goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > македонски > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag MK македонски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

1 [бір]

Адамдар

 

1 [еден]@1 [бір]
1 [еден]

1 [eden]
Лица

Lica

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
мен
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
мен және сен
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
біз екеуіміз
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
ол
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
олар
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
екеуі де
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
еркек
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
әйел
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
бала
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
отбасы
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
менің отбасым
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Менің отбасым осында.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен осындамын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сен осындасың.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Олар осында.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Біз осындамыз.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сендер осындасыңдар.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Олар бәрі осында.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  мен
j_с   
j_s   
jас
jas
j__   
j__   
jас
jas
___   
___   
jас
jas
  мен және сен
j_с   и   т_   
j_s   i   t_   
jас и ти
jas i ti
j__   и   т_   
j__   i   t_   
jас и ти
jas i ti
___   _   __   
___   _   __   
jас и ти
jas i ti
  біз екеуіміз
н_е   д_а_ц_т_   
n_y_   d_a_t_a_a   
ние двајцата
niye dvaјtzata
н__   д_______   
n___   d________   
ние двајцата
niye dvaјtzata
___   ________   
____   _________   
ние двајцата
niye dvaјtzata
 
 
 
 
  ол
т_ј   
t_ј   
тој
toј
т__   
t__   
тој
toј
___   
___   
тој
toј
  олар
т_ј   и   т_а   
t_ј   i   t_a   
тој и таа
toј i taa
т__   и   т__   
t__   i   t__   
тој и таа
toј i taa
___   _   ___   
___   _   ___   
тој и таа
toј i taa
  екеуі де
т_е   д_а_ц_т_   
t_y_   d_a_t_a_a   
тие двајцата
tiye dvaјtzata
т__   д_______   
t___   d________   
тие двајцата
tiye dvaјtzata
___   ________   
____   _________   
тие двајцата
tiye dvaјtzata
 
 
 
 
  еркек
м_ж   
m_ʐ   
маж
maʐ
м__   
m__   
маж
maʐ
___   
___   
маж
maʐ
  әйел
ж_н_   
ʐ_e_a   
жена
ʐyena
ж___   
ʐ____   
жена
ʐyena
____   
_____   
жена
ʐyena
  бала
д_т_   
d_e_y_   
дете
dyetye
д___   
d_____   
дете
dyetye
____   
______   
дете
dyetye
 
 
 
 
  отбасы
е_н_   ф_м_л_ј_   
y_d_a   f_m_l_ј_   
една фамилија
yedna familiјa
е___   ф_______   
y____   f_______   
една фамилија
yedna familiјa
____   ________   
_____   ________   
една фамилија
yedna familiјa
  менің отбасым
м_ј_т_   ф_м_л_ј_   
m_ј_t_   f_m_l_ј_   
мојата фамилија
moјata familiјa
м_____   ф_______   
m_____   f_______   
мојата фамилија
moјata familiјa
______   ________   
______   ________   
мојата фамилија
moјata familiјa
  Менің отбасым осында.
М_ј_т_   ф_м_л_ј_   е   о_д_.   
M_ј_t_   f_m_l_ј_   y_   o_d_e_   
Мојата фамилија е овде.
Moјata familiјa ye ovdye.
М_____   ф_______   е   о____   
M_____   f_______   y_   o_____   
Мојата фамилија е овде.
Moјata familiјa ye ovdye.
______   ________   _   _____   
______   ________   __   ______   
Мојата фамилија е овде.
Moјata familiјa ye ovdye.
 
 
 
 
  Мен осындамын.
Ј_с   с_м   о_д_.   
Ј_s   s_o_   o_d_e_   
Јас сум овде.
Јas soom ovdye.
Ј__   с__   о____   
Ј__   s___   o_____   
Јас сум овде.
Јas soom ovdye.
___   ___   _____   
___   ____   ______   
Јас сум овде.
Јas soom ovdye.
  Сен осындасың.
Т_   с_   о_д_.   
T_   s_   o_d_e_   
Ти си овде.
Ti si ovdye.
Т_   с_   о____   
T_   s_   o_____   
Ти си овде.
Ti si ovdye.
__   __   _____   
__   __   ______   
Ти си овде.
Ti si ovdye.
  Олар осында.
Т_ј   е   о_д_   и   т_а   е   о_д_.   
T_ј   y_   o_d_e   i   t_a   y_   o_d_e_   
Тој е овде и таа е овде.
Toј ye ovdye i taa ye ovdye.
Т__   е   о___   и   т__   е   о____   
T__   y_   o____   i   t__   y_   o_____   
Тој е овде и таа е овде.
Toј ye ovdye i taa ye ovdye.
___   _   ____   _   ___   _   _____   
___   __   _____   _   ___   __   ______   
Тој е овде и таа е овде.
Toј ye ovdye i taa ye ovdye.
 
 
 
 
  Біз осындамыз.
Н_е   с_е   о_д_.   
N_y_   s_y_   o_d_e_   
Ние сме овде.
Niye smye ovdye.
Н__   с__   о____   
N___   s___   o_____   
Ние сме овде.
Niye smye ovdye.
___   ___   _____   
____   ____   ______   
Ние сме овде.
Niye smye ovdye.
  Сендер осындасыңдар.
В_е   с_е   о_д_.   
V_y_   s_y_   o_d_e_   
Вие сте овде.
Viye stye ovdye.
В__   с__   о____   
V___   s___   o_____   
Вие сте овде.
Viye stye ovdye.
___   ___   _____   
____   ____   ______   
Вие сте овде.
Viye stye ovdye.
  Олар бәрі осында.
Т_е   с_т_   с_   о_д_.   
T_y_   s_t_e   s_e   o_d_e_   
Тие сите се овде.
Tiye sitye sye ovdye.
Т__   с___   с_   о____   
T___   s____   s__   o_____   
Тие сите се овде.
Tiye sitye sye ovdye.
___   ____   __   _____   
____   _____   ___   ______   
Тие сите се овде.
Tiye sitye sye ovdye.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Әліпбилер

Тілдің арқасында біз бір-бірімізді түсіне аламыз. Біз басқаларға өз ойымызды және сезімімізді айтамыз. Бұл функция жазуда да бар. Көптеген тілдің жазуы бар. Жазу таңбалардан тұрады. Бұл таңбалардың түрі әртүрлі болуы мүмкін. Көптеген жазу әріптерден құралған. Бұл жазуларды әліпби деп атайды. Әліпби - бұл ретке келтірілген бірнеше графикалық таңба. Бұл таңбалар белгілі бір ережелер бойынша сөз құрады. Әр таңбаның нақты дыбысталуы бар. «Әліпби» ұғымы грек тілінен шыққан. Ондағы алғашқы екі әріп альфа және бета деп аталады. Тарихта сан түрлі әліпбилер болған. Осыдан 3000 мың жыл бұрын адамдар жазбаша таңбаларды қолданған. Ертеректе жазбаша таңбалар сиқырлы нышан болып есептелген. Олардың мағынасын білетін адамдар өте аз болған. Кейінірек таңбалар өздерінің нышандық сипатын жоғалтты. Бүгінде, әріптердің ешқандай мағынасы жоқ. Олар тек басқа әріптермен тіркескен кезде ғана, белгі бір мағына береді. Қытай тілінің жазуы және т.б. осы сияқты жазулар - сәл өзгешелеу. Олар суретке ұқсас келеді және таңбалары беретін мағыналарына ұқсас. Жазған кезде, біз өз ойымызды кодтаймыз. Біз өз ойымызды белгілеу үшін, таңбаларды қолданамыз. Біздің миымыз әліпбидің мағынасын ашуды үйренді. Таңбалар сөзге айналады, сөздер ойға айналады. Осылайша мәтін сан ғасырға сақтала алады. Және түсінікті болып қала алады...

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
1 [бір]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Адамдар
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)