goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > עברית > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

90 [дев’яносто]

Наказовий спосіб 2

 

‫90 [תשעים]‬@90 [дев’яносто]
‫90 [תשעים]‬

90 [tish'im]
‫ציווי 2‬

tsiwuy 2

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Поголися!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Помийся!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Причешися!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Зателефонуй! Зателефонуйте!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Починай! Починайте!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Припини! Припиніть!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Облиш це! Облиште це!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Скажи це! Скажіть це!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Купи це! Купіть це!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ніколи не будь нечесним!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ніколи не будь зухвалим!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ніколи не будь неввічливим!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Завжди будь чесним!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Завжди будь люб’язним!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Завжди будь ввічливим!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Щасливої дороги!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вважайте добре на себе!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Приходьте до нас скоро знову!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Поголися!
‫_ת_ל_!_   
h_t_a_e_x_   
‫התגלח!‬
hitgaleax!
‫_______   
h_________   
‫התגלח!‬
hitgaleax!
________   
__________   
‫התגלח!‬
hitgaleax!
  Помийся!
‫_ת_ח_!_   
h_t_a_e_s_   
‫התרחץ!‬
hitraxets!
‫_______   
h_________   
‫התרחץ!‬
hitraxets!
________   
__________   
‫התרחץ!‬
hitraxets!
  Причешися!
‫_ס_ר_!_   
h_s_a_e_!   
‫הסתרק!‬
histareq!
‫_______   
h________   
‫הסתרק!‬
histareq!
________   
_________   
‫הסתרק!‬
histareq!
 
 
 
 
  Зателефонуй! Зателефонуйте!
‫_ת_ש_   /   י_‬   
h_t_a_h_r_h_t_a_h_i_   
‫התקשר / י!‬
hitqasher/hitqashri!
‫_____   /   י__   
h___________________   
‫התקשר / י!‬
hitqasher/hitqashri!
______   _   ___   
____________________   
‫התקשר / י!‬
hitqasher/hitqashri!
  Починай! Починайте!
‫_ת_ל   /   ה_ח_ל_!_   
h_t_e_/_a_x_l_!   
‫התחל / התחילי!‬
hatxel/hatxili!
‫____   /   ה_______   
h______________   
‫התחל / התחילי!‬
hatxel/hatxili!
_____   _   ________   
_______________   
‫התחל / התחילי!‬
hatxel/hatxili!
  Припини! Припиніть!
‫_פ_ק   /   ה_ס_ק_!_   
h_f_e_/_a_s_q_!   
‫הפסק / הפסיקי!‬
hafseq/hafsiqi!
‫____   /   ה_______   
h______________   
‫הפסק / הפסיקי!‬
hafseq/hafsiqi!
_____   _   ________   
_______________   
‫הפסק / הפסיקי!‬
hafseq/hafsiqi!
 
 
 
 
  Облиш це! Облиште це!
‫_ז_ב   /   ע_ב_!_   
a_o_/_z_i_   
‫עזוב / עזבי!‬
azov/izvi!
‫____   /   ע_____   
a_________   
‫עזוב / עזבי!‬
azov/izvi!
_____   _   ______   
__________   
‫עזוב / עזבי!‬
azov/izvi!
  Скажи це! Скажіть це!
‫_מ_ר   /   א_ר_   ז_ת_‬   
e_o_/_m_i   z_o_!   
‫אמור / אמרי זאת!‬
emor/imri z'ot!
‫____   /   א___   ז____   
e________   z____   
‫אמור / אמרי זאת!‬
emor/imri z'ot!
_____   _   ____   _____   
_________   _____   
‫אמור / אמרי זאת!‬
emor/imri z'ot!
  Купи це! Купіть це!
‫_נ_   /   י   א_   ז_!_   
q_e_/_n_   e_   z_h_   
‫קנה / י את זה!‬
qneh/qni et zeh!
‫___   /   י   א_   ז___   
q_______   e_   z___   
‫קנה / י את זה!‬
qneh/qni et zeh!
____   _   _   __   ____   
________   __   ____   
‫קנה / י את זה!‬
qneh/qni et zeh!
 
 
 
 
  Ніколи не будь нечесним!
‫_ל   ת_ק_   /   י   א_   פ_ם_‬   
o_   t_s_a_e_/_e_h_q_i   a_   p_'_m_   
‫אל תשקר / י אף פעם!‬
ol teshaqer/teshaqri af pa'am!
‫__   ת___   /   י   א_   פ____   
o_   t________________   a_   p_____   
‫אל תשקר / י אף פעם!‬
ol teshaqer/teshaqri af pa'am!
___   ____   _   _   __   _____   
__   _________________   __   ______   
‫אל תשקר / י אף פעם!‬
ol teshaqer/teshaqri af pa'am!
  Ніколи не будь зухвалим!
‫_ף   פ_ם   א_   ת_ח_ף   /   י_‬   
a_   p_'_m   a_   t_t_a_s_f_t_t_a_s_i_   
‫אף פעם אל תתחצף / י!‬
af pa'am al titxatsef/titxatsfi!
‫__   פ__   א_   ת____   /   י__   
a_   p____   a_   t___________________   
‫אף פעם אל תתחצף / י!‬
af pa'am al titxatsef/titxatsfi!
___   ___   __   _____   _   ___   
__   _____   __   ____________________   
‫אף פעם אל תתחצף / י!‬
af pa'am al titxatsef/titxatsfi!
  Ніколи не будь неввічливим!
‫_ף   פ_ם   א_   ת_י_ה   /   ת_י_   ל_   מ_ו_ס   /   ת_‬   
a_   p_'_m   a_   t_h_e_/_i_i_   l_   m_n_m_s_m_n_m_s_t_   
‫אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!‬
af pa'am al tihieh/tihii lo menumas/menumeset!
‫__   פ__   א_   ת____   /   ת___   ל_   מ____   /   ת__   
a_   p____   a_   t___________   l_   m_________________   
‫אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!‬
af pa'am al tihieh/tihii lo menumas/menumeset!
___   ___   __   _____   _   ____   __   _____   _   ___   
__   _____   __   ____________   __   __________________   
‫אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!‬
af pa'am al tihieh/tihii lo menumas/menumeset!
 
 
 
 
  Завжди будь чесним!
‫_י_ה   /   ה_י   ת_י_   י_ר   /   ה_‬   
h_y_h_h_i   t_m_d   y_s_a_/_e_h_r_h_   
‫הייה / היי תמיד ישר / ה!‬
heyeh/hei tamid yeshar/yesharah!
‫____   /   ה__   ת___   י__   /   ה__   
h________   t____   y_______________   
‫הייה / היי תמיד ישר / ה!‬
heyeh/hei tamid yeshar/yesharah!
_____   _   ___   ____   ___   _   ___   
_________   _____   ________________   
‫הייה / היי תמיד ישר / ה!‬
heyeh/hei tamid yeshar/yesharah!
  Завжди будь люб’язним!
‫_י_ה   /   ה_י   ת_י_   נ_מ_   /   ה_‬   
h_y_h_h_i   t_m_d   n_x_a_/_e_m_d_h_   
‫הייה / היי תמיד נחמד / ה!‬
heyeh/hei tamid nexmad/nexmadah!
‫____   /   ה__   ת___   נ___   /   ה__   
h________   t____   n_______________   
‫הייה / היי תמיד נחמד / ה!‬
heyeh/hei tamid nexmad/nexmadah!
_____   _   ___   ____   ____   _   ___   
_________   _____   ________________   
‫הייה / היי תמיד נחמד / ה!‬
heyeh/hei tamid nexmad/nexmadah!
  Завжди будь ввічливим!
‫_י_ה   /   ה_י   ת_י_   מ_ו_ס   /   ת_‬   
h_y_h_h_i   t_m_d   m_n_m_s_m_n_m_s_t_   
‫הייה / היי תמיד מנומס / ת!‬
heyeh/hei tamid menumas/menumeset!
‫____   /   ה__   ת___   מ____   /   ת__   
h________   t____   m_________________   
‫הייה / היי תמיד מנומס / ת!‬
heyeh/hei tamid menumas/menumeset!
_____   _   ___   ____   _____   _   ___   
_________   _____   __________________   
‫הייה / היי תמיד מנומס / ת!‬
heyeh/hei tamid menumas/menumeset!
 
 
 
 
  Щасливої дороги!
‫_ג_   /   ה_י_י   ב_ל_ם   ה_י_ה_‬   
h_g_/_a_i_i   b_s_a_o_   h_b_y_a_!   
‫הגע / הגיעי בשלום הביתה!‬
haga/hagi'i beshalom habaytah!
‫___   /   ה____   ב____   ה______   
h__________   b_______   h________   
‫הגע / הגיעי בשלום הביתה!‬
haga/hagi'i beshalom habaytah!
____   _   _____   _____   _______   
___________   ________   _________   
‫הגע / הגיעי בשלום הביתה!‬
haga/hagi'i beshalom habaytah!
  Вважайте добре на себе!
‫_מ_ר   /   ש_ר_   ע_   ע_מ_!_   
s_m_r_s_i_r_   a_   a_s_e_h_/_t_m_k_!   
‫שמור / שמרי על עצמך!‬
shmor/shimri al atsmekha/atsmekh!
‫____   /   ש___   ע_   ע_____   
s___________   a_   a________________   
‫שמור / שמרי על עצמך!‬
shmor/shimri al atsmekha/atsmekh!
_____   _   ____   __   ______   
____________   __   _________________   
‫שמור / שמרי על עצמך!‬
shmor/shimri al atsmekha/atsmekh!
  Приходьте до нас скоро знову!
‫_ק_   /   י   א_ת_ו   ש_ב   ב_ר_ב_‬   
b_q_r_b_q_i   o_a_u   s_u_   b_q_r_v_   
‫בקר / י אותנו שוב בקרוב!‬
baqer/baqri otanu shuv beqarov!
‫___   /   י   א____   ש__   ב______   
b__________   o____   s___   b_______   
‫בקר / י אותנו שוב בקרוב!‬
baqer/baqri otanu shuv beqarov!
____   _   _   _____   ___   _______   
___________   _____   ____   ________   
‫בקר / י אותנו שוב בקרוב!‬
baqer/baqri otanu shuv beqarov!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Від жестів до мови

Коли ми говоримо або слухаємо, наш мозок повинен багато чого робити. Він повинен обробляти мовні сигнали. Жести та символи також є мовними сигналами. Вони існували вже до людської мови. Деякі знаки є зрозумілими для всіх культур. Інші знаки потрібно вчити. Вони не зрозумілі самі по собі. Жести і символи обробляються як мова. І вони обробляються в тій самій ділянці мозку. Це доведено одним новим дослідженням. Дослідники протестували багатьох випробуваних. Ці випробувані повинні були переглядати різні відео кліпи. Під час перегляду кліпів замірялася активність їх мозку. В одній частині кліпів виражали різні речі. Це відбувалося за допомогою рухів, символів та мови. Інша група випробуваних переглядала інші відео кліпи. Ці відео були кліпи-нісенітниця. Мова, жести і символи неіснуючого. Вони не мали значення. За допомогою вимірів дослідники бачили, що де оброблялося. Вони могли порівняти між собою активність мозку випробуваних. Все, що мало значення, аналізувалося в одній і тій самій ділянці. Результат цього експерименту дуже цікавий. Він показує, як наш мозок заново вивчав мову. Спершу людина спілкувалася за допомогою жестів. Пізніше вона розвинула мову. Таким чином, мозок повинен був вчитися обробляти мову як жести. І очевидно він для цього просто актуалізує стару версію…

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
90 [дев’яносто]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Наказовий спосіб 2
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)