Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   تيلوغو   >   محتويات الكتاب


‫100 [مائة]‬

‫الظروف‬

 


100 [వంద]

క్రియావిశేషణం

 

 
‫في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد‬
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
‫هل سبق أن كنت في برلين؟‬
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా?
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
‫لا،أبداً.‬
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు.
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
 
 
 
 
‫أحد ما ـــ لا أحد‬
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు
Evarō okaru-evarū kādu
‫أتعرف أحداً هنا؟‬
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా?
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
‫لا، لا أعرف أحداً.‬
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు .
Lēdu, nāku ikkaḍa evarū teliyaru.
 
 
 
 
‫لا يزال ـــ لم يعد‬
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు
Iṅkonta sēpu-marī ekkuva sēpu kādu
‫هل ستبقى طويلاً هنا؟‬
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా?
Mīru ikkaḍa iṅkonta sēpu uṇṭārā?
‫لا، لن أطيل البقاء هنا.‬
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను.
Lēdu, nēnu ikkaḍa ekkuva sēpu uṇḍanu.
 
 
 
 
‫شيء آخر ـــ لاأكثر من.‬
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు
Marēdainā - iṅka ēmī lēdu
‫أترغب في تناول مشروب إضافي؟‬
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా?
Mīru iṅkēmainā tāgadalicārā?
‫لا، لا أريد أكثر من ذلك.‬
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు
Vaddu, nāku iṅkēmī vaddu
 
 
 
 
‫قد ... ـــ ليس بعد‬
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు
Intaku munupē-iṅkā emī lēdu
‫هل أكلت شيئاً ؟‬
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా?
Mīru intaku munupē ēmainā tinnārā?
‫لا، لم آكل شيئاً بعد.‬
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు.
Lēdu, nēnu iṅkā emī tinalēdu.
 
 
 
 
‫أحد ما ـــ لا أحد‬
మరొకరు-ఎవరూ కాదు
Marokaru-evarū kādu
‫هل هناك أحديريدقهوة؟‬
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా?
Iṅkevarikainā kāphī kāvālā?
‫لا، لا أحد.‬
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు
Vaddu, evvarikī vaddu
 
 
 
 
 


اللغة العربية

‫تعد اللغة العربية من أكثر لغات العالم أهمية.‬
‫فأكثر من 300 مليون شخص يتحدثون العربية.‬
‫و يعيشون في أكثر من 20 دولة مختلفة.‬
‫و تنتمي اللغة العربية للغات الأفرو أسيوية.‬
‫و قد نشأت اللغة العربية مذ أكثر من آلاف السنوات.‬
‫و في البداية كان يتحدثها الناس في شبه الجزيرة العربية.‬
‫ومن هناك بدأت اللغة فيما بعد في الانتشار.‬
‫و تختلف اللغة العربية المنطوقة كثيرا عن اللغة العربية الفصحي.‬
‫حيث تتواجد العديد من اللهجات العربية.‬
‫بحيث يمكن القول أن في كل منطقة لهجتها الخاصة.‬
‫و غالبا لا يتمكن المتحدثون للهحات المختلفة من فهم بعضهم البعض.‬
‫و يتم دبلجة الأفلام القادمة من مختلف البلدان العربية لهذا السبب.‬
‫و بدون ذلك لن يتم فهمها في جميع البلدان العربية.‬
‫و اللغة الفصحي لا يكاد يتحدثها المرء اليوم.‬
‫حيث يراها المرء فقط في الكتابات.‬
‫لكن تستخدم الصحف و الكتابات اللغة الفصحي.‬
‫و حتي اليوم لا يوجد لغة عربية متخصصة موحدة.‬
‫لذا فإن أغلب التعبيرات المتخصصة تأتي غالبا من اللغات الأخري.‬
‫و يعتمد ذلك علي الأغلب علي اللغتين الفرنسية و الإنجليزية.‬
‫لقد تزايد الاهتمام في الآونة الأخيرة نحو تعلم العربية.‬
‫فدائما كثير من الناس يريدون تعلم العربية.‬
‫و في كل جامعة و في مدارس كثيرة يتم تقديم عروض تعليم العربية.‬
‫و خصوصا أن كثيرين تستهويهم الحروف العربية.‬
‫و هي تكتب من اليمين إلي اليسار.‬
‫ليست قواعد و نطق اللغة العربية علي درجة كبيرة من السهولة.‬
‫حيث توجد العديد من الأصوات و القواعد التي لا تعرفها اللغات الأخري.‬
‫و عند التعلم ينبغي علي المرء لذلك اتباع ترتيب معين.‬
‫في البداية النطق، ثم القواعد، ثم الكتابة.‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - تيلوغو للمبتدئين