Изучаване на чужди езици онлайн
previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50езика   >   български   >   гръцки   >   Съдържание


63 [шейсет и три]

Задаване на въпроси 2

 


63 [εξήντα τρία]

Θέτω ερωτήσεις 2

 

 
Аз имам хоби.
Έχω ένα χόμπι.
Écho éna chómpi.
Аз играя тенис.
Παίζω τένις.
Paízo ténis.
Къде има игрище за тенис?
Πού υπάρχει γήπεδο τένις;
Poú ypárchei gípedo ténis?
 
 
 
 
Ти имаш ли хоби?
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι;
Esý écheis kápoio chómpi?
Аз играя футбол.
Παίζω ποδόσφαιρο.
Paízo podósfairo.
Къде има футболно игрище?
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου;
Poú ypárchei gípedo podosfaírou?
 
 
 
 
Ръката ме боли.
Πονάει το χέρι μου.
Ponáei to chéri mou.
Ходилото и китката също ме болят.
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης.
To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísis.
Къде има лекар?
Πού υπάρχει ένας γιατρός;
Poú ypárchei énas giatrós?
 
 
 
 
Аз имам кола.
Έχω αυτοκίνητο.
Écho aftokínito.
Имам и мотор.
Έχω μηχανή.
Écho michaní.
Къде има паркинг?
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
Poú ypárchei chóros státhmefsis / párkin'nk?
 
 
 
 
Аз имам пуловер.
Έχω ένα πουλόβερ.
Écho éna poulóver.
Имам също яке и дънки.
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι.
Écho epísis éna boufán kai éna tzin pantelóni.
Къде има пералня?
Πού υπάρχει πλυντήριο;
Poú ypárchei plyntírio?
 
 
 
 
Аз имам чиния.
Έχω ένα πιάτο.
Écho éna piáto.
Имам нож, вилица и лъжица.
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι.
Écho éna machaíri, éna piroúni kai éna koutáli.
Къде има сол и черен пипер?
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι;
Pou ypárchei aláti kai pipéri?
 
 
 
 
 

previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Телата реагират на речта

Речта се обработва в нашия мозък. Нашият мозък е активен, когато слушаме или четем. Това може да бъде измерено с помощта на различни методи. Но не само нашият мозък реагира на езиковите стимули. Последните проучвания показват, че речта също активира нашето тяло. Нашето тяло работи, когато чуе или прочете определени думи. Преди всичко думи, които описват физически реакции. Думата "усмивка" е добър пример за това. Когато прочетем тази дума, ние задвижваме своите "мускули за усмивка". Отрицателните думи също имат измерим ефект. Един пример за това е думата "болка". Нашето тяло проявява ясна реакция на болка, когато прочетем тази дума. Може да се каже тогава, че ние имитираме това, което прочетем или чуем. Колкото по-ярка е речта, толкова повече реагираме на нея. В резултат на това, едно точно описание може да предизвика силна реакция. Активността на тялото била измерена в един експеримент. На участниците в теста били показани различни думи. Имало положителни и отрицателни думи. По време на експеримента израженията на лицата на участниците се променяли. Движенията на устата и челото варирали. Това доказва, че словото има силен ефект върху нас. Думите са повече от просто средство за комуникация. Нашият мозък превежда речта в език на тялото. Как точно става това, все още не е проучено. Възможно е резултатите от проучването да окажат последствия. Лекарите обсъждат как най-добре да лекуват пациентите. Тъй като много болни хора трябва да преминат през дълги цикли на терапия. И в този процес има много говорене...

Разширете езиковите си познания за свободното време, за пътувания в чужбина и професията!

Немският е майчин език на повече от 90 милиона души. Те живеят основно в Германия, Австрия и Швейцария. В Белгия, Лихтенщайн, Северна Италия и Люксембург също се говори немски език. Към немскоговорящите спадат още 80 милиона, които разбират немски. Немският език всъщност е един от най-изучаваните чужди езици. Както английски и холандски, той принадлежи към западногерманските езици. Но в продължение на много векове други езици за оказали своето влияние върху него. Причина за това е, че езиковата област е разположена в средата на Европа.

В днешно време в немския речников състав се интегрират преди всичко английски думи. Друга характерна черта на немския език е наличието на много диалекти. Те обаче все повече губят значение. Най-вече чрез медиите се налага стандартният език. Затова много училища искат отново да преподават диалекти. Немската граматика не е много лесна, но усилията си заслужават! Защото немският език е един от десетте най-важни езици в света ...

previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 български - гръцки за начинаещи