goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > македонски > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag MK македонски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

97 [devadesát sedm]

Spojky 4

 

97 [деведесет и седум]@97 [devadesát sedm]
97 [деведесет и седум]

97 [dyevyedyesyet i syedoom]
Сврзници 4

Svrznitzi 4

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Usnul, ačkoli televizor hrál.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Zůstal ještě, ačkoli bylo už pozdě.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nepřišel, ačkoli jsme byli domluveni.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Televizor byl zapnutý. Přesto usnul.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Bylo už pozdě. Přesto ještě zůstal.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Domluvili jsme se. Přesto nepřišel.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ačkoli nemá řidičský průkaz, řídí auto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ačkoli je náledí, jede rychle.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ačkoli je opilý, jede na kole.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nemá řidičský průkaz. Přesto jezdí autem.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je náledí. Přesto jede rychle.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je opilý. Přesto jede na kole.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nemůže najít žádné místo, ačkoli vystudovala.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nejde k lékaři, ačkoli má bolesti.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Kupuje auto, ačkoli nemá žádné peníze.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Vystudovala. Přesto nemůže najít žádné místo.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Má bolesti. Přesto nejde k lékaři.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nemá peníze. Přesto kupuje auto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Usnul, ačkoli televizor hrál.
Т_ј   з_с_а_   и_к_   т_л_в_з_р_т   б_ш_   в_л_ч_н_   
T_ј   z_s_a_   i_k_   t_e_y_v_z_r_t   b_e_h_e   v_l_o_h_e_.   
Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен.
Toј zaspa, iako tyelyevizorot byeshye vkloochyen.
Т__   з_____   и___   т__________   б___   в_______   
T__   z_____   i___   t____________   b______   v__________   
Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен.
Toј zaspa, iako tyelyevizorot byeshye vkloochyen.
___   ______   ____   ___________   ____   ________   
___   ______   ____   _____________   _______   ___________   
Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен.
Toј zaspa, iako tyelyevizorot byeshye vkloochyen.
  Zůstal ještě, ačkoli bylo už pozdě.
Т_ј   о_т_н_   у_т_,   и_к_   в_ќ_   б_ш_   д_ц_а_   
T_ј   o_t_n_   o_s_t_e_   i_k_   v_e_j_e   b_e_h_e   d_t_n_.   
Тој остана уште, иако веќе беше доцна.
Toј ostana ooshtye, iako vyekjye byeshye dotzna.
Т__   о_____   у____   и___   в___   б___   д_____   
T__   o_____   o_______   i___   v______   b______   d______   
Тој остана уште, иако веќе беше доцна.
Toј ostana ooshtye, iako vyekjye byeshye dotzna.
___   ______   _____   ____   ____   ____   ______   
___   ______   ________   ____   _______   _______   _______   
Тој остана уште, иако веќе беше доцна.
Toј ostana ooshtye, iako vyekjye byeshye dotzna.
  Nepřišel, ačkoli jsme byli domluveni.
Т_ј   н_   д_ј_е_   и_к_   б_в_е   д_г_в_р_н_.   
T_ј   n_e   d_ј_y_,   i_k_   b_e_m_e   d_g_o_o_y_n_.   
Тој не дојде, иако бевме договорени.
Toј nye doјdye, iako byevmye doguovoryeni.
Т__   н_   д_____   и___   б____   д__________   
T__   n__   d______   i___   b______   d____________   
Тој не дојде, иако бевме договорени.
Toј nye doјdye, iako byevmye doguovoryeni.
___   __   ______   ____   _____   ___________   
___   ___   _______   ____   _______   _____________   
Тој не дојде, иако бевме договорени.
Toј nye doјdye, iako byevmye doguovoryeni.
 
 
 
 
  Televizor byl zapnutý. Přesto usnul.
Т_л_в_з_р_т   б_ш_   в_л_ч_н_   И   п_к_а_   т_а   т_ј   з_с_а_   
T_e_y_v_z_r_t   b_e_h_e   v_l_o_h_e_.   I   p_k_a_   t_a   t_ј   z_s_a_   
Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа.
Tyelyevizorot byeshye vkloochyen. I pokraј toa toј zaspa.
Т__________   б___   в_______   И   п_____   т__   т__   з_____   
T____________   b______   v__________   I   p_____   t__   t__   z_____   
Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа.
Tyelyevizorot byeshye vkloochyen. I pokraј toa toј zaspa.
___________   ____   ________   _   ______   ___   ___   ______   
_____________   _______   ___________   _   ______   ___   ___   ______   
Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа.
Tyelyevizorot byeshye vkloochyen. I pokraј toa toј zaspa.
  Bylo už pozdě. Přesto ještě zůstal.
В_ќ_   б_ш_   д_ц_а_   И   п_к_а_   т_а   т_ј   о_т_н_   у_т_.   
V_e_j_e   b_e_h_e   d_t_n_.   I   p_k_a_   t_a   t_ј   o_t_n_   o_s_t_e_   
Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште.
Vyekjye byeshye dotzna. I pokraј toa toј ostana ooshtye.
В___   б___   д_____   И   п_____   т__   т__   о_____   у____   
V______   b______   d______   I   p_____   t__   t__   o_____   o_______   
Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште.
Vyekjye byeshye dotzna. I pokraј toa toј ostana ooshtye.
____   ____   ______   _   ______   ___   ___   ______   _____   
_______   _______   _______   _   ______   ___   ___   ______   ________   
Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште.
Vyekjye byeshye dotzna. I pokraј toa toј ostana ooshtye.
  Domluvili jsme se. Přesto nepřišel.
Н_е   б_в_е   д_г_в_р_н_.   И   п_к_а_   т_а   т_ј   н_   д_ј_е_   
N_y_   b_e_m_e   d_g_o_o_y_n_.   I   p_k_a_   t_a   t_ј   n_e   d_ј_y_.   
Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде.
Niye byevmye doguovoryeni. I pokraј toa toј nye doјdye.
Н__   б____   д__________   И   п_____   т__   т__   н_   д_____   
N___   b______   d____________   I   p_____   t__   t__   n__   d______   
Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде.
Niye byevmye doguovoryeni. I pokraј toa toј nye doјdye.
___   _____   ___________   _   ______   ___   ___   __   ______   
____   _______   _____________   _   ______   ___   ___   ___   _______   
Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде.
Niye byevmye doguovoryeni. I pokraј toa toј nye doјdye.
 
 
 
 
  Ačkoli nemá řidičský průkaz, řídí auto.
И_к_   т_ј   н_м_   в_з_ч_а   д_з_о_а_   т_ј   в_з_   а_т_м_б_л_   
I_k_   t_ј   n_e_a   v_z_c_k_   d_z_o_a_   t_ј   v_z_   a_t_m_b_l_   
Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил.
Iako toј nyema vozachka dozvola, toј vozi avtomobil.
И___   т__   н___   в______   д_______   т__   в___   а_________   
I___   t__   n____   v_______   d_______   t__   v___   a_________   
Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил.
Iako toј nyema vozachka dozvola, toј vozi avtomobil.
____   ___   ____   _______   ________   ___   ____   __________   
____   ___   _____   ________   ________   ___   ____   __________   
Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил.
Iako toј nyema vozachka dozvola, toј vozi avtomobil.
  Ačkoli je náledí, jede rychle.
И_к_   у_и_а_а   е   л_з_а_а_   т_ј   в_з_   б_з_.   
I_k_   o_l_t_a_a   y_   l_z_u_v_,   t_ј   v_z_   b_z_.   
Иако улицата е лизгава, тој вози брзо.
Iako oolitzata ye lizguava, toј vozi brzo.
И___   у______   е   л_______   т__   в___   б____   
I___   o________   y_   l________   t__   v___   b____   
Иако улицата е лизгава, тој вози брзо.
Iako oolitzata ye lizguava, toј vozi brzo.
____   _______   _   ________   ___   ____   _____   
____   _________   __   _________   ___   ____   _____   
Иако улицата е лизгава, тој вози брзо.
Iako oolitzata ye lizguava, toј vozi brzo.
  Ačkoli je opilý, jede na kole.
И_к_   т_ј   е   п_ј_н_   т_ј   в_з_   в_л_с_п_д_   
I_k_   t_ј   y_   p_ј_n_   t_ј   v_z_   v_e_o_i_y_d_   
Иако тој е пијан, тој вози велосипед.
Iako toј ye piјan, toј vozi vyelosipyed.
И___   т__   е   п_____   т__   в___   в_________   
I___   t__   y_   p_____   t__   v___   v___________   
Иако тој е пијан, тој вози велосипед.
Iako toј ye piјan, toј vozi vyelosipyed.
____   ___   _   ______   ___   ____   __________   
____   ___   __   ______   ___   ____   ____________   
Иако тој е пијан, тој вози велосипед.
Iako toј ye piјan, toј vozi vyelosipyed.
 
 
 
 
  Nemá řidičský průkaz. Přesto jezdí autem.
Т_ј   н_м_   д_з_о_а_   И   п_к_а_   т_а   т_ј   в_з_   а_т_м_б_л_   
T_ј   n_e_a   d_z_o_a_   I   p_k_a_   t_a   t_ј   v_z_   a_t_m_b_l_   
Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил.
Toј nyema dozvola. I pokraј toa toј vozi avtomobil.
Т__   н___   д_______   И   п_____   т__   т__   в___   а_________   
T__   n____   d_______   I   p_____   t__   t__   v___   a_________   
Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил.
Toј nyema dozvola. I pokraј toa toј vozi avtomobil.
___   ____   ________   _   ______   ___   ___   ____   __________   
___   _____   ________   _   ______   ___   ___   ____   __________   
Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил.
Toј nyema dozvola. I pokraј toa toј vozi avtomobil.
  Je náledí. Přesto jede rychle.
У_и_а_а   е   л_з_а_а_   И   п_к_а_   т_а   т_ј   в_з_   т_к_   б_з_.   
O_l_t_a_a   y_   l_z_u_v_.   I   p_k_a_   t_a   t_ј   v_z_   t_k_   b_z_.   
Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо.
Oolitzata ye lizguava. I pokraј toa toј vozi taka brzo.
У______   е   л_______   И   п_____   т__   т__   в___   т___   б____   
O________   y_   l________   I   p_____   t__   t__   v___   t___   b____   
Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо.
Oolitzata ye lizguava. I pokraј toa toј vozi taka brzo.
_______   _   ________   _   ______   ___   ___   ____   ____   _____   
_________   __   _________   _   ______   ___   ___   ____   ____   _____   
Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо.
Oolitzata ye lizguava. I pokraј toa toј vozi taka brzo.
  Je opilý. Přesto jede na kole.
Т_ј   е   п_ј_н_   И   п_к_а_   т_а   т_ј   г_   в_з_   в_л_с_п_д_т_   
T_ј   y_   p_ј_n_   I   p_k_a_   t_a   t_ј   g_o   v_z_   v_e_o_i_y_d_t_   
Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот.
Toј ye piјan. I pokraј toa toј guo vozi vyelosipyedot.
Т__   е   п_____   И   п_____   т__   т__   г_   в___   в___________   
T__   y_   p_____   I   p_____   t__   t__   g__   v___   v_____________   
Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот.
Toј ye piјan. I pokraј toa toј guo vozi vyelosipyedot.
___   _   ______   _   ______   ___   ___   __   ____   ____________   
___   __   ______   _   ______   ___   ___   ___   ____   ______________   
Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот.
Toј ye piјan. I pokraј toa toј guo vozi vyelosipyedot.
 
 
 
 
  Nemůže najít žádné místo, ačkoli vystudovala.
Т_а   н_   м_ж_   д_   н_ј_е   р_б_т_,   и_к_   и_а   с_у_и_а_о_   
T_a   n_e   m_ʐ_e   d_   n_ј_y_   r_b_t_,   i_k_   i_a   s_o_d_r_n_.   
Таа не може да најде работа, иако има студирано.
Taa nye moʐye da naјdye rabota, iako ima stoodirano.
Т__   н_   м___   д_   н____   р______   и___   и__   с_________   
T__   n__   m____   d_   n_____   r______   i___   i__   s__________   
Таа не може да најде работа, иако има студирано.
Taa nye moʐye da naјdye rabota, iako ima stoodirano.
___   __   ____   __   _____   _______   ____   ___   __________   
___   ___   _____   __   ______   _______   ____   ___   ___________   
Таа не може да најде работа, иако има студирано.
Taa nye moʐye da naјdye rabota, iako ima stoodirano.
  Nejde k lékaři, ačkoli má bolesti.
Т_а   н_   о_и   н_   л_к_р_   и_к_   и_а   б_л_и_   
T_a   n_e   o_i   n_   l_e_a_,   i_k_   i_a   b_l_i_   
Таа не оди на лекар, иако има болки.
Taa nye odi na lyekar, iako ima bolki.
Т__   н_   о__   н_   л_____   и___   и__   б_____   
T__   n__   o__   n_   l______   i___   i__   b_____   
Таа не оди на лекар, иако има болки.
Taa nye odi na lyekar, iako ima bolki.
___   __   ___   __   ______   ____   ___   ______   
___   ___   ___   __   _______   ____   ___   ______   
Таа не оди на лекар, иако има болки.
Taa nye odi na lyekar, iako ima bolki.
  Kupuje auto, ačkoli nemá žádné peníze.
Т_а   к_п_в_   а_т_м_б_л_   и_к_   н_м_   п_р_.   
T_a   k_o_o_v_   a_t_m_b_l_   i_k_   n_e_a   p_r_.   
Таа купува автомобил, иако нема пари.
Taa koopoova avtomobil, iako nyema pari.
Т__   к_____   а_________   и___   н___   п____   
T__   k_______   a_________   i___   n____   p____   
Таа купува автомобил, иако нема пари.
Taa koopoova avtomobil, iako nyema pari.
___   ______   __________   ____   ____   _____   
___   ________   __________   ____   _____   _____   
Таа купува автомобил, иако нема пари.
Taa koopoova avtomobil, iako nyema pari.
 
 
 
 
  Vystudovala. Přesto nemůže najít žádné místo.
Т_а   и_а   с_у_и_а_о_   И   п_к_а_   т_а   т_а   н_   м_ж_   д_   н_ј_е   р_б_т_.   
T_a   i_a   s_o_d_r_n_.   I   p_k_a_   t_a   t_a   n_e   m_ʐ_e   d_   n_ј_y_   r_b_t_.   
Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа.
Taa ima stoodirano. I pokraј toa taa nye moʐye da naјdye rabota.
Т__   и__   с_________   И   п_____   т__   т__   н_   м___   д_   н____   р______   
T__   i__   s__________   I   p_____   t__   t__   n__   m____   d_   n_____   r______   
Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа.
Taa ima stoodirano. I pokraј toa taa nye moʐye da naјdye rabota.
___   ___   __________   _   ______   ___   ___   __   ____   __   _____   _______   
___   ___   ___________   _   ______   ___   ___   ___   _____   __   ______   _______   
Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа.
Taa ima stoodirano. I pokraј toa taa nye moʐye da naјdye rabota.
  Má bolesti. Přesto nejde k lékaři.
Т_а   и_а   б_л_и_   И   п_к_а_   т_а   т_а   н_   о_и   н_   л_к_р_   
T_a   i_a   b_l_i_   I   p_k_a_   t_a   t_a   n_e   o_i   n_   l_e_a_.   
Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар.
Taa ima bolki. I pokraј toa taa nye odi na lyekar.
Т__   и__   б_____   И   п_____   т__   т__   н_   о__   н_   л_____   
T__   i__   b_____   I   p_____   t__   t__   n__   o__   n_   l______   
Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар.
Taa ima bolki. I pokraј toa taa nye odi na lyekar.
___   ___   ______   _   ______   ___   ___   __   ___   __   ______   
___   ___   ______   _   ______   ___   ___   ___   ___   __   _______   
Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар.
Taa ima bolki. I pokraј toa taa nye odi na lyekar.
  Nemá peníze. Přesto kupuje auto.
Т_а   н_м_   п_р_.   И   п_к_а_   т_а   т_а   к_п_в_   а_т_м_б_л_   
T_a   n_e_a   p_r_.   I   p_k_a_   t_a   t_a   k_o_o_v_   a_t_m_b_l_   
Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил.
Taa nyema pari. I pokraј toa taa koopoova avtomobil.
Т__   н___   п____   И   п_____   т__   т__   к_____   а_________   
T__   n____   p____   I   p_____   t__   t__   k_______   a_________   
Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил.
Taa nyema pari. I pokraј toa taa koopoova avtomobil.
___   ____   _____   _   ______   ___   ___   ______   __________   
___   _____   _____   _   ______   ___   ___   ________   __________   
Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил.
Taa nyema pari. I pokraј toa taa koopoova avtomobil.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lepší koncentrace = lepší učení

Když se učíme, musíme se soustředit. Všechna naše pozornost musí směřovat k jedné věci. Schopnost soustředit není vrozená. Nejdříve se musíme naučit, jak se soustředit. To se zpravidla děje ve školce nebo ve škole. V šesti letech se děti dokážou soustředit asi na 15 minut. Děti ve 14 letech se dokážou soustředit a pracovat asi dvakrát tak déle. Doba koncentrace u dospělých trvá asi 45 minut. Po určitém čase se koncentrace ztrácí. Studenti pak ztrácí o látku zájem. Může se u nich projevit únava nebo stres. Učení je potom těžší. Paměť nedokáže látku tak dobře udržet. Člověk však může svou koncentraci zlepšit! Je velmi důležité, abyste se před učením dobře vyspali. Unavený člověk se dokáže soustředit pouze krátce. Náš mozek dělá více chyb, když jsme unavení. Také naše pocity ovlivňují naši koncentraci. Člověk, který se chce učit efektivně, by měl být v neutrálním stavu mysli. Příliš mnoho pozitivních či negativních emocí brání úspěchu při učení. Člověk samozřejmě nedokáže vždy kontrolovat své pocity. Můžete se je ale pokusit při studiu ignorovat. Kdo chce být koncentrovaný, musí být také motivovaný. Při učení musíme mít na paměti stále nějaký cíl. Pouze tehdy je náš mozek připraven se soustředit. Pro dobrou koncentraci je také důležité tiché prostředí. A: Měli byste při učení pít hodně vody, to Vás udrží vzhůru… Kdo pamatuje na všechna tato pravidla, dokáže se soustředit určitě déle!

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
97 [devadesát sedm]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Spojky 4
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)