Learn Languages Online!
previous page  up תוכן  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   עברית   >   יוונית   >   תוכן


‫73 [שבעים ושלוש]‬

‫מותר משהו ‬

 


73 [εβδομήντα τρία]

επιτρέπεται να κάνω κάτι

 

 
‫כבר מותר לך לנהוג במכונית?‬
Επιτρέπεται να οδηγείς αυτοκίνητο;
Epitrépetai na odigeís aftokínito?
‫כבר מותר לך לשתות אלכוהול?‬
Επιτρέπεται να πίνεις αλκοόλ;
Epitrépetai na píneis alkoól?
‫כבר מותר לך לנסוע לבד לחו"ל?‬
Επιτρέπεται να ταξιδεύεις μόνος στο εξωτερικό;
Epitrépetai na taxidéveis mónos sto exoterikó?
 
 
 
 
‫מותר‬
επιτρέπεται / μπορώ
epitrépetai / boró
‫מותר לנו לעשן כאן?‬
Μπορούμε να καπνίσουμε εδώ;
Boroúme na kapnísoume edó?
‫מותר לעשן כאן?‬
Επιτρέπεται το κάπνισμα εδώ;
Epitrépetai to kápnisma edó?
 
 
 
 
‫אפשר לשלם בכרטיס אשראי?‬
Μπορεί κανείς να πληρώσει με πιστωτική κάρτα;
Boreí kaneís na plirósei me pistotikí kárta?
‫אפשר לשלם בצ’ק?‬
Μπορεί κανείς να πληρώσει με επιταγή;
Boreí kaneís na plirósei me epitagí?
‫מותר לשלם במזומן בלבד?‬
Μόνο μετρητά μπορεί να πληρώσει κανείς;
Móno metritá boreí na plirósei kaneís?
 
 
 
 
‫מותר לי לטלפן?‬
Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Boró na káno éna tilefónima?
‫אפשר לשאול משהו?‬
Μπορώ να ρωτήσω κάτι;
Boró na rotíso káti?
‫אפשר לומר משהו?‬
Μπορώ να πω κάτι;
Boró na po káti?
 
 
 
 
‫אסור לו לישון בפארק.‬
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο πάρκο.
Den epitrépetai na koimitheí sto párko.
‫אסור לו לישון במכונית.‬
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο αυτοκίνητο.
Den epitrépetai na koimitheí sto aftokínito.
‫אסור לו לישון בתחנת הרכבת.‬
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στον σταθμό του τρένου.
Den epitrépetai na koimitheí ston stathmó tou trénou.
 
 
 
 
‫אנחנו יכולים לשבת?‬
Μπορούμε να καθίσουμε;
Boroúme na kathísoume?
‫אפשר לקבל את התפריט?‬
Μπορούμε να έχουμε το μενού;
Boroúme na échoume to menoú?
‫אפשר לשלם בנפרד?‬
Μπορούμε να πληρώσουμε χωριστά;
Boroúme na plirósoume choristá?
 
 
 
 
 

previous page  up תוכן  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

‫איך המוח לומד מילים חדשות‬

‫מוחנו שומר תכנים חדשים כשאנחנו לומדים אוצר מילים.‬ ‫אך הלמידה עובדת רק בעזרת חזרות קבועות.‬ ‫מספר גורמים משפיעים על יכולת המוח שלנו לאחסן מילים.‬ ‫אך הכי חשוב מהם הוא שאנחנו נחזור על המילים באופן קבוע.‬ ‫רק מילים, שאנחנו קוראים או כותבים בתדירות גבוהה, נשמרות במוח.‬ ‫אפשר להגיד שהמילים האלה מאוכסנות כמו תמונות.‬ ‫עיקרון זה של הלמידה חל גם על קופים.‬ ‫קופים יכולים ללמוד "קריאת" מילים אם הם רואים אותם מספיק.‬ ‫למרות שהם לא מבינים את המילים, הם מזהים אותם לפי הצורה שלהם.‬ ‫אנחנו צריכים הרבה מילים בכדי לדבר שפה בצורה שוטפת.‬ ‫לשם כך, אוצר המילים צריך להיות מאורגן.‬ ‫כי הזכרון שלנו עובד כמו ארכיון.‬ ‫הוא צריך לדעת איפה הוא צריך לחפש בכדי למצוא מילה במהירות.‬ ‫לכן טוב יותר ללמוד מילים בהקשר מסוים.‬ ‫כך יוכל הזכרון שלנו תמיד לפתוח את התיקייה הנכונה.‬ ‫אבל אנחנו גם יכולים לשכוח שוב את מה שכבר למדנו.‬ ‫במקרה הזה, המידע עובר מהזכרון האקטיבי לזה הפסיבי.‬ ‫דרך השכחה אנחנו משחררים את עצמנו מהמידע שאנחנו לא צריכים.‬ ‫כך מוצא מוחנו מקום לדברים חדשים וחשובים יותר.‬ ‫

לכן חשוב שתמיד נפעיל את הידע שלנו.‬ ‫אך מה שנמצא בזכרון הפסיבי לא נאבד לעד.‬ ‫כשאנחנו רואים מילה ששכחנו, אנחנו נזכרים בה שוב.‬ ‫מה שלמדנו כבר פעם אחת, נוכל גם ללמוד בפעם השנייה.‬ ‫ומי שרוצה להרחיב את אוצר המילים שלו צריך גם להרחיב את התחביבים שלו.‬ ‫כי לכל אחד מאיתנו יש תחומי עניין משלו.‬ ‫ולכן אנחנו מתעסקים בדרך כלל עם אותם הדברים.‬ ‫אך שפה בנויה מהרבה תחומים שונים.‬ ‫מי שמתעניין בפוליטיקה צריך גם לקרוא עיתוני ספורט לפעמים!‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 עברית - יוונית למתחילים