goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > polski > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

81 [osmdesát jedna]

Minulý čas 1

 

81 [osiemdziesiąt jeden]@81 [osmdesát jedna]
81 [osiemdziesiąt jeden]

Przeszłość 1

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
psát
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Psal dopis.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
A ona psala pohled.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
číst
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Četl časopis.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
A ona četla knihu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
vzít / vzít si
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Vzal si cigaretu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Vzala si kousek čokolády.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Byl nevěrný, ale ona byla věrná.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Byl líný, ale ona byla pilná.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Byl chudý, ale ona byla bohatá.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Neměl žádné peníze, jen dluhy.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Neměl štěstí, jen smůlu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Neměl žádný úspěch, jen neúspěch.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nebyl spokojený, nýbrž nespokojený.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nebyl šťastný, nýbrž nešťastný.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nebyl sympatický, nýbrž nesympatický.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  psát
p_s_ć   
   
pisać
p____   
   
pisać
_____   
   
pisać
  Psal dopis.
O_   p_s_ł   l_s_.   
   
On pisał list.
O_   p____   l____   
   
On pisał list.
__   _____   _____   
   
On pisał list.
  A ona psala pohled.
A   o_a   p_s_ł_   k_r_k_.   
   
A ona pisała kartkę.
A   o__   p_____   k______   
   
A ona pisała kartkę.
_   ___   ______   _______   
   
A ona pisała kartkę.
 
 
 
 
  číst
c_y_a_   
   
czytać
c_____   
   
czytać
______   
   
czytać
  Četl časopis.
O_   c_y_a_   k_l_r_w_   c_a_o_i_m_.   
   
On czytał kolorowe czasopismo.
O_   c_____   k_______   c__________   
   
On czytał kolorowe czasopismo.
__   ______   ________   ___________   
   
On czytał kolorowe czasopismo.
  A ona četla knihu.
A   o_a   c_y_a_a   k_i_ż_ę_   
   
A ona czytała książkę.
A   o__   c______   k_______   
   
A ona czytała książkę.
_   ___   _______   ________   
   
A ona czytała książkę.
 
 
 
 
  vzít / vzít si
w_i_ć   
   
wziąć
w____   
   
wziąć
_____   
   
wziąć
  Vzal si cigaretu.
O_   w_i_ł   p_p_e_o_a_   
   
On wziął papierosa.
O_   w____   p_________   
   
On wziął papierosa.
__   _____   __________   
   
On wziął papierosa.
  Vzala si kousek čokolády.
O_a   w_i_ł_   k_s_k_   c_e_o_a_y_   
   
Ona wzięła kostkę czekolady.
O__   w_____   k_____   c_________   
   
Ona wzięła kostkę czekolady.
___   ______   ______   __________   
   
Ona wzięła kostkę czekolady.
 
 
 
 
  Byl nevěrný, ale ona byla věrná.
O_   b_ł   n_e_i_r_y_   a_e   o_a   b_ł_   w_e_n_.   
   
On był niewierny, ale ona była wierna.
O_   b__   n_________   a__   o__   b___   w______   
   
On był niewierny, ale ona była wierna.
__   ___   __________   ___   ___   ____   _______   
   
On był niewierny, ale ona była wierna.
  Byl líný, ale ona byla pilná.
O_   b_ł   l_n_w_,   a_e   o_a   b_ł_   p_a_o_i_a_   
   
On był leniwy, ale ona była pracowita.
O_   b__   l______   a__   o__   b___   p_________   
   
On był leniwy, ale ona była pracowita.
__   ___   _______   ___   ___   ____   __________   
   
On był leniwy, ale ona była pracowita.
  Byl chudý, ale ona byla bohatá.
O_   b_ł   b_e_n_,   a_e   o_a   b_ł_   b_g_t_.   
   
On był biedny, ale ona była bogata.
O_   b__   b______   a__   o__   b___   b______   
   
On był biedny, ale ona była bogata.
__   ___   _______   ___   ___   ____   _______   
   
On był biedny, ale ona była bogata.
 
 
 
 
  Neměl žádné peníze, jen dluhy.
O_   n_e   m_a_   p_e_i_d_y_   l_c_   d_u_i_   
   
On nie miał pieniędzy, lecz długi.
O_   n__   m___   p_________   l___   d_____   
   
On nie miał pieniędzy, lecz długi.
__   ___   ____   __________   ____   ______   
   
On nie miał pieniędzy, lecz długi.
  Neměl štěstí, jen smůlu.
O_   n_e   m_a_   s_c_ę_c_a_   l_c_   p_c_a_   
   
On nie miał szczęścia, lecz pecha.
O_   n__   m___   s_________   l___   p_____   
   
On nie miał szczęścia, lecz pecha.
__   ___   ____   __________   ____   ______   
   
On nie miał szczęścia, lecz pecha.
  Neměl žádný úspěch, jen neúspěch.
O_   n_e   m_a_   s_k_e_ó_,   l_c_   n_e_o_o_z_n_a_   
   
On nie miał sukcesów, lecz niepowodzenia.
O_   n__   m___   s________   l___   n_____________   
   
On nie miał sukcesów, lecz niepowodzenia.
__   ___   ____   _________   ____   ______________   
   
On nie miał sukcesów, lecz niepowodzenia.
 
 
 
 
  Nebyl spokojený, nýbrž nespokojený.
O_   n_e   b_ł   z_d_w_l_n_,   l_c_   n_e_a_o_o_o_y_   
   
On nie był zadowolony, lecz niezadowolony.
O_   n__   b__   z__________   l___   n_____________   
   
On nie był zadowolony, lecz niezadowolony.
__   ___   ___   ___________   ____   ______________   
   
On nie był zadowolony, lecz niezadowolony.
  Nebyl šťastný, nýbrž nešťastný.
O_   n_e   b_ł   s_c_ę_l_w_,   l_c_   n_e_z_z_ś_i_y_   
   
On nie był szczęśliwy, lecz nieszczęśliwy.
O_   n__   b__   s__________   l___   n_____________   
   
On nie był szczęśliwy, lecz nieszczęśliwy.
__   ___   ___   ___________   ____   ______________   
   
On nie był szczęśliwy, lecz nieszczęśliwy.
  Nebyl sympatický, nýbrž nesympatický.
O_   n_e   b_ł   s_m_a_y_z_y_   l_c_   n_e_y_p_t_c_n_.   
   
On nie był sympatyczny, lecz niesympatyczny.
O_   n__   b__   s___________   l___   n______________   
   
On nie był sympatyczny, lecz niesympatyczny.
__   ___   ___   ____________   ____   _______________   
   
On nie był sympatyczny, lecz niesympatyczny.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Dějiny lingvistiky

Člověka od nedávna fascinují jazyky. Dějiny lingvistiky jsou tedy velmi dlouhé. Lingvistika je systematické zkoumání jazyka. Lidé zkoumají jazyk už tisíce let. Různé kultury si k tomu vyvinuly různé systémy. Vznikly tak různé způsoby popisu jazyků. Dnešní lingvistika je založena především na starověkých teoriích. Mnoho tradic pochází především ze starého Řecka. Nejstarší známá práce zabývající se jazykem však pochází z Indie. Napsal ji gramatik Sakatayana před 3 000 lety. V antice se jazykem zabývali filozofové, např. Platón. Později tyto teorie dále rozvinuli Římané. Své vlastní tradice měli v 8. století také Arabové. Už tehdy jejich díla obsahovala přesný popis arabštiny. V novověku se člověk snažil především zkoumat původ jazyků. Učenci se zvláště zajímali o historii jazyka. V 18. století začali lidé porovnávat jazyky mezi sebou. Chtěli porozumět tomu, jak se jazyky vyvíjejí. Později se soustředili na jazyk jako na systém. Otázka, jak jazyky fungují, byla klíčová. Dnes existuje v lingvistice mnoho myšlenkových proudů. Od padesátých let vzniklo mnoho nových disciplín. Ty byly zčásti ovlivněny i jinými vědami. Příkladem jsou psycholingvistika nebo mezikulturní komunikace. Novější myšlenkové proudy v lingvistice jsou velmi úzce specializované. Například feministická lingvistika. Dějiny lingvistiky se tedy píší i nadále… Dokud budou na světě jazyky, člověk je bude zkoumat!

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
81 [osmdesát jedna]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Minulý čas 1
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)