goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > ქართული > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

49 [quaranta-nou]

L’esport

 

49 [ორმოცდაცხრა]@49 [quaranta-nou]
49 [ორმოცდაცხრა]

49 [ormotsdatskhra]
სპორტი

sp'ort'i

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Practiques cap esport?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Sí, em cal moure.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Vaig al centre esportiu.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Juguem a futbol.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A vegades nedem.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
O fem moto.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A la nostra ciutat, hi ha un estadi de futbol.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
També hi ha una piscina amb sauna.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
I hi ha un camp de golf.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Què hi ha a la televisió?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Hi ha un partit de futbol.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
L’equip alemany juga contra l’equip anglès.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Qui guanya?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No en tinc ni idea.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
De moment, és un empat.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
L’àrbitre és de Bèlgica.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ara hi ha un penal.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Gol! U a zero!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Practiques cap esport?
მ_ს_ე_   ს_ო_ტ_?   
m_s_e_   s_'_r_'_?   
მისდევ სპორტს?
misdev sp'ort's?
მ_____   ს______   
m_____   s________   
მისდევ სპორტს?
misdev sp'ort's?
______   _______   
______   _________   
მისდევ სპორტს?
misdev sp'ort's?
  Sí, em cal moure.
დ_ა_,   მ_ძ_ა_ბ_   მ_ი_დ_ბ_.   
d_a_h_   m_d_r_o_a   m_h_i_d_b_.   
დიახ, მოძრაობა მჭირდება.
diakh, modzraoba mch'irdeba.
დ____   მ_______   მ________   
d_____   m________   m__________   
დიახ, მოძრაობა მჭირდება.
diakh, modzraoba mch'irdeba.
_____   ________   _________   
______   _________   ___________   
დიახ, მოძრაობა მჭირდება.
diakh, modzraoba mch'irdeba.
  Vaig al centre esportiu.
მ_   ს_ო_ტ_ლ   ჯ_უ_შ_   ვ_რ_   
m_   s_'_r_'_l   j_u_s_i   v_r_   
მე სპორტულ ჯგუფში ვარ.
me sp'ort'ul jgupshi var.
მ_   ს______   ჯ_____   ვ___   
m_   s________   j______   v___   
მე სპორტულ ჯგუფში ვარ.
me sp'ort'ul jgupshi var.
__   _______   ______   ____   
__   _________   _______   ____   
მე სპორტულ ჯგუფში ვარ.
me sp'ort'ul jgupshi var.
 
 
 
 
  Juguem a futbol.
ჩ_ე_   ფ_ხ_უ_თ_   ვ_ა_ა_ო_თ_   
c_v_n   p_k_b_r_s   v_a_a_h_b_.   
ჩვენ ფეხბურთს ვთამაშობთ.
chven pekhburts vtamashobt.
ჩ___   ფ_______   ვ_________   
c____   p________   v__________   
ჩვენ ფეხბურთს ვთამაშობთ.
chven pekhburts vtamashobt.
____   ________   __________   
_____   _________   ___________   
ჩვენ ფეხბურთს ვთამაშობთ.
chven pekhburts vtamashobt.
  A vegades nedem.
ზ_გ_ე_   ვ_უ_ა_თ_   
z_g_e_   v_s_r_v_.   
ზოგჯერ ვცურავთ.
zogjer vtsuravt.
ზ_____   ვ_______   
z_____   v________   
ზოგჯერ ვცურავთ.
zogjer vtsuravt.
______   ________   
______   _________   
ზოგჯერ ვცურავთ.
zogjer vtsuravt.
  O fem moto.
ა_   ვ_ლ_ს_პ_დ_თ   დ_ვ_ი_ა_თ_   
a_   v_l_s_p_e_i_   d_v_i_a_t_   
ან ველოსიპედით დავდივართ.
an velosip'edit davdivart.
ა_   ვ__________   დ_________   
a_   v___________   d_________   
ან ველოსიპედით დავდივართ.
an velosip'edit davdivart.
__   ___________   __________   
__   ____________   __________   
ან ველოსიპედით დავდივართ.
an velosip'edit davdivart.
 
 
 
 
  A la nostra ciutat, hi ha un estadi de futbol.
ჩ_ე_ს   ქ_ლ_ქ_ი   ა_ი_   ფ_ხ_უ_თ_ს   მ_ე_ა_ი_   
c_v_n_   k_l_k_h_   a_i_   p_k_b_r_i_   m_e_a_i_   
ჩვენს ქალაქში არის ფეხბურთის მოედანი.
chvens kalakshi aris pekhburtis moedani.
ჩ____   ქ______   ა___   ფ________   მ_______   
c_____   k_______   a___   p_________   m_______   
ჩვენს ქალაქში არის ფეხბურთის მოედანი.
chvens kalakshi aris pekhburtis moedani.
_____   _______   ____   _________   ________   
______   ________   ____   __________   ________   
ჩვენს ქალაქში არის ფეხბურთის მოედანი.
chvens kalakshi aris pekhburtis moedani.
  També hi ha una piscina amb sauna.
ა_ი_   ა_ე_ე   ს_ც_რ_ო   ა_ზ_   ს_უ_ი_.   
a_i_   a_e_e   s_t_u_a_   a_z_   s_u_i_.   
არის ასევე საცურაო აუზი საუნით.
aris aseve satsurao auzi saunit.
ა___   ა____   ს______   ა___   ს______   
a___   a____   s_______   a___   s______   
არის ასევე საცურაო აუზი საუნით.
aris aseve satsurao auzi saunit.
____   _____   _______   ____   _______   
____   _____   ________   ____   _______   
არის ასევე საცურაო აუზი საუნით.
aris aseve satsurao auzi saunit.
  I hi ha un camp de golf.
დ_   ა_ი_   გ_ლ_ი_   მ_ე_ა_ი_   
d_   a_i_   g_l_i_   m_e_a_i_   
და არის გოლფის მოედანი.
da aris golpis moedani.
დ_   ა___   გ_____   მ_______   
d_   a___   g_____   m_______   
და არის გოლფის მოედანი.
da aris golpis moedani.
__   ____   ______   ________   
__   ____   ______   ________   
და არის გოლფის მოედანი.
da aris golpis moedani.
 
 
 
 
  Què hi ha a la televisió?
რ_   გ_დ_ს   ტ_ლ_ვ_ზ_რ_ი_   
r_   g_d_s   t_e_e_i_o_s_i_   
რა გადის ტელევიზორში?
ra gadis t'elevizorshi?
რ_   გ____   ტ___________   
r_   g____   t_____________   
რა გადის ტელევიზორში?
ra gadis t'elevizorshi?
__   _____   ____________   
__   _____   ______________   
რა გადის ტელევიზორში?
ra gadis t'elevizorshi?
  Hi ha un partit de futbol.
ა_ლ_   ფ_ხ_უ_თ_ა_   
a_h_a   p_k_b_r_i_.   
ახლა ფეხბურთია.
akhla pekhburtia.
ა___   ფ_________   
a____   p__________   
ახლა ფეხბურთია.
akhla pekhburtia.
____   __________   
_____   ___________   
ახლა ფეხბურთია.
akhla pekhburtia.
  L’equip alemany juga contra l’equip anglès.
გ_რ_ა_უ_ი   გ_ნ_ი   ი_გ_ი_უ_ს   ე_ა_ა_ე_ა_   
g_r_a_u_i   g_n_i   i_g_i_u_s   e_a_a_h_b_.   
გერმანული გუნდი ინგლისურს ეთამაშება.
germanuli gundi inglisurs etamasheba.
გ________   გ____   ი________   ე_________   
g________   g____   i________   e__________   
გერმანული გუნდი ინგლისურს ეთამაშება.
germanuli gundi inglisurs etamasheba.
_________   _____   _________   __________   
_________   _____   _________   ___________   
გერმანული გუნდი ინგლისურს ეთამაშება.
germanuli gundi inglisurs etamasheba.
 
 
 
 
  Qui guanya?
ვ_ნ   ი_ე_ს_   
v_n   i_e_s_   
ვინ იგებს?
vin igebs?
ვ__   ი_____   
v__   i_____   
ვინ იგებს?
vin igebs?
___   ______   
___   ______   
ვინ იგებს?
vin igebs?
  No en tinc ni idea.
წ_რ_ო_გ_ნ_   ა_   მ_ქ_ს_   
t_'_r_o_g_n_   a_   m_k_s_   
წარმოდგენა არ მაქვს.
ts'armodgena ar makvs.
წ_________   ა_   მ_____   
t___________   a_   m_____   
წარმოდგენა არ მაქვს.
ts'armodgena ar makvs.
__________   __   ______   
____________   __   ______   
წარმოდგენა არ მაქვს.
ts'armodgena ar makvs.
  De moment, és un empat.
ჯ_რ   ფ_ე_.   
j_r   p_e_.   
ჯერ ფრეა.
jer prea.
ჯ__   ფ____   
j__   p____   
ჯერ ფრეა.
jer prea.
___   _____   
___   _____   
ჯერ ფრეა.
jer prea.
 
 
 
 
  L’àrbitre és de Bèlgica.
მ_ა_ი   ბ_ლ_ი_ლ_ა_   
m_a_i   b_l_i_l_a_   
მსაჯი ბელგიელია.
msaji belgielia.
მ____   ბ_________   
m____   b_________   
მსაჯი ბელგიელია.
msaji belgielia.
_____   __________   
_____   __________   
მსაჯი ბელგიელია.
msaji belgielia.
  Ara hi ha un penal.
ა_ლ_   თ_რ_მ_ტ_ე_რ_ა_ი   დ_ნ_შ_ე_.   
a_h_a   t_r_m_t_m_t_r_a_i   d_n_s_n_s_   
ახლა თერთმეტმეტრიანი დანიშნეს.
akhla tertmet'met'riani danishnes.
ა___   თ______________   დ________   
a____   t________________   d_________   
ახლა თერთმეტმეტრიანი დანიშნეს.
akhla tertmet'met'riani danishnes.
____   _______________   _________   
_____   _________________   __________   
ახლა თერთმეტმეტრიანი დანიშნეს.
akhla tertmet'met'riani danishnes.
  Gol! U a zero!
გ_ლ_!   ე_თ_თ   ნ_ლ_!   
g_l_!   e_t_t   n_l_!   
გოლი! ერთით ნული!
goli! ertit nuli!
გ____   ე____   ნ____   
g____   e____   n____   
გოლი! ერთით ნული!
goli! ertit nuli!
_____   _____   _____   
_____   _____   _____   
გოლი! ერთით ნული!
goli! ertit nuli!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Llengües minoritàries a Europa

A Europa es parlen moltes llengües diferents. La majoria d'elles són llengües indoeuropees. Al costat dels grans idiomes nacionals hi ha moltes llengües més petites. Es tracta de les llengües minoritàries. Les llengües minoritàries es distingeixen de les llengües oficials. Però no són dialectes. Les llengües minoritàries tampoc són les llengües dels immigrants. Les llengües minoritàries es defineixen pel seu substrat ètnic. És a dir: són les llengües que parlen determinats grups ètnics. Hi ha llengües minoritàries en pràcticament totes les nacions d'Europa. Sumen aproximadament 40 en el conjunt de la Unió Europea. Algunes llengües minoritàries es parlen en un sol país. Aquest és el cas, per exemple, del sòrab a Alemanya. El romaní, per la seva banda, té parlants en molts països d'Europa. Les llengües monoritarias tenen un estatus especial. Perquè són parlades per grups relativament petits. Grups que no poden permetre's el luxe de construir les seves pròpies escoles. També és difícil per a aquests grups publicar la seva pròpia literatura. En conseqüència, moltes llengües minoritàries es troben en perill d'extinció. La voluntat de la Unió Europea és protegir les llengües minoritàries. Ja que cada llengua és una part important d'una cultura o identitat. Algunes nacions no tenen un Estat propi i existeixen només com una minoria. Diferents programes i projectes s'encarreguen d'incentivar les seves llengües. Així s'espera preservar també la cultura dels grups ètnics més petits. Encara que, malgrat tot això, hi ha llengües minoritàries que estan condemnades a desaparèixer més aviat que tard. Una d'elles és el livonià, parlat en una zona de l'actual Letònia. Només uns 20 individus són parlants nadius de livonià. Això converteix el livonià en la llengua amb menys parlants de tot Europa...

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
49 [quaranta-nou]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
L’esport
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)