goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > адыгабзэ > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag AD адыгабзэ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

72 [sepdek du]

devi fari ion

 

72 [тIокIищрэ пшIыкIутIурэ]@72 [sepdek du]
72 [тIокIищрэ пшIыкIутIурэ]

72 [tIokIishhrje pshIykIutIurje]
ШIэгъэн фае

ShIjegjen fae

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
devi
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi devas sendi la leteron.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi devas pagi la hotelon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi devas frue ellitiĝi.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi devas multe labori.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi devas esti akurata.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li devas plenigi la benzinujon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li devas ripari la aŭton.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li devas lavi la aŭton.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ŝi devas aĉetumi.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ŝi devas purigadi la loĝejon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ŝi devas lavi la lavotaĵon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ni devas tuj iri al la lernejo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ni devas tuj iri al la laborejo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ni devas tuj iri al la doktoro.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi devas atendi la buson.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi devas atendi la trajnon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vi devas atendi la taksion.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  devi
ш_э_ъ_н   ф_е   
s_I_e_j_n   f_e   
шIэгъэн фае
shIjegjen fae
ш______   ф__   
s________   f__   
шIэгъэн фае
shIjegjen fae
_______   ___   
_________   ___   
шIэгъэн фае
shIjegjen fae
  Mi devas sendi la leteron.
С_   п_с_м_   з_ъ_х_ы_   ф_е_   
S_e   p_s_m_e   z_j_h_y_   f_e_   
Сэ письмэ згъэхьын фае.
Sje pis'mje zgjeh'yn fae.
С_   п_____   з_______   ф___   
S__   p______   z_______   f___   
Сэ письмэ згъэхьын фае.
Sje pis'mje zgjeh'yn fae.
__   ______   ________   ____   
___   _______   ________   ____   
Сэ письмэ згъэхьын фае.
Sje pis'mje zgjeh'yn fae.
  Mi devas pagi la hotelon.
С_   х_а_I_щ_п_I_р   с_ы_   ф_е_   
S_e   h_a_I_e_h_y_k_j_r   s_y_   f_e_   
Сэ хьакIэщыпкIэр стын фае.
Sje h'akIjeshhypkIjer styn fae.
С_   х____________   с___   ф___   
S__   h________________   s___   f___   
Сэ хьакIэщыпкIэр стын фае.
Sje h'akIjeshhypkIjer styn fae.
__   _____________   ____   ____   
___   _________________   ____   ____   
Сэ хьакIэщыпкIэр стын фае.
Sje h'akIjeshhypkIjer styn fae.
 
 
 
 
  Vi devas frue ellitiĝi.
О   ж_э_   у_ъ_т_д_ы_   ф_е_   
O   z_'_e_   u_j_t_e_z_y_   f_e_   
О жьэу укъэтэджын фае.
O zh'jeu ukjetjedzhyn fae.
О   ж___   у_________   ф___   
O   z_____   u___________   f___   
О жьэу укъэтэджын фае.
O zh'jeu ukjetjedzhyn fae.
_   ____   __________   ____   
_   ______   ____________   ____   
О жьэу укъэтэджын фае.
O zh'jeu ukjetjedzhyn fae.
  Vi devas multe labori.
О   I_ф_б_   п_I_н   ф_е_   
O   I_f_b_e   p_h_j_n   f_e_   
О Iофыбэ пшIэн фае.
O Iofybje pshIjen fae.
О   I_____   п____   ф___   
O   I______   p______   f___   
О Iофыбэ пшIэн фае.
O Iofybje pshIjen fae.
_   ______   _____   ____   
_   _______   _______   ____   
О Iофыбэ пшIэн фае.
O Iofybje pshIjen fae.
  Vi devas esti akurata.
Ш_ы_к_а_ъ_   п_э_ъ_н   ф_е_   
S_y_k_g_e   p_j_l_n   f_e_   
Шъыпкъагъэ пхэлъын фае.
Shypkagje phjelyn fae.
Ш_________   п______   ф___   
S________   p______   f___   
Шъыпкъагъэ пхэлъын фае.
Shypkagje phjelyn fae.
__________   _______   ____   
_________   _______   ____   
Шъыпкъагъэ пхэлъын фае.
Shypkagje phjelyn fae.
 
 
 
 
  Li devas plenigi la benzinujon.
А_   (_ъ_л_ф_г_)   г_э_т_н_п_ъ_   и_ы_I_г_.   
A_h_   (_u_f_g_   g_e_t_n_p_j_   i_h_y_I_g_   
Ащ (хъулъфыгъ) гъэстыныпхъэ ищыкIагъ.
Ashh (hulfyg) gjestynyphje ishhykIag.
А_   (__________   г___________   и________   
A___   (_______   g___________   i_________   
Ащ (хъулъфыгъ) гъэстыныпхъэ ищыкIагъ.
Ashh (hulfyg) gjestynyphje ishhykIag.
__   ___________   ____________   _________   
____   ________   ____________   __________   
Ащ (хъулъфыгъ) гъэстыныпхъэ ищыкIагъ.
Ashh (hulfyg) gjestynyphje ishhykIag.
  Li devas ripari la aŭton.
А_   (_ъ_л_ф_г_)   м_ш_н_р   ы_ъ_ц_к_э_ь_н   ф_е_   
A_h_   (_u_f_g_   m_s_i_j_r   y_j_c_e_I_e_h_y_   f_e_   
Ащ (хъулъфыгъ) машинэр ыгъэцэкIэжьын фае.
Ashh (hulfyg) mashinjer ygjecjekIjezh'yn fae.
А_   (__________   м______   ы____________   ф___   
A___   (_______   m________   y_______________   f___   
Ащ (хъулъфыгъ) машинэр ыгъэцэкIэжьын фае.
Ashh (hulfyg) mashinjer ygjecjekIjezh'yn fae.
__   ___________   _______   _____________   ____   
____   ________   _________   ________________   ____   
Ащ (хъулъфыгъ) машинэр ыгъэцэкIэжьын фае.
Ashh (hulfyg) mashinjer ygjecjekIjezh'yn fae.
  Li devas lavi la aŭton.
А_   (_ъ_л_ф_г_)   м_ш_н_р   ы_х_а_I_н   ф_е_   
A_h_   (_u_f_g_   m_s_i_j_r   y_h_a_I_n   f_e_   
Ащ (хъулъфыгъ) машинэр ытхьакIын фае.
Ashh (hulfyg) mashinjer yth'akIyn fae.
А_   (__________   м______   ы________   ф___   
A___   (_______   m________   y________   f___   
Ащ (хъулъфыгъ) машинэр ытхьакIын фае.
Ashh (hulfyg) mashinjer yth'akIyn fae.
__   ___________   _______   _________   ____   
____   ________   _________   _________   ____   
Ащ (хъулъфыгъ) машинэр ытхьакIын фае.
Ashh (hulfyg) mashinjer yth'akIyn fae.
 
 
 
 
  Ŝi devas aĉetumi.
А_   (_з_л_ф_г_)   щ_ф_н   ф_е_   
A_   (_z_l_y_)   s_h_e_j_n   f_e_   
Ар (бзылъфыгъ) щэфэн фае.
Ar (bzylfyg) shhjefjen fae.
А_   (__________   щ____   ф___   
A_   (________   s________   f___   
Ар (бзылъфыгъ) щэфэн фае.
Ar (bzylfyg) shhjefjen fae.
__   ___________   _____   ____   
__   _________   _________   ____   
Ар (бзылъфыгъ) щэфэн фае.
Ar (bzylfyg) shhjefjen fae.
  Ŝi devas purigadi la loĝejon.
А_   (_з_л_ф_г_)   у_э_   з_I_х_н   ф_е_   
A_h_   (_z_l_y_)   u_j_r   z_e_i_y_   f_e_   
Ащ (бзылъфыгъ) унэр зэIихын фае.
Ashh (bzylfyg) unjer zjeIihyn fae.
А_   (__________   у___   з______   ф___   
A___   (________   u____   z_______   f___   
Ащ (бзылъфыгъ) унэр зэIихын фае.
Ashh (bzylfyg) unjer zjeIihyn fae.
__   ___________   ____   _______   ____   
____   _________   _____   ________   ____   
Ащ (бзылъфыгъ) унэр зэIихын фае.
Ashh (bzylfyg) unjer zjeIihyn fae.
  Ŝi devas lavi la lavotaĵon.
А_   (_з_л_ф_г_)   г_к_э_   ф_е_   
A_   (_z_l_y_)   g_k_j_n   f_e_   
Ар (бзылъфыгъ) гыкIэн фае.
Ar (bzylfyg) gykIjen fae.
А_   (__________   г_____   ф___   
A_   (________   g______   f___   
Ар (бзылъфыгъ) гыкIэн фае.
Ar (bzylfyg) gykIjen fae.
__   ___________   ______   ____   
__   _________   _______   ____   
Ар (бзылъфыгъ) гыкIэн фае.
Ar (bzylfyg) gykIjen fae.
 
 
 
 
  Ni devas tuj iri al la lernejo.
Т_   д_ы_э_э_   е_ж_п_э_   т_к_о_   ф_е_   
T_e   d_h_d_e_j_m   e_z_a_I_e_   t_k_o_   f_e_   
Тэ джыдэдэм еджапIэм тыкIон фае.
Tje dzhydjedjem edzhapIjem tykIon fae.
Т_   д_______   е_______   т_____   ф___   
T__   d__________   e_________   t_____   f___   
Тэ джыдэдэм еджапIэм тыкIон фае.
Tje dzhydjedjem edzhapIjem tykIon fae.
__   ________   ________   ______   ____   
___   ___________   __________   ______   ____   
Тэ джыдэдэм еджапIэм тыкIон фае.
Tje dzhydjedjem edzhapIjem tykIon fae.
  Ni devas tuj iri al la laborejo.
Т_   д_ы_э_э_   I_ф_ш_э   т_к_о_   ф_е_   
T_e   d_h_d_e_j_m   I_f_s_I_e   t_k_o_   f_e_   
Тэ джыдэдэм IофышIэ тыкIон фае.
Tje dzhydjedjem IofyshIje tykIon fae.
Т_   д_______   I______   т_____   ф___   
T__   d__________   I________   t_____   f___   
Тэ джыдэдэм IофышIэ тыкIон фае.
Tje dzhydjedjem IofyshIje tykIon fae.
__   ________   _______   ______   ____   
___   ___________   _________   ______   ____   
Тэ джыдэдэм IофышIэ тыкIон фае.
Tje dzhydjedjem IofyshIje tykIon fae.
  Ni devas tuj iri al la doktoro.
Т_   д_ы_э_э_   в_а_ы_   д_ж_   т_к_о_   ф_е_   
T_e   d_h_d_e_j_m   v_a_h_m   d_e_h_   t_k_o_   f_e_   
Тэ джыдэдэм врачым дэжь тыкIон фае.
Tje dzhydjedjem vrachym djezh' tykIon fae.
Т_   д_______   в_____   д___   т_____   ф___   
T__   d__________   v______   d_____   t_____   f___   
Тэ джыдэдэм врачым дэжь тыкIон фае.
Tje dzhydjedjem vrachym djezh' tykIon fae.
__   ________   ______   ____   ______   ____   
___   ___________   _______   ______   ______   ____   
Тэ джыдэдэм врачым дэжь тыкIон фае.
Tje dzhydjedjem vrachym djezh' tykIon fae.
 
 
 
 
  Vi devas atendi la buson.
А_т_б_с_м   ш_о   ш_у_ж_н   ф_е_   
A_t_b_s_m   s_o   s_u_z_j_n   f_e_   
Автобусым шъо шъуежэн фае.
Avtobusym sho shuezhjen fae.
А________   ш__   ш______   ф___   
A________   s__   s________   f___   
Автобусым шъо шъуежэн фае.
Avtobusym sho shuezhjen fae.
_________   ___   _______   ____   
_________   ___   _________   ____   
Автобусым шъо шъуежэн фае.
Avtobusym sho shuezhjen fae.
  Vi devas atendi la trajnon.
М_ш_о_у_   ш_о   ш_у_ж_н   ф_е_   
M_e_h_o_u_   s_o   s_u_z_j_n   f_e_   
МэшIокум шъо шъуежэн фае.
MjeshIokum sho shuezhjen fae.
М_______   ш__   ш______   ф___   
M_________   s__   s________   f___   
МэшIокум шъо шъуежэн фае.
MjeshIokum sho shuezhjen fae.
________   ___   _______   ____   
__________   ___   _________   ____   
МэшIокум шъо шъуежэн фае.
MjeshIokum sho shuezhjen fae.
  Vi devas atendi la taksion.
Т_к_и_м   ш_о   ш_у_ж_н   ф_е_   
T_k_i_m   s_o   s_u_z_j_n   f_e_   
Таксиим шъо шъуежэн фае.
Taksiim sho shuezhjen fae.
Т______   ш__   ш______   ф___   
T______   s__   s________   f___   
Таксиим шъо шъуежэн фае.
Taksiim sho shuezhjen fae.
_______   ___   _______   ____   
_______   ___   _________   ____   
Таксиим шъо шъуежэн фае.
Taksiim sho shuezhjen fae.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lerni kaj legi

Lerni kaj legi konsistigas tuton. Tio kompreneble aparte validas kiam oni lernas fremdajn lingvojn. Kiu volas bone lerni novan lingvon, tiu devas legi multajn tekstojn. Legante fremdlingvan literaturon, ni traktas tutajn frazojn. Tiele, ni cerbo povas lerni vortojn kaj gramatikon en konteksto. Tio tiuokaze helpas ĝin bone konservi la novajn enhavojn. Nia memoro multe pli malfacile encerbigas unuopajn vortojn. Legante, ni lernas kiun signifon la vortoj povas havi. Tio ebligas nin evoluigi senton pri la nova lingvo. La fremdlingva literaturo kompreneble ne devas esti trop malfacila. La modernaj noveloj aŭ la krimromanoj ofte estas distraj. La taggazetoj havas la avantaĝon ke ili ĉiam estas aktualaj. Ankaŭ la infanlibroj aŭ la bildstrioj bone taŭgas por lerni. La bildoj plifaciligas la komprenon de la nova lingvo. Ne gravas, kian literaturon oni elektas, ĝi estu vigla! Tio signifas ke multo devas okazi por ke la lingvo variu. Kiu nenion trovas, tiu povas ankaŭ uzi specifajn lernolibrojn. Estas multaj libroj kun simplaj tekstoj por komencantoj. Gravas ke oni legante ĉiam uzu vortaron. Ekde kiam oni ne komprenas vorton, oni serĉu ĝin. Nia cerbo estas aktivigita per la legado kaj rapide lernas ion novan. Por ĉiuj nekomprenitaj vortoj, oni kompilas dosieron. Tiele, ili ofte ripeteblas. Ankaŭ helpas kolormarki la nekonatajn vortojn en la legaĵo. Oni tiam tuj rekonas ilin la sekvan fojon. Kiu ĉiutage multon fremdlingve legas, tiu rapide progresas. Ĉar nia cerbo rapide lernas imiti la novan lingvon. Povas esti ke oni iam ankaŭ pensos en la fremda lingvo…

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
72 [sepdek du]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
devi fari ion
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)