goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > bahasa Indonesia > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

89 [osmdesát devět]

Rozkazovací způsob 1

 

89 [delapan puluh sembilan]@89 [osmdesát devět]
89 [delapan puluh sembilan]

Imperatif 1

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Ty jsi tak líný – nebuď tak líný / líná!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ty spíš tak dlouho – nespi tak dlouho!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ty přicházíš tak pozdě – nechoď tak pozdě!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ty se směješ tak nahlas – nesměj se tak nahlas!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ty mluvíš tak potichu – nemluv tak potichu!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Moc piješ – nepij tolik!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Moc kouříš – nekuř tolik!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Moc pracuješ – nepracuj tolik!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ty jedeš tak rychle – nejezdi tak rychle!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Vstaňte, pane Müllere!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Sedněte si, pane Müllere!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Zůstaňte sedět, pane Müllere!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Mějte trpělivost!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nespěchejte!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Počkejte chvíli!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Buďte opatrný / opatrná!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Buďte dochvilný / dochvilná!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nebuďte hloupý / hloupá!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Ty jsi tak líný – nebuď tak líný / líná!
K_m_   b_g_t_   m_l_s   –   j_n_a_   m_l_s_   
   
Kamu begitu malas – jangan malas!
K___   b_____   m____   –   j_____   m_____   
   
Kamu begitu malas – jangan malas!
____   ______   _____   _   ______   ______   
   
Kamu begitu malas – jangan malas!
  Ty spíš tak dlouho – nespi tak dlouho!
K_m_   t_d_r   b_g_t_   l_m_   –   j_n_a_   t_d_r   t_r_a_u   l_m_!   
   
Kamu tidur begitu lama – jangan tidur terlalu lama!
K___   t____   b_____   l___   –   j_____   t____   t______   l____   
   
Kamu tidur begitu lama – jangan tidur terlalu lama!
____   _____   ______   ____   _   ______   _____   _______   _____   
   
Kamu tidur begitu lama – jangan tidur terlalu lama!
  Ty přicházíš tak pozdě – nechoď tak pozdě!
K_m_   d_t_n_   b_g_t_   t_r_a_b_t   –   j_n_a_   d_t_n_   t_r_a_b_t_   
   
Kamu datang begitu terlambat – jangan datang terlambat!
K___   d_____   b_____   t________   –   j_____   d_____   t_________   
   
Kamu datang begitu terlambat – jangan datang terlambat!
____   ______   ______   _________   _   ______   ______   __________   
   
Kamu datang begitu terlambat – jangan datang terlambat!
 
 
 
 
  Ty se směješ tak nahlas – nesměj se tak nahlas!
K_m_   t_r_a_a   b_g_t_   k_r_s   –   j_n_a_   t_r_a_a   t_r_a_u   k_r_s_   
   
Kamu tertawa begitu keras – jangan tertawa terlalu keras!
K___   t______   b_____   k____   –   j_____   t______   t______   k_____   
   
Kamu tertawa begitu keras – jangan tertawa terlalu keras!
____   _______   ______   _____   _   ______   _______   _______   ______   
   
Kamu tertawa begitu keras – jangan tertawa terlalu keras!
  Ty mluvíš tak potichu – nemluv tak potichu!
K_m_   b_c_r_   b_g_t_   p_l_n   –   j_n_a_   b_c_r_   t_r_a_u   p_l_n_   
   
Kamu bicara begitu pelan – jangan bicara terlalu pelan!
K___   b_____   b_____   p____   –   j_____   b_____   t______   p_____   
   
Kamu bicara begitu pelan – jangan bicara terlalu pelan!
____   ______   ______   _____   _   ______   ______   _______   ______   
   
Kamu bicara begitu pelan – jangan bicara terlalu pelan!
  Moc piješ – nepij tolik!
K_m_   m_n_m   t_r_a_u   b_n_a_   –   j_n_a_   m_n_m   t_r_a_u   b_n_a_!   
   
Kamu minum terlalu banyak – jangan minum terlalu banyak!
K___   m____   t______   b_____   –   j_____   m____   t______   b______   
   
Kamu minum terlalu banyak – jangan minum terlalu banyak!
____   _____   _______   ______   _   ______   _____   _______   _______   
   
Kamu minum terlalu banyak – jangan minum terlalu banyak!
 
 
 
 
  Moc kouříš – nekuř tolik!
K_m_   m_r_k_k   t_r_a_u   b_n_a_   –   j_n_a_   m_r_k_k   t_r_a_u   b_n_a_!   
   
Kamu merokok terlalu banyak – jangan merokok terlalu banyak!
K___   m______   t______   b_____   –   j_____   m______   t______   b______   
   
Kamu merokok terlalu banyak – jangan merokok terlalu banyak!
____   _______   _______   ______   _   ______   _______   _______   _______   
   
Kamu merokok terlalu banyak – jangan merokok terlalu banyak!
  Moc pracuješ – nepracuj tolik!
K_m_   b_k_r_a   t_r_a_u   k_r_s   –   j_n_a_   b_k_r_a   t_r_a_u   k_r_s_   
   
Kamu bekerja terlalu keras – jangan bekerja terlalu keras!
K___   b______   t______   k____   –   j_____   b______   t______   k_____   
   
Kamu bekerja terlalu keras – jangan bekerja terlalu keras!
____   _______   _______   _____   _   ______   _______   _______   ______   
   
Kamu bekerja terlalu keras – jangan bekerja terlalu keras!
  Ty jedeš tak rychle – nejezdi tak rychle!
K_m_   m_n_e_i_   t_r_a_u   k_n_a_g   –   j_n_a_   m_n_e_i_   t_r_a_u   k_n_a_g_   
   
Kamu menyetir terlalu kencang – jangan menyetir terlalu kencang!
K___   m_______   t______   k______   –   j_____   m_______   t______   k_______   
   
Kamu menyetir terlalu kencang – jangan menyetir terlalu kencang!
____   ________   _______   _______   _   ______   ________   _______   ________   
   
Kamu menyetir terlalu kencang – jangan menyetir terlalu kencang!
 
 
 
 
  Vstaňte, pane Müllere!
B_r_i_i_   P_k   M_l_e_!   
   
Berdiri, Pak Müller!
B_______   P__   M______   
   
Berdiri, Pak Müller!
________   ___   _______   
   
Berdiri, Pak Müller!
  Sedněte si, pane Müllere!
D_d_k_   P_k   M_l_e_!   
   
Duduk, Pak Müller!
D_____   P__   M______   
   
Duduk, Pak Müller!
______   ___   _______   
   
Duduk, Pak Müller!
  Zůstaňte sedět, pane Müllere!
T_t_p_a_   d_d_k_   P_k   M_l_e_!   
   
Tetaplah duduk, Pak Müller!
T_______   d_____   P__   M______   
   
Tetaplah duduk, Pak Müller!
________   ______   ___   _______   
   
Tetaplah duduk, Pak Müller!
 
 
 
 
  Mějte trpělivost!
B_r_a_a_l_h_   
   
Bersabarlah!
B___________   
   
Bersabarlah!
____________   
   
Bersabarlah!
  Nespěchejte!
N_k_a_i   s_j_   w_k_u   A_d_!   
   
Nikmati saja waktu Anda!
N______   s___   w____   A____   
   
Nikmati saja waktu Anda!
_______   ____   _____   _____   
   
Nikmati saja waktu Anda!
  Počkejte chvíli!
S_l_k_n   t_n_g_   s_b_n_a_!   
   
Silakan tunggu sebentar!
S______   t_____   s________   
   
Silakan tunggu sebentar!
_______   ______   _________   
   
Silakan tunggu sebentar!
 
 
 
 
  Buďte opatrný / opatrná!
B_r_a_i_h_t_l_h_   
   
Berhati-hatilah!
B_______________   
   
Berhati-hatilah!
________________   
   
Berhati-hatilah!
  Buďte dochvilný / dochvilná!
T_p_t_a_   w_k_u_   
   
Tepatlah waktu!
T_______   w_____   
   
Tepatlah waktu!
________   ______   
   
Tepatlah waktu!
  Nebuďte hloupý / hloupá!
J_n_a_   b_d_h_   
   
Jangan bodoh!
J_____   b_____   
   
Jangan bodoh!
______   ______   
   
Jangan bodoh!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Španělský jazyk

Španělština patří ke světovým jazykům. Je mateřským jazykem více než 380 miliónů lidí. Navíc je mnoho lidí, kteří mluví španělsky jako svým druhým jazykem. To dělá ze španělštiny jeden z nejvýznamnějších jazyků na světě. Je také největším z románských jazyků. Španělé nazývají svůj jazyk español nebo castellano . Pojem castellano odhaluje původ španělského jazyka. Vyvinul se z nářečí, kterým se mluví v Kastilii. Většina Španělů mluvila castellano již v 16. století. Dnes se pojmy español a castellano zaměňují. Mohou však mít i politický rozměr. Španělština se rozšířila díky dobývání a kolonizaci. Španělsky se mluví také v západní Africe a na Filipínách. Nejvíce španělsky mluvících lidí však žije v Americe. Ve Střední a Jižní Americe je španělština dominantním jazykem. Počet španělsky mluvících obyvatel však roste i v USA. Asi 50 miliónů lidí mluví v USA španělsky. To je více než ve Španělsku! Španělština v Americe je jiná než ta v Evropě. Rozdíly jsou především ve slovní zásobě a v gramatice. V Americe se například používá jiný tvar minulého času. Existuje také mnoho rozdílů ve slovní zásobě. Některá slova se používají jen v Americe, jiná pak jen v Evropě. Španělština však není jednotná ani v Americe. Existuje mnoho různých variant americké španělštiny. Po angličtině je španělština nejvyučovanější cizí jazyk na světě. A dá se naučit relativně rychle. Tak na co čekáte? - ¡Vamos!

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
89 [osmdesát devět]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Rozkazovací způsob 1
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)