85[خمسة وثمانون] |
أسئلة –صيغة الماضي 1
|
![]() |
85 [هشتاد و پنج] |
||
سؤال کردن- زمان گذشته 1
|
كم شربت؟
|
شما چقدر نوشیده اید؟
|
||
كم أنجزت من العمل؟
|
شما چقدر کار کرده اید؟
|
||
كم كتبت؟
|
شما چقدر نوشته اید؟
| ||
كيف نمت؟
|
شما چطور خوابیدید؟
|
||
كيف اجتزت الامتحان؟
|
شما چطور در امتحان قبول شدید؟
|
||
كيف عثرت على الطريق؟
|
شما چطور راه را پیدا کردید؟
| ||
مع من تكلمت؟
|
شما با کی صحبت کرده اید؟
|
||
مع من تواعدت؟
|
شما با کی قرار ملاقات گذاشته اید؟
|
||
مع من احتفلت بعيد ميلادك؟
|
شما با کی جشن تولد گرفته اید؟
| ||
أين كنت؟
|
کجا بودید؟
|
||
أبين كنت تعيش؟
|
کجا زندگی میکردید؟
|
||
أين كنت تشتغل؟
|
کجا کار میکردید؟
| ||
بما نصحت؟
|
چه توصیه ای داشتید؟
|
||
ماذا أكلت؟
|
شما چی خورده اید؟
|
||
ماذا تعلمت؟
|
چی فهمیدید؟
| ||
كم كانت سرعتك وأنت تقود؟
|
با چه سرعتی رانندگی میکردید؟
|
||
كم دام الطيران؟
|
چه مدت پرواز کرده اید؟
|
||
إلى أي علوّ قفزت؟
|
تا چه ارتفاعی پریده اید؟
| ||
اللغات الافريقيةيتحدث الناس في افريقيا العديد من مختلف اللغات.و لا يوجد في القارات الأخري هذا الاختلاف و التعدد في اللغات. إن التعدد في اللغات الإفريقية هو مثير للإعجاب. يقدر المرء بوجود 2000 لغة افريقية. لكن هذه اللغات جميعها لا تتشابه مع بعضها البعض. فعلي العكس تماما – فغالبا ما يكونوا مختلفين تماما. تنتمي اللغات في إفريقيا إلي عائلات لغوية مختلفة. بعض اللغات الافريقية يكون لديها خصائص فريدة عالميا. فعلي سبيل المثال توجد أصوات لا يستطيع الأجانب محاكاتها. و ليست الحدود بين الدول في افريقيا فقط حدود لغوية. في بعض المناطق يوجد العديد من مختلف اللغات. ففي تنزانيا يتحدث المرء علي سبيل المثال لغات من جميع العائلات اللغوية الأربع. و تعد الافريقانية هي الاستثناء بين اللغات الافريقية. و قد نشأت هذه اللغة في العهد الاستعماري. و قتئذ تقابل أناس عديدون من قارات مختلفة. فهم قد أتوا من أفريقيا و أوروبا و أسيا. و من خلال ذلك الاتصال تطورت لغة جديدة. و تظهر تأثيرات اللغة الأخري علي اللغة الأفريقانية. و هي علي قرابة وثيقة من اللغة الهولندية. و تنتشر بشكل أكبر في جنوب أفريقيا و نامبيا. أكثر اللغات غرابة في أفريقيا هي لغة الطبلة. فعن طريق الطبلة يتمكن المرء نظريا من توصيل رسالته. و اللغات التي يتم توصيلها عن طريق الطبول هي اللغات النغمية. يعتمد معني الكلمات أو المقاطع علي حدة النغمات. مما يعني أن النغمات يجب محاكاتها عن طريق الطبول. و يتمكن الأطفال بالفعل من فهم لغة الطبل في أفريقيا. و هي لغة فعالة للغاية. و حتي 12 كيلو متر يستطيع المرء سماع لغة الطبل! |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 العربية - الفارسية للمبتدئين
|