goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > latviešu > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

73 [sedmdesát tři]

smět něco

 

73 [septiņdesmit trīs]@73 [sedmdesát tři]
73 [septiņdesmit trīs]

kaut ko drīkstēt

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Smíš už řídit auto?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Smíš už pít alkohol?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Smíš už sám / sama cestovat do zahraničí?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
smět
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Smíme tady kouřit?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Smí se tu kouřit?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Lze platit kreditní kartou?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Lze platit šekem?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Lze platit hotově?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Mohu si zatelefonovat?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Mohu se na něco zeptat?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Mohu něco říci?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
On nesmí spát v parku.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
On nesmí spát v autě.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
On nesmí spát na nádraží.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Můžeme se posadit?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Můžeme dostat jídelní lístek?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Můžeme zaplatit zvlášť?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Smíš už řídit auto?
V_i   t_   j_u   d_ī_s_i   b_a_k_   a_   m_š_n_?   
   
Vai tu jau drīksti braukt ar mašīnu?
V__   t_   j__   d______   b_____   a_   m______   
   
Vai tu jau drīksti braukt ar mašīnu?
___   __   ___   _______   ______   __   _______   
   
Vai tu jau drīksti braukt ar mašīnu?
  Smíš už pít alkohol?
V_i   t_   j_u   d_ī_s_i   l_e_o_   a_k_h_l_?   
   
Vai tu jau drīksti lietot alkoholu?
V__   t_   j__   d______   l_____   a________   
   
Vai tu jau drīksti lietot alkoholu?
___   __   ___   _______   ______   _________   
   
Vai tu jau drīksti lietot alkoholu?
  Smíš už sám / sama cestovat do zahraničí?
V_i   t_   j_u   d_ī_s_i   v_e_s   p_t_   b_a_k_   u_   ā_z_m_m_   
   
Vai tu jau drīksti viens pats braukt uz ārzemēm?
V__   t_   j__   d______   v____   p___   b_____   u_   ā_______   
   
Vai tu jau drīksti viens pats braukt uz ārzemēm?
___   __   ___   _______   _____   ____   ______   __   ________   
   
Vai tu jau drīksti viens pats braukt uz ārzemēm?
 
 
 
 
  smět
d_ī_s_ē_   
   
drīkstēt
d_______   
   
drīkstēt
________   
   
drīkstēt
  Smíme tady kouřit?
V_i   m_s   š_i_   d_ī_s_a_   s_ē_ē_?   
   
Vai mēs šeit drīkstam smēķēt?
V__   m__   š___   d_______   s______   
   
Vai mēs šeit drīkstam smēķēt?
___   ___   ____   ________   _______   
   
Vai mēs šeit drīkstam smēķēt?
  Smí se tu kouřit?
V_i   š_i_   d_ī_s_   s_ē_ē_?   
   
Vai šeit drīkst smēķēt?
V__   š___   d_____   s______   
   
Vai šeit drīkst smēķēt?
___   ____   ______   _______   
   
Vai šeit drīkst smēķēt?
 
 
 
 
  Lze platit kreditní kartou?
V_i   d_ī_s_   m_k_ā_   a_   k_e_ī_k_r_i_   
   
Vai drīkst maksāt ar kredītkarti?
V__   d_____   m_____   a_   k___________   
   
Vai drīkst maksāt ar kredītkarti?
___   ______   ______   __   ____________   
   
Vai drīkst maksāt ar kredītkarti?
  Lze platit šekem?
V_i   d_ī_s_   m_k_ā_   a_   č_k_?   
   
Vai drīkst maksāt ar čeku?
V__   d_____   m_____   a_   č____   
   
Vai drīkst maksāt ar čeku?
___   ______   ______   __   _____   
   
Vai drīkst maksāt ar čeku?
  Lze platit hotově?
V_i   d_ī_s_   m_k_ā_   t_k_i   s_a_d_ā   n_u_ā_   
   
Vai drīkst maksāt tikai skaidrā naudā?
V__   d_____   m_____   t____   s______   n_____   
   
Vai drīkst maksāt tikai skaidrā naudā?
___   ______   ______   _____   _______   ______   
   
Vai drīkst maksāt tikai skaidrā naudā?
 
 
 
 
  Mohu si zatelefonovat?
V_i   e_   d_ī_s_u   p_e_v_n_t_   
   
Vai es drīkstu piezvanīt?
V__   e_   d______   p_________   
   
Vai es drīkstu piezvanīt?
___   __   _______   __________   
   
Vai es drīkstu piezvanīt?
  Mohu se na něco zeptat?
V_i   e_   d_ī_s_u   k_   j_u_ā_?   
   
Vai es drīkstu ko jautāt?
V__   e_   d______   k_   j______   
   
Vai es drīkstu ko jautāt?
___   __   _______   __   _______   
   
Vai es drīkstu ko jautāt?
  Mohu něco říci?
V_i   e_   d_ī_s_u   k_   t_i_t_   
   
Vai es drīkstu ko teikt?
V__   e_   d______   k_   t_____   
   
Vai es drīkstu ko teikt?
___   __   _______   __   ______   
   
Vai es drīkstu ko teikt?
 
 
 
 
  On nesmí spát v parku.
V_ņ_   n_d_ī_s_   g_l_t   p_r_ā_   
   
Viņš nedrīkst gulēt parkā.
V___   n_______   g____   p_____   
   
Viņš nedrīkst gulēt parkā.
____   ________   _____   ______   
   
Viņš nedrīkst gulēt parkā.
  On nesmí spát v autě.
V_ņ_   n_d_ī_s_   g_l_t   m_š_n_.   
   
Viņš nedrīkst gulēt mašīnā.
V___   n_______   g____   m______   
   
Viņš nedrīkst gulēt mašīnā.
____   ________   _____   _______   
   
Viņš nedrīkst gulēt mašīnā.
  On nesmí spát na nádraží.
V_ņ_   n_d_ī_s_   g_l_t   s_a_i_ā_   
   
Viņš nedrīkst gulēt stacijā.
V___   n_______   g____   s_______   
   
Viņš nedrīkst gulēt stacijā.
____   ________   _____   ________   
   
Viņš nedrīkst gulēt stacijā.
 
 
 
 
  Můžeme se posadit?
V_i   m_s   d_ī_s_a_   a_s_s_i_s_   
   
Vai mēs drīkstam apsēsties?
V__   m__   d_______   a_________   
   
Vai mēs drīkstam apsēsties?
___   ___   ________   __________   
   
Vai mēs drīkstam apsēsties?
  Můžeme dostat jídelní lístek?
V_i   m_s   d_ī_s_a_   d_b_t   ē_i_n_a_t_?   
   
Vai mēs drīkstam dabūt ēdienkarti?
V__   m__   d_______   d____   ē__________   
   
Vai mēs drīkstam dabūt ēdienkarti?
___   ___   ________   _____   ___________   
   
Vai mēs drīkstam dabūt ēdienkarti?
  Můžeme zaplatit zvlášť?
V_i   m_s   d_ī_s_a_   s_m_k_ā_   a_s_v_š_i_   
   
Vai mēs drīkstam samaksāt atsevišķi?
V__   m__   d_______   s_______   a_________   
   
Vai mēs drīkstam samaksāt atsevišķi?
___   ___   ________   ________   __________   
   
Vai mēs drīkstam samaksāt atsevišķi?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mateřský jazyk = pocitový, cizí jazyk = racionální?

Když se učíme cizí jazyky, stimulujeme přitom náš mozek. Učením se naše myšlení mění. Stáváme se kreativnějšími a flexibilnějšími. Komplexní myšlení je také snazší pro lidi, kteří hovoří více jazyky. Při učení se procvičuje paměť. Čím více se naučíme, tím lépe paměť funguje. Kdo se naučil hodně jazyků, naučí se i jiné věci rychleji. Dokáže se na určitou věc lépe a déle soustředit. Díky tomu řeší problémy rychleji. Lidé hovořící více jazyky jsou také rozhodnější. I to, jak se rozhodují, závisí na jazyku. Jazyk, ve kterém myslíme, ovlivňuje naše rozhodnutí. V rámci studie testovali psychologové několik lidí. Všichni mluvili dvěma jazyky. Kromě svého mateřského jazyka mluvili ještě jedním jazykem. Tito lidé měli odpovědět na otázku. Týkala se řešení určitého problému. Přitom měli na výběr dvě možnosti. Jedna z možností byla o mnoho riskantnější než ta druhá. Lidé měli zodpovědět otázku v obou jazycích. A odpověď se změnila, když se změnil jazyk! Když mluvili svou mateřštinou, zvolili riziko. V cizím jazyce se ale rozhodli pro jistější možnost. Po skončení tohoto testu si měli také vsadit. I zde byl zřejmý rozdíl. Když používali cizí jazyk, byli racionálnější. Vědci předpokládají, že se v cizím jazyku lépe koncentrujeme. Neděláme tedy rozhodnutí emocionálně, ale racionálně.

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
73 [sedmdesát tři]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
smět něco
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)