ੱ_   ਰ_ਾ_ਗ_   /   ਰ_ਾ_ਗ_।   
M_i_   g_a_a   v_c_   r_h_ṅ_ā_   r_h_ṅ_ī_   
ਮੈਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਹਾਂਗਾ / ਰਹਾਂਗੀ।
Maiṁ ghara vica rahāṅgā/ rahāṅgī.
ਮ__   ਘ_   ਵ___   ਰ_____   /   ਰ______   
M___   g____   v___   r_______   r_______   
ਮੈਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਹਾਂਗਾ / ਰਹਾਂਗੀ।
Maiṁ ghara vica rahāṅgā/ rahāṅgī.
___   __   ____   ______   _   _______   
____   _____   ____   ________   ________   
ਮੈਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਹਾਂਗਾ / ਰਹਾਂਗੀ।
Maiṁ ghara vica rahāṅgā/ rahāṅgī.
 
 
 
 
  Morgaŭ estos lundo.
ਕ_ਲ_ਹ   ਸ_ਮ_ਾ_   ਹ_।   
K_l_h_   s_m_v_r_   h_i_   
ਕੱਲ੍ਹ ਸੋਮਵਾਰ ਹੈ।
Kal'ha sōmavāra hai.
ਕ____   ਸ_____   ਹ__   
K_____   s_______   h___   
ਕੱਲ੍ਹ ਸੋਮਵਾਰ ਹੈ।
Kal'ha sōmavāra hai.
_____   ______   ___   
______   ________   ____   
ਕੱਲ੍ਹ ਸੋਮਵਾਰ ਹੈ।
Kal'ha sōmavāra hai.
  Morgaŭ mi denove laboros.
ਕ_ਲ_ਹ   ਮ_ਂ   ਫ_ਰ   ਤ_ਂ   ਕ_ਮ   ਕ_ਾ_ਗ_   /   ਕ_ਾ_ਗ_।   
K_l_h_   m_i_   p_i_a   t_ṁ   k_m_   k_r_ṅ_ā_   k_r_ṅ_ī_   
ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਫਿਰ ਤੋਂ ਕੰਮ ਕਰਾਂਗਾ / ਕਰਾਂਗੀ।
Kal'ha maiṁ phira tōṁ kama karāṅgā/ karāṅgī.
ਕ____   ਮ__   ਫ__   ਤ__   ਕ__   ਕ_____   /   ਕ______   
K_____   m___   p____   t__   k___   k_______   k_______   
ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਫਿਰ ਤੋਂ ਕੰਮ ਕਰਾਂਗਾ / ਕਰਾਂਗੀ।
Kal'ha maiṁ phira tōṁ kama karāṅgā/ karāṅgī.
_____   ___   ___   ___   ___   ______   _   _______   
______   ____   _____   ___   ____   ________   ________   
ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਫਿਰ ਤੋਂ ਕੰਮ ਕਰਾਂਗਾ / ਕਰਾਂਗੀ।
Kal'ha maiṁ phira tōṁ kama karāṅgā/ karāṅgī.
  Mi laboras en oficejo.
ਮ_ਂ   ਦ_ਤ_   ਵ_ੱ_   ਕ_ਮ   ਕ_ਦ_   /   ਕ_ਦ_   ਹ_ਂ_   
M_i_   d_p_a_a_a   v_c_   k_m_   k_r_d_/   k_r_d_   h_ṁ_   
ਮੈਂ ਦਫਤਰ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ daphatara vica kama karadā/ karadī hāṁ.
ਮ__   ਦ___   ਵ___   ਕ__   ਕ___   /   ਕ___   ਹ___   
M___   d________   v___   k___   k______   k_____   h___   
ਮੈਂ ਦਫਤਰ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ daphatara vica kama karadā/ karadī hāṁ.
___   ____   ____   ___   ____   _   ____   ____   
____   _________   ____   ____   _______   ______   ____   
ਮੈਂ ਦਫਤਰ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ daphatara vica kama karadā/ karadī hāṁ.
 
 
 
 
  Kiu estas tiu?
ਉ_   ਕ_ਣ   ਹ_?   
U_a   k_u_a   h_i_   
ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ?
Uha kauṇa hai?
ਉ_   ਕ__   ਹ__   
U__   k____   h___   
ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ?
Uha kauṇa hai?
__   ___   ___   
___   _____   ____   
ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ?
Uha kauṇa hai?
  Tiu estas Petro.
ਉ_   ਪ_ਟ_   ਹ_।   
U_a   p_ṭ_r_   h_i_   
ਉਹ ਪੀਟਰ ਹੈ।
Uha pīṭara hai.
ਉ_   ਪ___   ਹ__   
U__   p_____   h___   
ਉਹ ਪੀਟਰ ਹੈ।
Uha pīṭara hai.
__   ____   ___   
___   ______   ____   
ਉਹ ਪੀਟਰ ਹੈ।
Uha pīṭara hai.
  Petro estas studento.
ਪ_ਟ_   ਵ_ਦ_ਆ_ਥ_   ਹ_।   
P_ṭ_r_   v_d_'_r_t_ī   h_i_   
ਪੀਟਰ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਹੈ।
Pīṭara vidi'ārathī hai.
ਪ___   ਵ_______   ਹ__   
P_____   v__________   h___   
ਪੀਟਰ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਹੈ।
Pīṭara vidi'ārathī hai.
____   ________   ___   
______   ___________   ____   
ਪੀਟਰ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਹੈ।
Pīṭara vidi'ārathī hai.
 
 
 
 
  Kiu estas tiu?
ਉ_   ਕ_ਣ   ਹ_?   
U_a   k_u_a   h_i_   
ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ?
Uha kauṇa hai?
ਉ_   ਕ__   ਹ__   
U__   k____   h___   
ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ?
Uha kauṇa hai?
__   ___   ___   
___   _____   ____   
ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ?
Uha kauṇa hai?
  Tiu estas Marta.
ਉ_   ਮ_ਰ_ਾ   ਹ_।   
U_a   m_r_t_ā   h_i_   
ਉਹ ਮਾਰਥਾ ਹੈ।
Uha mārathā hai.
ਉ_   ਮ____   ਹ__   
U__   m______   h___   
ਉਹ ਮਾਰਥਾ ਹੈ।
Uha mārathā hai.
__   _____   ___   
___   _______   ____   
ਉਹ ਮਾਰਥਾ ਹੈ।
Uha mārathā hai.
  Marta estas sekretariino.
ਮ_ਰ_ਾ   ਸ_ਕ_ਰ_   ਹ_।   
M_r_t_ā   s_i_a_a_ī   h_i_   
ਮਾਰਥਾ ਸੈਕਟਰੀ ਹੈ।
Mārathā saikaṭarī hai.
ਮ____   ਸ_____   ਹ__   
M______   s________   h___   
ਮਾਰਥਾ ਸੈਕਟਰੀ ਹੈ।
Mārathā saikaṭarī hai.
_____   ______   ___   
_______   _________   ____   
ਮਾਰਥਾ ਸੈਕਟਰੀ ਹੈ।
Mārathā saikaṭarī hai.
 
 
 
 
  Petro kaj Marta estas geamikoj.
ਪ_ਟ_   ਅ_ੇ   ਮ_ਰ_ਾ   ਦ_ਸ_   ਹ_।   
P_ṭ_r_   a_ē   m_r_t_ā   d_s_t_   h_n_.   
ਪੀਟਰ ਅਤੇ ਮਾਰਥਾ ਦੋਸਤ ਹਨ।
Pīṭara atē mārathā dōsata hana.
ਪ___   ਅ__   ਮ____   ਦ___   ਹ__   
P_____   a__   m______   d_____   h____   
ਪੀਟਰ ਅਤੇ ਮਾਰਥਾ ਦੋਸਤ ਹਨ।
Pīṭara atē mārathā dōsata hana.
____   ___   _____   ____   ___   
______   ___   _______   ______   _____   
ਪੀਟਰ ਅਤੇ ਮਾਰਥਾ ਦੋਸਤ ਹਨ।
Pīṭara atē mārathā dōsata hana.
  Petro estas la amiko de Marta.
ਪ_ਟ_   ਮ_ਰ_ਾ   ਦ_   ਦ_ਸ_   ਹ_।   
P_ṭ_r_   m_r_t_ā   d_   d_s_t_   h_i_   
ਪੀਟਰ ਮਾਰਥਾ ਦਾ ਦੋਸਤ ਹੈ।
Pīṭara mārathā dā dōsata hai.
ਪ___   ਮ____   ਦ_   ਦ___   ਹ__   
P_____   m______   d_   d_____   h___   
ਪੀਟਰ ਮਾਰਥਾ ਦਾ ਦੋਸਤ ਹੈ।
Pīṭara mārathā dā dōsata hai.
____   _____   __   ____   ___   
______   _______   __   ______   ____   
ਪੀਟਰ ਮਾਰਥਾ ਦਾ ਦੋਸਤ ਹੈ।
Pīṭara mārathā dā dōsata hai.
  Marta estas la amikino de Petro.
ਮ_ਰ_ਾ   ਪ_ਟ_   ਦ_   ਦ_ਸ_   ਹ_।   
M_r_t_ā   p_ṭ_r_   d_   d_s_t_   h_i_   
ਮਾਰਥਾ ਪੀਟਰ ਦੀ ਦੋਸਤ ਹੈ।
Mārathā pīṭara dī dōsata hai.
ਮ____   ਪ___   ਦ_   ਦ___   ਹ__   
M______   p_____   d_   d_____   h___   
ਮਾਰਥਾ ਪੀਟਰ ਦੀ ਦੋਸਤ ਹੈ।
Mārathā pīṭara dī dōsata hai.
_____   ____   __   ____   ___   
_______   ______   __   ______   ____   
ਮਾਰਥਾ ਪੀਟਰ ਦੀ ਦੋਸਤ ਹੈ।
Mārathā pīṭara dī dōsata hai.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La signoj kiel lingvo

Por interkompreniĝi la homoj evoluigis lingvojn. La surduloj aŭ la malbonaŭdantoj ankaŭ havas sian propran lingvon. Tio estas la signolingvo, la baza lingvo ĉies surduloj. Ĝi konsistas el kombinitaj signoj. Sekve, ĝi estas vida lingvo, do ‘videbla’. Ĉu la signolingvo do estas internacie komprenebla? Ne, ankaŭ por la signoj ekzistas malsamaj naciaj lingvoj. Ĉiu lando havas sian propran signolingvon. Kaj tiun ĉi influas la civilizacio de la lando. Ĉar la lingvo ĉiam evoluas el la kulturo. Tio ankaŭ validas por la neparolaj lingvoj. Tamen ekzistas internacia lingvosigno. Sed ĝiaj signoj estas iom pli komplikaj. La naciaj signolingvoj tamen similas. Multaj signoj estas ikonecaj. Ili baziĝas sur la formo de la objektoj kiujn ili reprezentas. La plej vaste uzata signolingvo estas la American Sign Language. La signolingvojn oni agnoskas plenvaloraj lingvoj. Ili havas sian propran gramatikon. Sed tiu ĉi diferenciĝas de la gramatiko de la parola lingvo. La signolingvoj tial ne tradukeblas laŭvorte. Tamen ekzistas interpretistoj por la signolingvoj. Per la signolingvo oni transdonas informojn paralele. Tio signifas ke unu signo povas esprimi tutan frazon. Estas ankaŭ dialektoj en la signolingvo. La regionaj specifaĵoj havas siajn proprajn signojn. Kaj ĉiu signolingvo havas sian propran intonacion kaj frazmelodion. Tio validas ankaŭ por la signoj : nia akĉento malkaŝas nian devenon!

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
10 [dek]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Hieraŭ – hodiaŭ – morgaŭ
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)