goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > հայերեն > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag HY հայերեն
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

97 [nёntёdhjetёeshtatё]

Lidhёzat 4

 

97 [իննսունյոթ]@97 [nёntёdhjetёeshtatё]
97 [իննսունյոթ]

97 [innsunyot’]
բարդ ստորադասական 4

bard storadasakan 4

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
E zuri gjumi, megjithёse televizori ishte i ndezur.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai qёndroi, megjithёse ishte vonё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nuk erdhi, megjithёse e kishim lёnё tё takoheshim.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Televizori ishte i ndezur. Megjithatë atё e zuri gjumi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ndonёse ishte vonё, ai qёndroi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne kishim lёnё takim. Megjithate ai nuk erdhi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Edhe pse ai nuk ka patentё, e nget makinёn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Edhe pse rruga ёshtё e lёmuar, ai i jep makinёs shpejt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai udhёton me biçikletё, megjithёse ёshtё i dehur.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai s’ka patentё. Megjithate ai nget makinёn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Rruga ёshtё e lёmuar, megjithatё ai nget shpejt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai ёshtё i dehur, megjithёatё ai ecen me biçikletё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo nuk gjen vend pune, megjithёse ka studiuar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo nuk shkon te mjeku, megjithёse ajo ka dhimbje.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo blen njё makinё, megjithёse s’ka lekё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo ka studiuar. Megjithatё ajo nuk gjen punё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo ka dhimbje. Megjithatё ajo nuk shkon te mjeku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo s’ka lekё. Megjithatё ajo blen njё makinё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  E zuri gjumi, megjithёse televizori ishte i ndezur.
Ն_   ք_ե_   է_,   չ_ա_ա_   ո_   հ_ռ_ւ_տ_ց_ւ_ց_   մ_ա_ր_ծ   է_:   
N_   k_n_l   e_,   c_’_a_a_s   v_r   h_r_u_t_t_’_y_s_y   m_a_s_r_t_   e_   
Նա քնել էր, չնայած որ հեռուստացույցը միացրած էր:
Na k’nel er, ch’nayats vor herrustats’uyts’y miats’rats er
Ն_   ք___   է__   չ_____   ո_   հ_____________   մ______   է__   
N_   k____   e__   c________   v__   h________________   m_________   e_   
Նա քնել էր, չնայած որ հեռուստացույցը միացրած էր:
Na k’nel er, ch’nayats vor herrustats’uyts’y miats’rats er
__   ____   ___   ______   __   ______________   _______   ___   
__   _____   ___   _________   ___   _________________   __________   __   
Նա քնել էր, չնայած որ հեռուստացույցը միացրած էր:
Na k’nel er, ch’nayats vor herrustats’uyts’y miats’rats er
  Ai qёndroi, megjithёse ishte vonё.
Ն_   դ_ռ   մ_ա_ե_   է_,   չ_ա_ա_   ո_   ա_դ_ն   ո_շ   է_:   
N_   d_r_   m_a_s_y_l   e_,   c_’_a_a_s   v_r   a_d_n   u_h   e_   
Նա դեռ մնացել էր, չնայած որ արդեն ուշ էր:
Na derr mnats’yel er, ch’nayats vor arden ush er
Ն_   դ__   մ_____   է__   չ_____   ո_   ա____   ո__   է__   
N_   d___   m________   e__   c________   v__   a____   u__   e_   
Նա դեռ մնացել էր, չնայած որ արդեն ուշ էր:
Na derr mnats’yel er, ch’nayats vor arden ush er
__   ___   ______   ___   ______   __   _____   ___   ___   
__   ____   _________   ___   _________   ___   _____   ___   __   
Նա դեռ մնացել էր, չնայած որ արդեն ուշ էր:
Na derr mnats’yel er, ch’nayats vor arden ush er
  Nuk erdhi, megjithёse e kishim lёnё tё takoheshim.
Ն_   չ_ր   ե_ե_,   չ_ա_ա_   ո_   պ_յ_ա_ա_ո_վ_ծ   է_ն_:   
N_   c_’_r   y_k_l_   c_’_a_a_s   v_r   p_y_a_a_o_v_t_   e_n_’   
Նա չէր եկել, չնայած որ պայմանավորված էինք:
Na ch’er yekel, ch’nayats vor paymanavorvats eink’
Ն_   չ__   ե____   չ_____   ո_   պ____________   է____   
N_   c____   y_____   c________   v__   p_____________   e____   
Նա չէր եկել, չնայած որ պայմանավորված էինք:
Na ch’er yekel, ch’nayats vor paymanavorvats eink’
__   ___   _____   ______   __   _____________   _____   
__   _____   ______   _________   ___   ______________   _____   
Նա չէր եկել, չնայած որ պայմանավորված էինք:
Na ch’er yekel, ch’nayats vor paymanavorvats eink’
 
 
 
 
  Televizori ishte i ndezur. Megjithatë atё e zuri gjumi.
Հ_ռ_ւ_տ_ց_ւ_ց_   մ_ա_ր_ծ   է_:   Ա_ն_ւ_մ_ն_յ_ի_   ն_   ք_ե_   է_:   
H_r_u_t_t_’_y_s_y   m_a_s_r_t_   e_   A_n_a_e_a_n_v   n_   k_n_l   e_   
Հեռուստացույցը միացրած էր: Այնուամենայնիվ նա քնել էր:
Herrustats’uyts’y miats’rats er Aynuamenayniv na k’nel er
Հ_____________   մ______   է__   Ա_____________   ն_   ք___   է__   
H________________   m_________   e_   A____________   n_   k____   e_   
Հեռուստացույցը միացրած էր: Այնուամենայնիվ նա քնել էր:
Herrustats’uyts’y miats’rats er Aynuamenayniv na k’nel er
______________   _______   ___   ______________   __   ____   ___   
_________________   __________   __   _____________   __   _____   __   
Հեռուստացույցը միացրած էր: Այնուամենայնիվ նա քնել էր:
Herrustats’uyts’y miats’rats er Aynuamenayniv na k’nel er
  Ndonёse ishte vonё, ai qёndroi.
Ա_դ_ն   ո_շ   է_:   Ա_ն_ւ_մ_ն_յ_ի_   ն_   դ_ռ   մ_ա_ե_   է_:   
A_d_n   u_h   e_   A_n_a_e_a_n_v   n_   d_r_   m_a_s_y_l   e_   
Արդեն ուշ էր: Այնուամենայնիվ նա դեռ մնացել էր:
Arden ush er Aynuamenayniv na derr mnats’yel er
Ա____   ո__   է__   Ա_____________   ն_   դ__   մ_____   է__   
A____   u__   e_   A____________   n_   d___   m________   e_   
Արդեն ուշ էր: Այնուամենայնիվ նա դեռ մնացել էր:
Arden ush er Aynuamenayniv na derr mnats’yel er
_____   ___   ___   ______________   __   ___   ______   ___   
_____   ___   __   _____________   __   ____   _________   __   
Արդեն ուշ էր: Այնուամենայնիվ նա դեռ մնացել էր:
Arden ush er Aynuamenayniv na derr mnats’yel er
  Ne kishim lёnё takim. Megjithate ai nuk erdhi.
Մ_ն_   պ_յ_ա_ա_ո_վ_ծ   է_ն_:   Ա_ն_ւ_մ_ն_յ_ի_   ն_   չ_ր   ե_ե_:   
M_n_’   p_y_a_a_o_v_t_   e_n_’   A_n_a_e_a_n_v   n_   c_’_r   y_k_l   
Մենք պայմանավորված էինք: Այնուամենայնիվ նա չէր եկել:
Menk’ paymanavorvats eink’ Aynuamenayniv na ch’er yekel
Մ___   պ____________   է____   Ա_____________   ն_   չ__   ե____   
M____   p_____________   e____   A____________   n_   c____   y____   
Մենք պայմանավորված էինք: Այնուամենայնիվ նա չէր եկել:
Menk’ paymanavorvats eink’ Aynuamenayniv na ch’er yekel
____   _____________   _____   ______________   __   ___   _____   
_____   ______________   _____   _____________   __   _____   _____   
Մենք պայմանավորված էինք: Այնուամենայնիվ նա չէր եկել:
Menk’ paymanavorvats eink’ Aynuamenayniv na ch’er yekel
 
 
 
 
  Edhe pse ai nuk ka patentё, e nget makinёn.
Չ_ա_ա_   ո_   ն_   վ_ր_ր_ա_ա_   ի_ա_ո_ն_   չ_ւ_ի_   ն_   մ_ք_ն_   է   վ_ր_ւ_:   
C_’_a_a_s   v_r   n_   v_r_r_a_a_   i_a_u_k_   c_’_n_,   n_   m_k_y_n_   e   v_r_m   
Չնայած որ նա վարորդական իրավունք չունի, նա մեքենա է վարում:
Ch’nayats vor na varordakan iravunk’ ch’uni, na mek’yena e varum
Չ_____   ո_   ն_   վ_________   ի_______   չ_____   ն_   մ_____   է   վ______   
C________   v__   n_   v_________   i_______   c______   n_   m_______   e   v____   
Չնայած որ նա վարորդական իրավունք չունի, նա մեքենա է վարում:
Ch’nayats vor na varordakan iravunk’ ch’uni, na mek’yena e varum
______   __   __   __________   ________   ______   __   ______   _   _______   
_________   ___   __   __________   ________   _______   __   ________   _   _____   
Չնայած որ նա վարորդական իրավունք չունի, նա մեքենա է վարում:
Ch’nayats vor na varordakan iravunk’ ch’uni, na mek’yena e varum
  Edhe pse rruga ёshtё e lёmuar, ai i jep makinёs shpejt.
Չ_ա_ա_   ո_   փ_ղ_ց_   ս_հ_ւ_   է_   ն_   ա_ա_   է   վ_ր_ւ_:   
C_’_a_a_s   v_r   p_v_g_o_s_y   s_h_n   e_   n_   a_a_   e   v_r_m   
Չնայած որ փողոցը սահուն է, նա արագ է վարում:
Ch’nayats vor p’voghots’y sahun e, na arag e varum
Չ_____   ո_   փ_____   ս_____   է_   ն_   ա___   է   վ______   
C________   v__   p__________   s____   e_   n_   a___   e   v____   
Չնայած որ փողոցը սահուն է, նա արագ է վարում:
Ch’nayats vor p’voghots’y sahun e, na arag e varum
______   __   ______   ______   __   __   ____   _   _______   
_________   ___   ___________   _____   __   __   ____   _   _____   
Չնայած որ փողոցը սահուն է, նա արագ է վարում:
Ch’nayats vor p’voghots’y sahun e, na arag e varum
  Ai udhёton me biçikletё, megjithёse ёshtё i dehur.
Չ_ա_ա_   ո_   ն_   խ_ա_   է_   ն_   հ_ծ_ն_վ   է   ք_ո_մ_   
C_’_a_a_s   v_r   n_   k_m_t_   e_   n_   h_t_a_i_   e   k_s_u_   
Չնայած որ նա խմած է, նա հեծանիվ է քշում:
Ch’nayats vor na khmats e, na hetsaniv e k’shum
Չ_____   ո_   ն_   խ___   է_   ն_   հ______   է   ք_____   
C________   v__   n_   k_____   e_   n_   h_______   e   k_____   
Չնայած որ նա խմած է, նա հեծանիվ է քշում:
Ch’nayats vor na khmats e, na hetsaniv e k’shum
______   __   __   ____   __   __   _______   _   ______   
_________   ___   __   ______   __   __   ________   _   ______   
Չնայած որ նա խմած է, նա հեծանիվ է քշում:
Ch’nayats vor na khmats e, na hetsaniv e k’shum
 
 
 
 
  Ai s’ka patentё. Megjithate ai nget makinёn.
Ն_   վ_ր_ր_ա_ա_   ի_ա_ո_ն_   չ_ւ_ի_   Ա_ն_ւ_մ_ն_յ_ի_   ն_   մ_ք_ն_   է   վ_ր_ւ_:   
N_   v_r_r_a_a_   i_a_u_k_   c_’_n_   A_n_a_e_a_n_v   n_   m_k_y_n_   e   v_r_m   
Նա վարորդական իրավունք չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է վարում:
Na varordakan iravunk’ ch’uni Aynuamenayniv na mek’yena e varum
Ն_   վ_________   ի_______   չ_____   Ա_____________   ն_   մ_____   է   վ______   
N_   v_________   i_______   c_____   A____________   n_   m_______   e   v____   
Նա վարորդական իրավունք չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է վարում:
Na varordakan iravunk’ ch’uni Aynuamenayniv na mek’yena e varum
__   __________   ________   ______   ______________   __   ______   _   _______   
__   __________   ________   ______   _____________   __   ________   _   _____   
Նա վարորդական իրավունք չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է վարում:
Na varordakan iravunk’ ch’uni Aynuamenayniv na mek’yena e varum
  Rruga ёshtё e lёmuar, megjithatё ai nget shpejt.
Փ_ղ_ց_   ս_հ_ւ_   է_   Ա_ն_ւ_մ_ն_յ_ի_   ն_   ա_ա_   է   վ_ր_ւ_:   
P_v_g_o_s_y   s_h_n   e   A_n_a_e_a_n_v   n_   a_a_   e   v_r_m   
Փողոցը սահուն է: Այնուամենայնիվ նա արագ է վարում:
P’voghots’y sahun e Aynuamenayniv na arag e varum
Փ_____   ս_____   է_   Ա_____________   ն_   ա___   է   վ______   
P__________   s____   e   A____________   n_   a___   e   v____   
Փողոցը սահուն է: Այնուամենայնիվ նա արագ է վարում:
P’voghots’y sahun e Aynuamenayniv na arag e varum
______   ______   __   ______________   __   ____   _   _______   
___________   _____   _   _____________   __   ____   _   _____   
Փողոցը սահուն է: Այնուամենայնիվ նա արագ է վարում:
P’voghots’y sahun e Aynuamenayniv na arag e varum
  Ai ёshtё i dehur, megjithёatё ai ecen me biçikletё.
Ն_   խ_ա_   է_   Ա_ն_ւ_մ_ն_յ_ի_   ն_   հ_ծ_ն_վ   է   ք_ո_մ_   
N_   k_m_t_   e   A_n_a_e_a_n_v   n_   h_t_a_i_   e   k_s_u_   
Նա խմած է: Այնուամենայնիվ նա հեծանիվ է քշում:
Na khmats e Aynuamenayniv na hetsaniv e k’shum
Ն_   խ___   է_   Ա_____________   ն_   հ______   է   ք_____   
N_   k_____   e   A____________   n_   h_______   e   k_____   
Նա խմած է: Այնուամենայնիվ նա հեծանիվ է քշում:
Na khmats e Aynuamenayniv na hetsaniv e k’shum
__   ____   __   ______________   __   _______   _   ______   
__   ______   _   _____________   __   ________   _   ______   
Նա խմած է: Այնուամենայնիվ նա հեծանիվ է քշում:
Na khmats e Aynuamenayniv na hetsaniv e k’shum
 
 
 
 
  Ajo nuk gjen vend pune, megjithёse ka studiuar.
Ն_   ա_խ_տ_ն_ի   տ_ղ   չ_   գ_ն_ւ_,   չ_ա_ա_   ո_   բ_ր_ր_գ_ւ_ն   կ_թ_ւ_յ_ւ_   ո_ն_:   
N_   a_h_h_t_n_’_   t_g_   c_’_   g_n_m_   c_’_a_a_s   v_r   b_r_z_a_u_n   k_t_u_’_u_   u_i   
Նա աշխատանքի տեղ չի գտնում, չնայած որ բարձրագույն կրթություն ունի:
Na ashkhatank’i tegh ch’i gtnum, ch’nayats vor bardzraguyn krt’ut’yun uni
Ն_   ա________   տ__   չ_   գ______   չ_____   ո_   բ__________   կ_________   ո____   
N_   a___________   t___   c___   g_____   c________   v__   b__________   k_________   u__   
Նա աշխատանքի տեղ չի գտնում, չնայած որ բարձրագույն կրթություն ունի:
Na ashkhatank’i tegh ch’i gtnum, ch’nayats vor bardzraguyn krt’ut’yun uni
__   _________   ___   __   _______   ______   __   ___________   __________   _____   
__   ____________   ____   ____   ______   _________   ___   ___________   __________   ___   
Նա աշխատանքի տեղ չի գտնում, չնայած որ բարձրագույն կրթություն ունի:
Na ashkhatank’i tegh ch’i gtnum, ch’nayats vor bardzraguyn krt’ut’yun uni
  Ajo nuk shkon te mjeku, megjithёse ajo ka dhimbje.
Ն_   բ_շ_ի   չ_   գ_ո_մ_   չ_ա_ա_   ո_   ց_վ_ր   ո_ն_:   
N_   b_h_h_i   c_’_   g_u_,   c_’_a_a_s   v_r   t_’_v_r   u_i   
Նա բժշկի չի գնում, չնայած որ ցավեր ունի:
Na bzhshki ch’i gnum, ch’nayats vor ts’aver uni
Ն_   բ____   չ_   գ_____   չ_____   ո_   ց____   ո____   
N_   b______   c___   g____   c________   v__   t______   u__   
Նա բժշկի չի գնում, չնայած որ ցավեր ունի:
Na bzhshki ch’i gnum, ch’nayats vor ts’aver uni
__   _____   __   ______   ______   __   _____   _____   
__   _______   ____   _____   _________   ___   _______   ___   
Նա բժշկի չի գնում, չնայած որ ցավեր ունի:
Na bzhshki ch’i gnum, ch’nayats vor ts’aver uni
  Ajo blen njё makinё, megjithёse s’ka lekё.
Ն_   մ_ք_ն_   է   գ_ո_մ_   չ_ա_ա_   ո_   փ_ղ   չ_ւ_ի_   
N_   m_k_y_n_   e   g_u_,   c_’_a_a_s   v_r   p_v_g_   c_’_n_   
Նա մեքենա է գնում, չնայած որ փող չունի:
Na mek’yena e gnum, ch’nayats vor p’vogh ch’uni
Ն_   մ_____   է   գ_____   չ_____   ո_   փ__   չ_____   
N_   m_______   e   g____   c________   v__   p_____   c_____   
Նա մեքենա է գնում, չնայած որ փող չունի:
Na mek’yena e gnum, ch’nayats vor p’vogh ch’uni
__   ______   _   ______   ______   __   ___   ______   
__   ________   _   _____   _________   ___   ______   ______   
Նա մեքենա է գնում, չնայած որ փող չունի:
Na mek’yena e gnum, ch’nayats vor p’vogh ch’uni
 
 
 
 
  Ajo ka studiuar. Megjithatё ajo nuk gjen punё.
Ն_   ո_ս_ն_լ   է_   Բ_յ_   ն_   ա_խ_տ_ն_   չ_   գ_ն_ւ_:   
N_   u_a_e_   e   B_y_s_   n_   a_h_h_t_n_’   c_’_   g_n_m   
Նա ուսանել է: Բայց նա աշխատանք չի գտնում:
Na usanel e Bayts’ na ashkhatank’ ch’i gtnum
Ն_   ո______   է_   Բ___   ն_   ա_______   չ_   գ______   
N_   u_____   e   B_____   n_   a__________   c___   g____   
Նա ուսանել է: Բայց նա աշխատանք չի գտնում:
Na usanel e Bayts’ na ashkhatank’ ch’i gtnum
__   _______   __   ____   __   ________   __   _______   
__   ______   _   ______   __   ___________   ____   _____   
Նա ուսանել է: Բայց նա աշխատանք չի գտնում:
Na usanel e Bayts’ na ashkhatank’ ch’i gtnum
  Ajo ka dhimbje. Megjithatё ajo nuk shkon te mjeku.
Ն_   ց_վ_ր   ո_ն_:   Ա_ն_ւ_մ_ն_յ_ի_   ն_   բ_շ_ի   չ_   գ_ո_մ_   
N_   t_’_v_r   u_i   A_n_a_e_a_n_v   n_   b_h_h_i   c_’_   g_u_   
Նա ցավեր ունի: Այնուամենայնիվ նա բժշկի չի գնում:
Na ts’aver uni Aynuamenayniv na bzhshki ch’i gnum
Ն_   ց____   ո____   Ա_____________   ն_   բ____   չ_   գ_____   
N_   t______   u__   A____________   n_   b______   c___   g___   
Նա ցավեր ունի: Այնուամենայնիվ նա բժշկի չի գնում:
Na ts’aver uni Aynuamenayniv na bzhshki ch’i gnum
__   _____   _____   ______________   __   _____   __   ______   
__   _______   ___   _____________   __   _______   ____   ____   
Նա ցավեր ունի: Այնուամենայնիվ նա բժշկի չի գնում:
Na ts’aver uni Aynuamenayniv na bzhshki ch’i gnum
  Ajo s’ka lekё. Megjithatё ajo blen njё makinё.
Ն_   փ_ղ   չ_ւ_ի_   Ա_ն_ւ_մ_ն_յ_ի_   ն_   մ_ք_ն_   է   գ_ո_մ_   
N_   p_v_g_   c_’_n_   A_n_a_e_a_n_v   n_   m_k_y_n_   e   g_u_   
Նա փող չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է գնում:
Na p’vogh ch’uni Aynuamenayniv na mek’yena e gnum
Ն_   փ__   չ_____   Ա_____________   ն_   մ_____   է   գ_____   
N_   p_____   c_____   A____________   n_   m_______   e   g___   
Նա փող չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է գնում:
Na p’vogh ch’uni Aynuamenayniv na mek’yena e gnum
__   ___   ______   ______________   __   ______   _   ______   
__   ______   ______   _____________   __   ________   _   ____   
Նա փող չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է գնում:
Na p’vogh ch’uni Aynuamenayniv na mek’yena e gnum
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Përqendrim më i mirë = mësim më i mirë

Kur mësojmë, duhet të përqendrohemi. E gjithë vëmendja jonë duhet të drejtohet tek një gjë. Aftësia për t'u përqendruar nuk është e lindur. Ne fillimisht duhet të mësojmë të përqendrohemi. Kjo zakonisht ndodh në kopsht ose në shkollë. Në moshën gjashtë vjeçare, fëmijët mund të përqendrohen për rreth 15 minuta. Të rinjtë 14 vjeçarë, mund të punojnë të përqendruar dy herë më gjatë. Tek të rriturit, faza e përqendrimit zgjat rreth 45 minuta. Pas një momenti të caktuar përqendrimi zvogëlohet. Njerëzit humbasin interesin për objektin e studimit. Mund të ndodhë që të lodhen ose të stresohen. Mësimi atëherë bëhet më i vështirë. Kujtesa nuk është në gjendje të ruajë përmbajtjen ashtu si duhet. Sidoqoftë, përqendrimi mund të rritet! Është thelbësore të keni fjetur mirë para studimit. Kush është i lodhur, mund të përqendrohet vetëm për një kohë të shkurtër. Truri ynë bën më tepër gabime kur jemi të lodhur. Emocionet tona ndikojnë gjithashtu në përqendrimin tonë. Kush do të mësojë në mënyrë efikase, duhet të ketë një gjendje emocionale neutrale. Një tepricë emocionesh pozitive ose negative, pengon të mësuarit e suksesshëm. Është e qartë se ne nuk mund të kontrollojmë gjithmonë situatën tonë emocionale. Por, mund të përpiqemi ta injorojmë gjatë mësimit. Një person që dëshiron të përqendrohet duhet të jetë i motivuar. Gjithmonë duhet të kemi një qëllim në mendje kur mësojmë. Vetëm atëherë truri ynë është gati të përqendrohet. Një mjedis i qetë është gjithashtu i rëndësishëm për një përqendrim të mirë. Dhe: Duhet të pini shumë ujë kur mësoni; ju mban zgjuar. Nëse i kushtoni vëmendje të gjitha këtyre, do të qëndroni të përqendruar për një kohë të gjatë!

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
97 [nёntёdhjetёeshtatё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Lidhёzat 4
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)