Learn Languages Online!
previous page  up Pёrmbajtja  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   Shqip   >   Armenisht   >   Pёrmbajtja


43 [dyzetёetre]

Nё kopshtin zoologjik

 


43 [քառասուներեք]

կենդանաբանական այգում

 

 
Atje ёshtё kopshti zoologjik.
Այնտեղ կենդանաբանական այգի է:
Ayntegh kendanabanakan aygi e
Atje janё xhirafat.
Այնտեղ ընձուղտներն են:
Ayntegh yndzughtnern yen
Ku janё arinjtё?
Որտե՞ղ են արջերը:
Vorte՞gh yen arjery
 
 
 
 
Ku janё elefantёt?
Որտե՞ղ են փղերը:
Vorte՞gh yen p’ghery
Ku janё gjarpёrinjtё?
Որտե՞ղ են օձերը:
Vorte՞gh yen odzery
Ku janё luanёt?
Որտե՞ղ են առյուծները:
Vorte՞gh yen arryutsnery
 
 
 
 
Kam njё aparat fotografik.
Ես ունեմ ֆոտոխցիկ:
Yes unem fotokhts’ik
Kam dhe njё kamer filmike.
Ես ունեմ տեսախցիկ:
Yes unem tesakhts’ik
Ku ka njё bateri?
Որտե՞ղ է լիցքավորման գլանակը:
Vorte՞gh e lits’k’avorman glanaky
 
 
 
 
Ku janё pinguinёt?
Որտե՞ղ են պինգվինները:
Vorte՞gh yen pingvinnery
Ku janё kangurёt?
Որտե՞ղ են կենգուրուները:
Vorte՞gh yen kengurunery
Ku janё rinoceronёt?
Որտե՞ղ են ռնգեղջյուները:
Vorte՞gh yen rrngeghjyunery
 
 
 
 
Ku ёshtё tualeti?
Որտե՞ղ է զուգարանը:
Vorte՞gh e zugarany
Atje ёshtё njё kafe.
Այնտե՞ղ մի սրճարան է:
Aynte՞gh mi srcharan e
Atje ёshtё njё restorant.
Այնտե՞ղ մի ռեստորան է:
Aynte՞gh mi rrestoran e
 
 
 
 
Ku janё devetё?
Որտե՞ղ են ուղտերը:
Vorte՞gh yen ughtery
Ku janё gorillat dhe zebrat?
Որտե՞ղ են գորիլլաները և զեբրերը:
Vorte՞gh yen gorillanery yev zebrery
Ku janё tigrat dhe krokodilët?
Որտե՞ղ են վագրերը և կոկորդիլոսները:
Vorte՞gh yen vagrery yev kokordilosnery
 
 
 
 

previous page  up Pёrmbajtja  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Gjuha baske

Ka katër gjuhë të njohura në Spanjë. Këto janë gjuha spanjolle, katalanase, gale dhe baske. Gjuha baske është e vetmja që nuk ka rrënjë romake. Ajo flitet në zonën kufitare mes Spanjës dhe Francës. Rreth 800000 njerëz flasin baskisht. Gjuha baske konsiderohet si gjuha më e vjetër në kontinentin Evropian. Megjithëse origjina e kësaj gjuhe ende nuk dihet. Për gjuhëtarët, gjuha baske mbetet një enigmë. Baskishtja është gjithashtu e vetmja gjuhë e izoluar në Evropë. Kjo do të thotë se nuk është e lidhur gjenetikisht me asnjë gjuhë tjetër. Arsyeja mund të jetë vendndodhja gjeografike. Për shkak të maleve dhe brigjeve, populli bask ka jetuar gjithmonë i izoluar. Kështu, gjuha e tyre mbijetoi edhe pas pushtimit të indo-evropianëve. Termi bask vjen nga latinishtja vascones. Baskët e quajnë veten Euskaldunak, që do të thotë folësit e gjuhës baske. Kjo tregon sesa shumë ata identifikohen me gjuhën e tyre Euskara. Euskara është transmetuar gojarisht për shekuj me radhë. Prandaj ka pak burime të vjetra të shkruara. Standardizimi i gjuhës nuk ka përfunduar ende. Shumica e baskëve janë dygjuhësh ose shumëgjuhësh. Sidoqoftë, ata vazhdojnë të kultivojnë gjuhën dhe kulturën baske. Rajoni Bask është autonom. Kjo lehtëson proceset e politikave gjuhësore dhe programet kulturore. Fëmijët mund të zgjedhin mes mësimit në gjuhën baske ose spanjolle. Gjithashtu ekzistojnë sporte tipike baske. Duket se kultura dhe gjuha baske kanë një të ardhme. Një fjalë baske e njeh e gjithë bota. Është mbiemri i „El Che“ – …po, sakte, Guevara!

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 Shqip - Armenisht Pёr fillestarёt