goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > עברית > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

6 [шість]

Читати і писати

 

‫6 [שש]‬@6 [шість]
‫6 [שש]‬

6 [shesh]
‫קריאה וכתיבה‬

qri'ah uktivah

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Я читаю.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я читаю літеру.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я читаю слово.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я читаю речення.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я читаю лист.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я читаю книгу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я читаю.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ти читаєш.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він читає.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я пишу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я пишу літеру.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я пишу слово.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я пишу речення.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я пишу лист.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я пишу книгу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я пишу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ти пишеш.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він пише.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Я читаю.
‫_נ_   ק_ר_   /   ת_‬   
a_i   q_r_/_o_'_t_   
‫אני קורא / ת.‬
ani qore/qor'et.
‫___   ק___   /   ת__   
a__   q___________   
‫אני קורא / ת.‬
ani qore/qor'et.
____   ____   _   ___   
___   ____________   
‫אני קורא / ת.‬
ani qore/qor'et.
  Я читаю літеру.
‫_נ_   ק_ר_   /   ת   א_ת_‬   
a_i   q_r_/_o_'_t   o_.   
‫אני קורא / ת אות.‬
ani qore/qor'et ot.
‫___   ק___   /   ת   א____   
a__   q__________   o__   
‫אני קורא / ת אות.‬
ani qore/qor'et ot.
____   ____   _   _   _____   
___   ___________   ___   
‫אני קורא / ת אות.‬
ani qore/qor'et ot.
  Я читаю слово.
‫_נ_   ק_ר_   /   ת   מ_ל_._   
a_i   q_r_/_o_'_t   m_l_h_   
‫אני קורא / ת מילה.‬
ani qore/qor'et milah.
‫___   ק___   /   ת   מ_____   
a__   q__________   m_____   
‫אני קורא / ת מילה.‬
ani qore/qor'et milah.
____   ____   _   _   ______   
___   ___________   ______   
‫אני קורא / ת מילה.‬
ani qore/qor'et milah.
 
 
 
 
  Я читаю речення.
‫_נ_   ק_ר_   /   ת   מ_פ_._   
a_i   q_r_/_o_'_t   m_s_p_t_   
‫אני קורא / ת משפט.‬
ani qore/qor'et mishpat.
‫___   ק___   /   ת   מ_____   
a__   q__________   m_______   
‫אני קורא / ת משפט.‬
ani qore/qor'et mishpat.
____   ____   _   _   ______   
___   ___________   ________   
‫אני קורא / ת משפט.‬
ani qore/qor'et mishpat.
  Я читаю лист.
‫_נ_   ק_ר_   /   ת   מ_ת_._   
a_i   q_r_/_o_'_t   m_k_t_v_   
‫אני קורא / ת מכתב.‬
ani qore/qor'et mikhtav.
‫___   ק___   /   ת   מ_____   
a__   q__________   m_______   
‫אני קורא / ת מכתב.‬
ani qore/qor'et mikhtav.
____   ____   _   _   ______   
___   ___________   ________   
‫אני קורא / ת מכתב.‬
ani qore/qor'et mikhtav.
  Я читаю книгу.
‫_נ_   ק_ר_   /   ת   ס_ר_‬   
a_i   q_r_/_o_'_t   s_f_r_   
‫אני קורא / ת ספר.‬
ani qore/qor'et sefer.
‫___   ק___   /   ת   ס____   
a__   q__________   s_____   
‫אני קורא / ת ספר.‬
ani qore/qor'et sefer.
____   ____   _   _   _____   
___   ___________   ______   
‫אני קורא / ת ספר.‬
ani qore/qor'et sefer.
 
 
 
 
  Я читаю.
‫_נ_   ק_ר_   /   ת_‬   
a_i   q_r_/_o_'_t_   
‫אני קורא / ת.‬
ani qore/qor'et.
‫___   ק___   /   ת__   
a__   q___________   
‫אני קורא / ת.‬
ani qore/qor'et.
____   ____   _   ___   
___   ____________   
‫אני קורא / ת.‬
ani qore/qor'et.
  Ти читаєш.
‫_ת   /   ה   ק_ר_   /   ת_‬   
a_a_/_t   q_r_/_o_'_t_   
‫את / ה קורא / ת.‬
atah/at qore/qor'et.
‫__   /   ה   ק___   /   ת__   
a______   q___________   
‫את / ה קורא / ת.‬
atah/at qore/qor'et.
___   _   _   ____   _   ___   
_______   ____________   
‫את / ה קורא / ת.‬
atah/at qore/qor'et.
  Він читає.
‫_ו_   ק_ר_._   
h_   q_r_.   
‫הוא קורא.‬
hu qore.
‫___   ק_____   
h_   q____   
‫הוא קורא.‬
hu qore.
____   ______   
__   _____   
‫הוא קורא.‬
hu qore.
 
 
 
 
  Я пишу.
‫_נ_   כ_ת_   /   ת_‬   
a_i   k_t_v_k_t_v_t_   
‫אני כותב / ת.‬
ani kotev/kotevet.
‫___   כ___   /   ת__   
a__   k_____________   
‫אני כותב / ת.‬
ani kotev/kotevet.
____   ____   _   ___   
___   ______________   
‫אני כותב / ת.‬
ani kotev/kotevet.
  Я пишу літеру.
‫_נ_   כ_ת_   /   ת   א_ת_‬   
a_i   k_t_v_k_t_v_t   o_.   
‫אני כותב / ת אות.‬
ani kotev/kotevet ot.
‫___   כ___   /   ת   א____   
a__   k____________   o__   
‫אני כותב / ת אות.‬
ani kotev/kotevet ot.
____   ____   _   _   _____   
___   _____________   ___   
‫אני כותב / ת אות.‬
ani kotev/kotevet ot.
  Я пишу слово.
‫_נ_   כ_ת_   /   ת   מ_ל_._   
a_i   k_t_v_k_t_v_t   m_l_h_   
‫אני כותב / ת מילה.‬
ani kotev/kotevet milah.
‫___   כ___   /   ת   מ_____   
a__   k____________   m_____   
‫אני כותב / ת מילה.‬
ani kotev/kotevet milah.
____   ____   _   _   ______   
___   _____________   ______   
‫אני כותב / ת מילה.‬
ani kotev/kotevet milah.
 
 
 
 
  Я пишу речення.
‫_נ_   כ_ת_   /   ת   מ_פ_._   
a_i   k_t_v_k_t_v_t   m_s_p_t_   
‫אני כותב / ת משפט.‬
ani kotev/kotevet mishpat.
‫___   כ___   /   ת   מ_____   
a__   k____________   m_______   
‫אני כותב / ת משפט.‬
ani kotev/kotevet mishpat.
____   ____   _   _   ______   
___   _____________   ________   
‫אני כותב / ת משפט.‬
ani kotev/kotevet mishpat.
  Я пишу лист.
‫_נ_   כ_ת_   /   ת   מ_ת_._   
a_i   k_t_v_k_t_v_t   m_k_t_v_   
‫אני כותב / ת מכתב.‬
ani kotev/kotevet mikhtav.
‫___   כ___   /   ת   מ_____   
a__   k____________   m_______   
‫אני כותב / ת מכתב.‬
ani kotev/kotevet mikhtav.
____   ____   _   _   ______   
___   _____________   ________   
‫אני כותב / ת מכתב.‬
ani kotev/kotevet mikhtav.
  Я пишу книгу.
‫_נ_   כ_ת_   /   ת   ס_ר_‬   
a_i   k_t_v_k_t_v_t   s_f_r_   
‫אני כותב / ת ספר.‬
ani kotev/kotevet sefer.
‫___   כ___   /   ת   ס____   
a__   k____________   s_____   
‫אני כותב / ת ספר.‬
ani kotev/kotevet sefer.
____   ____   _   _   _____   
___   _____________   ______   
‫אני כותב / ת ספר.‬
ani kotev/kotevet sefer.
 
 
 
 
  Я пишу.
‫_נ_   כ_ת_   /   ת_‬   
a_i   k_t_v_k_t_v_t_   
‫אני כותב / ת.‬
ani kotev/kotevet.
‫___   כ___   /   ת__   
a__   k_____________   
‫אני כותב / ת.‬
ani kotev/kotevet.
____   ____   _   ___   
___   ______________   
‫אני כותב / ת.‬
ani kotev/kotevet.
  Ти пишеш.
‫_ת   /   ה   כ_ת_   /   ת_‬   
a_a_/_t   k_t_v_k_t_v_t_   
‫את / ה כותב / ת.‬
atah/at kotev/kotevet.
‫__   /   ה   כ___   /   ת__   
a______   k_____________   
‫את / ה כותב / ת.‬
atah/at kotev/kotevet.
___   _   _   ____   _   ___   
_______   ______________   
‫את / ה כותב / ת.‬
atah/at kotev/kotevet.
  Він пише.
‫_ו_   כ_ת_._   
h_   k_t_v_   
‫הוא כותב.‬
hu kotev.
‫___   כ_____   
h_   k_____   
‫הוא כותב.‬
hu kotev.
____   ______   
__   ______   
‫הוא כותב.‬
hu kotev.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Мовні сім’ї

На землі живе близько 7000 мільйонів людей. І вони розмовляють приблизно 7000 різних мов! Як і люди, мови також можуть бути між собою у родинних стосунках. Це означає, що вони походять від однієї спільної прамови. Але є також мови цілком ізольовані. Вони не мають генетичного зв’язку з іншими мовами. У Європі, наприклад, ізольованою мовою вважають баскську. Але більшість мов мають батьків, дітей та сестер. Вони, таким чином, належать до певної мовної сім’ї. В якій мірі мови подібні – вивчають за допомогою порівняння. Мовознавці налічують сьогодні близько 300 генетичних одиниць. До цього належать 180 сімей, які складаються більш ніж з однієї мови. Решту складають 120 ізольованих мов. Найбільшою мовною сім’єю є індоєвропейська. Вона охоплює близько 280 мов. До неї належать романські, германські та слов’янські мови. Це складає понад 3000 мільйони розмовляючи на всіх континентах. Сино-тібетська мовна сім’я домінує в Азії. Вона налічує понад 1300 мільйонів розмовляючи. Найважливішою сино-тібетською мовою є китайська. В Африці знаходиться третя за розміром мовна сім’я. За регіоном вживання її називають Нігеро-Конголезька. До неї належать «лише» близько 350 мільйонів носіїв мови. В цій мовній сім’ї найважливішою мовою являється суахілі. Зазвичай вважається: тісніша спорідненість – краще порозуміння. Люди, що говорять спорідненими мовами, розуміють один одного добре. Вони можуть порівняно швидко вивчати інші мови. Отож – вивчайте мови! Сімейні зустрічі – це завжди добре!

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
6 [шість]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Читати і писати
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)