goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > esperanto > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫25 [עשרים וחמש]‬

‫בעיר‬

 

25 [dudek kvin]@‫25 [עשרים וחמש]‬
25 [dudek kvin]

En la urbo

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫איך מגיעים לתחנת הרכבת?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫איך מגיעים לשדה התעופה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫איך מגיעים למרכז העיר?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני צריך / ה להזמין מונית.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני צריך / ה מפה של העיר.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני צריך / ה מלון.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני רוצה לשכור רכב.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫זה כרטיס האשראי שלי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫זה רישיון הנהיגה שלי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫מה יש לראות בעיר?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫כדאי לך לעשות סיור בעיר.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫כדאי לך ללכת לנמל.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫כדאי לך לעשות סיור בנמל.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.‬
M_   ŝ_t_s   i_i   a_   l_   s_a_i_o_o_   
   
Mi ŝatus iri al la stacidomo.
M_   ŝ____   i__   a_   l_   s_________   
   
Mi ŝatus iri al la stacidomo.
__   _____   ___   __   __   __________   
   
Mi ŝatus iri al la stacidomo.
  ‫אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.‬
M_   ŝ_t_s   i_i   a_   l_   f_u_h_v_n_.   
   
Mi ŝatus iri al la flughaveno.
M_   ŝ____   i__   a_   l_   f__________   
   
Mi ŝatus iri al la flughaveno.
__   _____   ___   __   __   ___________   
   
Mi ŝatus iri al la flughaveno.
  ‫אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.‬
M_   ŝ_t_s   i_i   a_   l_   u_b_c_n_r_.   
   
Mi ŝatus iri al la urbocentro.
M_   ŝ____   i__   a_   l_   u__________   
   
Mi ŝatus iri al la urbocentro.
__   _____   ___   __   __   ___________   
   
Mi ŝatus iri al la urbocentro.
 
 
 
 
  ‫איך מגיעים לתחנת הרכבת?‬
K_e_   m_   a_i_g_   l_   s_a_i_o_o_?   
   
Kiel mi atingu la stacidomon?
K___   m_   a_____   l_   s__________   
   
Kiel mi atingu la stacidomon?
____   __   ______   __   ___________   
   
Kiel mi atingu la stacidomon?
  ‫איך מגיעים לשדה התעופה?‬
K_e_   m_   a_i_g_   l_   f_u_h_v_n_n_   
   
Kiel mi atingu la flughavenon?
K___   m_   a_____   l_   f___________   
   
Kiel mi atingu la flughavenon?
____   __   ______   __   ____________   
   
Kiel mi atingu la flughavenon?
  ‫איך מגיעים למרכז העיר?‬
K_e_   m_   a_i_g_   l_   u_b_c_n_r_n_   
   
Kiel mi atingu la urbocentron?
K___   m_   a_____   l_   u___________   
   
Kiel mi atingu la urbocentron?
____   __   ______   __   ____________   
   
Kiel mi atingu la urbocentron?
 
 
 
 
  ‫אני צריך / ה להזמין מונית.‬
M_   b_z_n_s   t_k_i_n_   
   
Mi bezonas taksion.
M_   b______   t_______   
   
Mi bezonas taksion.
__   _______   ________   
   
Mi bezonas taksion.
  ‫אני צריך / ה מפה של העיר.‬
M_   b_z_n_s   u_b_m_p_n_   
   
Mi bezonas urbomapon.
M_   b______   u_________   
   
Mi bezonas urbomapon.
__   _______   __________   
   
Mi bezonas urbomapon.
  ‫אני צריך / ה מלון.‬
M_   b_z_n_s   h_t_l_n_   
   
Mi bezonas hotelon.
M_   b______   h_______   
   
Mi bezonas hotelon.
__   _______   ________   
   
Mi bezonas hotelon.
 
 
 
 
  ‫אני רוצה לשכור רכב.‬
M_   ŝ_t_s   l_p_e_i   a_t_n_   
   
Mi ŝatus lupreni aŭton.
M_   ŝ____   l______   a_____   
   
Mi ŝatus lupreni aŭton.
__   _____   _______   ______   
   
Mi ŝatus lupreni aŭton.
  ‫זה כרטיס האשראי שלי.‬
J_n   m_a   k_e_i_k_r_o_   
   
Jen mia kreditkarto.
J__   m__   k___________   
   
Jen mia kreditkarto.
___   ___   ____________   
   
Jen mia kreditkarto.
  ‫זה רישיון הנהיגה שלי.‬
J_n   m_a   s_i_p_r_e_i_o_   
   
Jen mia stirpermesilo.
J__   m__   s_____________   
   
Jen mia stirpermesilo.
___   ___   ______________   
   
Jen mia stirpermesilo.
 
 
 
 
  ‫מה יש לראות בעיר?‬
K_o   v_z_t_n_a_   e_   l_   u_b_?   
   
Kio vizitindas en la urbo?
K__   v_________   e_   l_   u____   
   
Kio vizitindas en la urbo?
___   __________   __   __   _____   
   
Kio vizitindas en la urbo?
  ‫כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.‬
I_u   a_   l_   m_l_o_a   u_b_.   
   
Iru al la malnova urbo.
I__   a_   l_   m______   u____   
   
Iru al la malnova urbo.
___   __   __   _______   _____   
   
Iru al la malnova urbo.
  ‫כדאי לך לעשות סיור בעיר.‬
F_r_   g_i_a_a_   v_z_t_n   d_   l_   u_b_.   
   
Faru gvidatan viziton de la urbo.
F___   g_______   v______   d_   l_   u____   
   
Faru gvidatan viziton de la urbo.
____   ________   _______   __   __   _____   
   
Faru gvidatan viziton de la urbo.
 
 
 
 
  ‫כדאי לך ללכת לנמל.‬
I_u   a_   l_   h_v_n_.   
   
Iru al la haveno.
I__   a_   l_   h______   
   
Iru al la haveno.
___   __   __   _______   
   
Iru al la haveno.
  ‫כדאי לך לעשות סיור בנמל.‬
F_r_   g_i_a_a_   v_z_t_n   d_   l_   h_v_n_.   
   
Faru gvidatan viziton de la haveno.
F___   g_______   v______   d_   l_   h______   
   
Faru gvidatan viziton de la haveno.
____   ________   _______   __   __   _______   
   
Faru gvidatan viziton de la haveno.
  ‫איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?‬
K_u_   v_d_n_a_o_   e_t_s   k_o_   t_u_?   
   
Kiuj vidindaĵoj estas krom tiuj?
K___   v_________   e____   k___   t____   
   
Kiuj vidindaĵoj estas krom tiuj?
____   __________   _____   ____   _____   
   
Kiuj vidindaĵoj estas krom tiuj?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫הפסקות הן חשובות להצלחה בלמידה‬

‫מי שרוצה ללמוד ביעילות, צריך לעשות הפסקה מפעם לפעם!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מחקרים מדעיים חדשים.‬ ‫מחקרים חקרו את השלבים השונים של הלמידה.‬ ‫בכדי לעשות את זה הם דימו מצבי למידה שונים.‬ ‫הכי טוב בשבילנו הוא לחלק את המידע לחלקים קטנים.‬ ‫זאת אומרת, אנחנו לא צריכים ללמוד הרבה בבת אחת.‬ ‫אנחנו צריכים לעשות הפסקות בין היחידות השונות.‬ ‫הצלחתנו בלמידה תלויה גם בתהליכים ביוכימיים.‬ ‫תהליכים אלה מתרחשים במוח.‬ ‫הם קובעים את קצב הלימודים האופטימלי עבורנו.‬ ‫מוחנו מפריש חומרים מסויימים כשאנחנו לומדים דברים חדשים.‬ ‫חומרים אלה משפיעים על פעילות תאי המוח שלנו.‬ ‫שני אינזימים משחקים כאן תפקיד חשוב במיוחד.‬ ‫הם מופרשים כשאנו לומדים דברים חדשים.‬ ‫אבל הם לא מופרשים ביחד.‬ ‫עבודתם מתרחשת במרחק זמני מסוים.‬ ‫אך אנו לומדים בצורה הטובה ביותר כששני האינזימים נמצאים ביחד.‬ ‫והצלחתנו עולה ככל שאנחנו עושים יותר הפסקות.‬ ‫אז זה הגיוני ללמוד בשלבים בעלי אורך משתנה.‬ ‫גם אורך ההפסקות צריך להיות משתנה.‬ ‫הכי טוב יהיה לעשות שתי הפסקות של עשר דקות.‬ ‫ואחריהן הפסקה של חמש דקות.‬ ‫ואחר כך הפסקה של 30 דקות.‬ ‫בהפסקות משנן מוחנו את החומרים החדשים בצורה טובה יותר.‬ ‫בזמן ההפסקות צריך לעזוב את סביבת העבודה.‬ ‫צריך גם להניע את הגוף כשעושים הפסקות.‬ ‫אז תעשו לכם טיול רגלי קצר כשאתם לומדים!‬ ‫ולא להרגיש רע - הרי אתם גם לומדים בהפסקה!‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫25 [עשרים וחמש]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫בעיר‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)