Valodu apguve
previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  81-90  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   latviešu   >   poļu   >   Satura rādītājs


82 [astoņdesmit divi]

Pagātne 2

 


82 [osiemdziesiąt dwa]

Przeszłość 2

 

 

 Noklikšķiniet uz teksta! arrow
  
Vai tev bija jāizsauc ātrā palīdzība?
Vai tev bija jāizsauc ārsts?
Vai tev bija jāizsauc policija?
 
 
 
 
Vai Jums ir telefona numurs? Tikko vēl bija.
Vai Jums ir adrese? Tikko vēl bija.
Vai Jums ir pilsētas plāns? Tikko vēl bija.
 
 
 
 
Vai viņš atnāca laikā? Viņš nevarēja atnākt laikā.
Vai viņš atrada ceļu? Viņš nevarēja atrast ceļu.
Vai viņš tevi saprata? Viņš nevarēja mani saprast.
 
 
 
 
Kāpēc tu nevarēji atnākt laikā?
Kāpēc tu nevarēji atrast ceļu?
Kāpēc tu nevarēji viņu sprast?
 
 
 
 
Es nevarēju atnākt laikā, jo nenāca autobuss.
Es nevarēju atrast ceļu, jo man nebija pilsētas plāna.
Es nevarēju viņu saprast, jo mūzika bija tik skaļa.
 
 
 
 
Man bija jāņem taksometrs.
Man bija jānopērk pilsētas plāns.
Man bija jāizslēdz radio.
 
 
 
 
 

previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  81-90  | Free Android app | Free iPhone app

Svešvalodas labāk apgūt ārzemēs!

Pieaugušajiem nav tik viegli iemācīties valodu kā bērniem. Viņu smadzenes ir pilnībā attīstījušās. Tādēļ tās vairs nevar tik labi izveidot jaunas atiņas sistēmas. Bet arī pieaugušais var iemācīties svešvalodu ļoti labi. Lai to paveiktu, viņam ir jādodas uz valsti, kurā šo valodu izmanto. Svešvalodu jo īpaši efektīvi ir iemācīties ārzemēs. Jebkurš, kurš ir bijis valodas brīvdienās, to apstiprinās. Iemācīties valodu vislabāk var tad, kad atrodas valodas dabiskajā vidē. Jauns pētījums ir nonācis pie interesantiem rezultātiem. Tas parāda, ka cilvēks apgūst valodu ārzemēs savādāk. Smadzenes apstrādā svešvalodu tāpat kā dzimto. Pētnieki ir ilgi domājuši, ka pastāv dažādi mācīšanās procesi. Un šķiet, ka šis eksperiments ir to pierādījis. Grupai testa subjektu bija jāapgūst mākslīgi veidota valoda. Daži testa subjekti apmeklēja parastus valodu kursus. Citi mācījās neīstā ārzemju situācijā. Šiem testa subjektiem bija jāiemācas orientēties ārvalstu uzstādījumos. Visi, ar kuriem tie sazinājās, runāja jaunajā valodā. Visi, ar kuriem tie kontaktējās, runāja jaunajā valodā. Tie piederēja pie nepazīstamas runātāju kopienas. Tādēļ viņi bija spiesti iemācīties ātri jauno valodu. Pēc kāda laika testa subjekti tika pārbaudīti. Abas grupas uzrādīja labu jaunās valodas zināšanu līmeni. Bet to smadzenes apstrādāja svešvalodu dažādi. Tie, kuri mācījās "ārzemēs" uzrādīja satriecošu smadzeņu darbību. To smadzenes apstrādāja svešvalodas gramatiku, kā to dzimtās valodas gramatiku. Tāds pats mehānisms tika identificēts dzimtajā valodā runājošajiem. Valodu brīvdienas ir pati jaukākais un efektīvākais mācīšanās veids.

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 latviešu - poļu iesācējiem