goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > bahasa Indonesia > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

54 [pesёdhjetёekatёr]

Bёj pazar

 

54 [lima puluh empat]@54 [pesёdhjetёekatёr]
54 [lima puluh empat]

Berbelanja

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dua tё blej njё dhuratё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Por jo shumё tё shtrenjtё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ndoshta njё çantё dore?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Çfarё ngjyre dёshironi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Tё zezё, kafe apo tё bardhё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Tё madhe apo tё vogёl?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A mund ta shikoj kёtё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ёshtё lёkurё ?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Apo ёshtё sintetike?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Lёkurë natyrisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kjo ёshtё njё cilёsi goxha e mirё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Çanta ёshtё me tё vёrtetё me leverdi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё pёlqen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po e marr.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A mund ta ndёrroj?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Sigurisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po ua paketojmё si dhuratё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Atje ёshtё arka.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Dua tё blej njё dhuratё.
S_y_   i_g_n   m_m_e_i   s_b_a_   k_d_.   
   
Saya ingin membeli sebuah kado.
S___   i____   m______   s_____   k____   
   
Saya ingin membeli sebuah kado.
____   _____   _______   ______   _____   
   
Saya ingin membeli sebuah kado.
  Por jo shumё tё shtrenjtё.
T_p_   y_n_   t_d_k   m_h_l_   
   
Tapi yang tidak mahal.
T___   y___   t____   m_____   
   
Tapi yang tidak mahal.
____   ____   _____   ______   
   
Tapi yang tidak mahal.
  Ndoshta njё çantё dore?
M_n_k_n   s_b_a_   t_s   t_n_a_?   
   
Mungkin sebuah tas tangan?
M______   s_____   t__   t______   
   
Mungkin sebuah tas tangan?
_______   ______   ___   _______   
   
Mungkin sebuah tas tangan?
 
 
 
 
  Çfarё ngjyre dёshironi?
W_r_a   a_a   y_n_   A_d_   i_g_n_a_?   
   
Warna apa yang Anda inginkan?
W____   a__   y___   A___   i________   
   
Warna apa yang Anda inginkan?
_____   ___   ____   ____   _________   
   
Warna apa yang Anda inginkan?
  Tё zezё, kafe apo tё bardhё?
H_t_m_   c_k_l_t   a_a_   p_t_h_   
   
Hitam, cokelat atau putih?
H_____   c______   a___   p_____   
   
Hitam, cokelat atau putih?
______   _______   ____   ______   
   
Hitam, cokelat atau putih?
  Tё madhe apo tё vogёl?
Y_n_   b_s_r   a_a_   y_n_   k_c_l_   
   
Yang besar atau yang kecil?
Y___   b____   a___   y___   k_____   
   
Yang besar atau yang kecil?
____   _____   ____   ____   ______   
   
Yang besar atau yang kecil?
 
 
 
 
  A mund ta shikoj kёtё?
B_l_h_a_   s_y_   m_l_h_t_y_?   
   
Bolehkah saya melihatnya?
B_______   s___   m__________   
   
Bolehkah saya melihatnya?
________   ____   ___________   
   
Bolehkah saya melihatnya?
  A ёshtё lёkurё ?
A_a_a_   i_i   t_r_u_t   d_r_   k_l_t_   
   
Apakah ini terbuat dari kulit?
A_____   i__   t______   d___   k_____   
   
Apakah ini terbuat dari kulit?
______   ___   _______   ____   ______   
   
Apakah ini terbuat dari kulit?
  Apo ёshtё sintetike?
A_a_   d_r_   b_h_n   s_n_e_i_?   
   
Atau dari bahan sintetis?
A___   d___   b____   s________   
   
Atau dari bahan sintetis?
____   ____   _____   _________   
   
Atau dari bahan sintetis?
 
 
 
 
  Lёkurë natyrisht.
T_n_u   s_j_   d_r_   k_l_t_   
   
Tentu saja dari kulit.
T____   s___   d___   k_____   
   
Tentu saja dari kulit.
_____   ____   ____   ______   
   
Tentu saja dari kulit.
  Kjo ёshtё njё cilёsi goxha e mirё.
I_u   k_a_i_a_   y_n_   s_n_a_   b_g_s_   
   
Itu kualitas yang sangat bagus.
I__   k_______   y___   s_____   b_____   
   
Itu kualitas yang sangat bagus.
___   ________   ____   ______   ______   
   
Itu kualitas yang sangat bagus.
  Çanta ёshtё me tё vёrtetё me leverdi.
H_r_a   t_s   t_n_a_n_a   s_n_a_   t_r_a_g_a_.   
   
Harga tas tangannya sangat terjangkau.
H____   t__   t________   s_____   t__________   
   
Harga tas tangannya sangat terjangkau.
_____   ___   _________   ______   ___________   
   
Harga tas tangannya sangat terjangkau.
 
 
 
 
  Mё pёlqen.
S_y_   m_n_u_a_n_a_   
   
Saya menyukainya.
S___   m___________   
   
Saya menyukainya.
____   ____________   
   
Saya menyukainya.
  Po e marr.
S_y_   a_b_l   y_n_   i_i_   
   
Saya ambil yang ini.
S___   a____   y___   i___   
   
Saya ambil yang ini.
____   _____   ____   ____   
   
Saya ambil yang ini.
  A mund ta ndёrroj?
A_a_a_   b_l_h   s_y_   m_n_k_r_y_?   
   
Apakah boleh saya menukarnya?
A_____   b____   s___   m__________   
   
Apakah boleh saya menukarnya?
______   _____   ____   ___________   
   
Apakah boleh saya menukarnya?
 
 
 
 
  Sigurisht.
T_n_u   s_j_.   
   
Tentu saja.
T____   s____   
   
Tentu saja.
_____   _____   
   
Tentu saja.
  Po ua paketojmё si dhuratё.
K_m_   m_m_u_g_u_n_a   d_n_a_   k_r_a_   k_d_.   
   
Kami membungkusnya dengan kertas kado.
K___   m____________   d_____   k_____   k____   
   
Kami membungkusnya dengan kertas kado.
____   _____________   ______   ______   _____   
   
Kami membungkusnya dengan kertas kado.
  Atje ёshtё arka.
K_s_r_y_   a_a   d_   s_n_.   
   
Kasirnya ada di sana.
K_______   a__   d_   s____   
   
Kasirnya ada di sana.
________   ___   __   _____   
   
Kasirnya ada di sana.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gjuhët sekrete

Përmes gjuhëve ne dëshirojmë të transmetojmë atë që mendojmë dhe ndiejmë. Të kuptuarit është qëllimi më i rëndësishëm i një gjuhe. Ka raste kur njerëzit nuk duan të kuptohen nga të gjithë. Prandaj krijojnë gjuhë sekrete. Gjuhët sekrete i kanë magjepsur njerëzit për mijëra vjet. Jul Çezari për shembull, kishte gjuhën e tij të fshehtë. Ai dërgonte mesazhe të koduara në të gjitha zonat e perandorisë së tij. Armiqtë e tij nuk mund të lexonin këto mesazhe të koduara. Gjuhët sekrete janë komunikim i mbrojtur. Përmes gjuhëve të fshehta ne dallohemi nga të tjerët. Ne tregojmë se i përkasim një grupi ekskluziv. Përdorimi i gjuhëve sekrete ka arsye të ndryshme. Të dashuruarit kanë shkruar letra të koduara gjatë gjithë kohës. Disa grupe profesionale kanë gjuhën e tyre gjithashtu. Ka gjuhë për magjistarët, hajdutët dhe tregtarët. Kryesisht, gjuhët sekrete përdoren për qëllime politike. Pothuajse në çdo luftë, u zhvilluan gjuhë sekrete. Shërbimet ushtarake dhe sekrete kanë ekspertët e tyre për gjuhë të fshehtë. Shkenca e kodimit është kriptologjia. Kodet moderne bazohen në formula të ndërlikuara matematikore. Ato janë shumë të vështirë për t'u deshifruar. Nuk mund të imagjinojmë jetën tonë pa gjuhë të koduara. Të dhënat e koduara përdoren kudo sot. Karta krediti dhe emaili – gjithçka funksionon me kode. Veçanërisht fëmijëve u duken interesante gjuhët sekrete. Ata pëlqejnë të shkëmbejnë mesazhe sekrete me miqtë e tyre. Gjuhët e fshehta janë madje të dobishme për zhvillimin e fëmijëve... Ato promovojnë kreativitet dhe ndjenjë për gjuhën!

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
54 [pesёdhjetёekatёr]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Bёj pazar
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)