Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   بنغالي   >   محتويات الكتاب


‫72 [اثنان وسبعون]‬

‫وجوب عمل شيء‬

 


৭২ [বাহাত্তর]

আবশ্যিক কাজকর্ম

 

 
‫يجب [ يلزم]‬
অবশ্যই
Abaśya´i
‫يجب أن أرسل المكتوب.‬
আমাকে অবশ্যই চিঠিটা পাঠাতে হবে ৷
Āmākē abaśya´i ciṭhiṭā pāṭhātē habē
‫يجب أن أدفع للفندق.‬
আমাকে অবশ্যই হোটেলের টাকা শোধ করতে হবে ৷
Āmākē abaśya´i hōṭēlēra ṭākā śōdha karatē habē
 
 
 
 
‫يجب أن تستيقظ مبكرًا.‬
তোমাকে অবশ্যই তাড়াতড়ি জেগে উঠতে হবে ৷
Tōmākē abaśya´i tāṛātaṛi jēgē uṭhatē habē
‫يجب أن تشتغل كثيرًا.‬
তোমাকে অবশ্যই অনেক কাজ করতে হবে ৷
Tōmākē abaśya´i anēka kāja karatē habē
‫يجب أن تكون دقيقاً في المواعيد.‬
তোমাকে অবশ্যই সময়ানুবর্তী হতে হবে ৷
Tōmākē abaśya´i samaẏānubartī hatē habē
 
 
 
 
‫يجب أن يعبيء التنك.‬
তাকে (ছেলে) অবশ্যই পেট্রোল নিতে হবে ৷
Tākē (chēlē) abaśya´i pēṭrōla nitē habē
‫يجب أن يصلح السيارة.‬
তাকে (ছেলে) অবশ্যই গাড়ী সারাতে হবে ৷
Tākē (chēlē) abaśya´i gāṛī sārātē habē
‫يجب أن يغسل السيارة.‬
তাকে (ছেলে) অবশ্যই গাড়ী ধুতে হবে ৷
Tākē (chēlē) abaśya´i gāṛī dhutē habē
 
 
 
 
‫يجب عليها أن تتسوق.‬
তাকে (মেয়ে) অবশ্যই কেনাকাটা করতে হবে ৷
Tākē (mēẏē) abaśya´i kēnākāṭā karatē habē
‫يجب عليها أن تنظف الشقة.‬
তাকে অবশ্যই এপার্টমেন্ট পরিষ্কার করতে হবে ৷
Tākē abaśya´i ēpārṭamēnṭa pariṣkāra karatē habē
‫يجب عليها أن تغسل الغسيل.‬
তাকে অবশ্যই জামাকাপড় ধুতে হবে ৷
Tākē abaśya´i jāmākāpaṛa dhutē habē
 
 
 
 
‫يجب أن نذهب فوراً إلى المدرسة.‬
আমাদের অবশ্যই এখনই বিদ্যালয়ে যেতে হবে ৷
Āmādēra abaśya´i ēkhana´i bidyālaẏē yētē habē
‫يجب أن نذهب فوراً إلى الشغل.‬
আমাদের অবশ্যই এখনই কাজে যেতে হবে ৷
Āmādēra abaśya´i ēkhana´i kājē yētē habē
‫يجب أن نذهب فوراً إلى الطبيب.‬
আমাদের অবশ্যই এখনই ডাক্তারের কাছে যেতে হবে ৷
Āmādēra abaśya´i ēkhana´i ḍāktārēra kāchē yētē habē
 
 
 
 
‫يجب أن تنتظروا الباص.‬
তোমদের অবশ্যই বাসের জন্য অপেক্ষা করতে হবে ৷
Tōmadēra abaśya´i bāsēra jan´ya apēkṣā karatē habē
‫يجب أن تنتظروا القطار.‬
তোমদের অবশ্যই ট্রেনের জন্য অপেক্ষা করতে হবে ৷
Tōmadēra abaśya´i ṭrēnēra jan´ya apēkṣā karatē habē
‫يجب أن تنتظروا التاكسي.‬
তোমদের অবশ্যই ট্যাক্সির জন্য অপেক্ষা করতে হবে ৷
Tōmadēra abaśya´i ṭyāksira jan´ya apēkṣā karatē habē
 
 
 
 
 


لماذا توجد لغات عديدة؟

‫يوجد في العالم حوالي اكثر من 6000 لغة.‬
‫لذلك نحتاج دائما الي المترجمين.‬
‫منذ زمن سحيق تحدث كل الناس ذات اللغة.‬
‫لكن تغير الأمر عندما بدأوا في الهجرة.‬
‫حيث غادروا وطنهم افريقيا و انتشروا في ارجاء الأرض.‬
‫و قد قاد هذا الانفصال عن المكان ايضا الي انفصال اللغة.‬
‫لان كل شعب طور طريقته في الاتصال.‬
‫و قد انبثقت لغات عديدة من هذه اللغة الاولية المشتركة.‬
‫لكن الناس لم يتمكنوا من البقاء ابدا في نفس البقعة من الأرض.‬
‫لذا انفصلت اللغات عن بعضها أكثر من ذي قبل.‬
‫و جاء الوقت حتي لم يعد في مقدور المرء معرفة الجذور المشتركة.‬
‫كذلك لم يعش شعب منعزلا لآلاف السنين.‬
‫حيث تواجد دائما اتصال مع الشعوب الاخري.‬
‫و هذا عمل بدوره علي تغيير اللغة.‬
‫حيث تبنت اللغة عناصر جديدة أو قامت بخلط القديم مع الجديد.‬
‫و بالتالي لم يتوقف ابدا التطور المستمر للغة.‬
‫الهجرات و الاتصال يوضحان تعدد اللغات.‬
‫لكن لماذا تبدو اللغات مختلفة الي هذه الدرجة، فهذا هو سؤال آخر.‬
‫تتبع كل قصة تطور قواعد محددة.‬
‫و لابد من وجود اسباب عن لماذا تبدو اللغات في هيئتها الحالية هذه.‬
‫و هذا ما ينشغل به العلماء منذ أمد طويل.‬
‫هم يريدون معرفة لماذا تطورت اللغات بهذا الاختلاف.‬
‫و لكي يتم اكتشاف ذلك، علي المرء تتبع تاريخ اللغات.‬
‫و من ثم يدرك المرء ماذا و متي تغير.‬
‫و لا يعرف المرء حتي الآن ما هو تأثير تطور اللغات.‬
‫وتبدو انها عوامل ثقافية أكثر من كونها عوامل بيولوجية.‬
‫مما يعني ان تاريخ الشعوب صاغ لغتها.‬
‫تحكي اللغات لنا بوضوح أكثر مما نعتقد.‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - بنغالي للمبتدئين