25 [dvacet pět] |
Ve městě
|
![]() |
25 [dudek kvin] |
||
En la urbo
|
| |||||
Chci (jet) na nádraží.
| |||||
Chci (jet) na letiště.
| |||||
Chci (jet) do centra.
| |||||
Jak se dostanu na nádraží?
| |||||
Jak se dostanu na letiště?
| |||||
Jak se dostanu do centra?
| |||||
Potřebuji taxi.
| |||||
Potřebuji plán města.
| |||||
Potřebuji hotel.
| |||||
Chci si pronajmout auto.
| |||||
Tady je moje kreditní karta.
| |||||
Tady je můj řidičský průkaz.
| |||||
Co je v tomto městě k vidění?
| |||||
Běžte do starého města.
| |||||
Zúčastněte se okružní jízdy městem.
| |||||
Běžte do přístavu.
| |||||
Zúčastněte se okružní jízdy přístavem.
| |||||
Jaké další pamětihodnosti jsou tady ještě?
| |||||
Slovanské jazykySlovanský jazyk je mateřským jazykem pro 300 miliónů lidí. Patří k indoevropským jazykům. Existuje zhruba 20 slovanských jazyků. Nejvýznamnějším z nich je ruština. Tu používá jako svůj mateřský jazyk více než 150 miliónů lidí. Po ní následuje polština a ukrajinština s více než 50 milióny mluvčími. Jazykověda slovanské jazyky rozděluje na tyto skupiny: západoslovanské, východoslovanské a jihoslovanské jazyky. Mezi západoslovanské jazyky patří polština, čeština a slovenština. Ruština, ukrajinština a běloruština jsou východoslovanské jazyky. K jihoslovanským jazykům patří srbština, chorvatština a bulharština. Kromě toho existuje mnoho dalších slovanských jazyků. Těmi však hovoří relativně málo lidí. Slovanské jazyky mají společný prajazyk. Jednotlivé jazyky se z něho vyvinuly relativně pozdě. Jsou tedy mladší než jazyky germánské a románské. Velká část slovní zásoby slovanských jazyků je podobná. Je to tím, že se od sebe oddělily relativně pozdě. Z vědeckého hlediska jsou slovanské jazyky konzervativní. To znamená, že obsahují stále množství starých struktur. Jiné indoevropské jazyky tyto staré formy již ztratily. Slovanské jazyky jsou proto pro výzkum velmi zajímavé. Z výzkumu lze získat poznatky o dřívějších jazycích. Vědci doufají, že se dostanou k počátkům indoevropských jazyků. Charakteristickým znakem slovanských jazyků je málo samohlásek. Kromě toho mají hodně znaků, které se v jiných jazycích nevyskytují. S jejich výslovností mají proto často problémy především Západoevropané. Ale žádný strach - všechno bude dobré! Polsky: Wszystko będzie dobrze! |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 čeština - esperanto pro začátečníky
|