goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > català > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

41 [dyzetenjё]

Orientimi

 

41 [quaranta-u]@41 [dyzetenjё]
41 [quaranta-u]

Demanar el camí

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ёshtё zyra e turizmit?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A keni njё plan qyteti pёr mua?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A mund tё rezervohet njё dhomё hoteli kёtu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ёshtё qyteti i vjetёr?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ёshtё katedralja?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ёshtё muzeu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ka pulla pёr tё blerё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ka lule pёr tё blerё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ka bileta pёr tё blerё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ёshtё porti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ёshtё pazari?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ёshtё kёshtjella?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kur fillon vizita me cicёron?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kur mbaron vizita me cicёron?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Sa zgjat vizita me cicёron?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dua njё cicёron qё flet gjermanisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dua njё cicёron qё flet italisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dua njё cicёron qё flet frëngjisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ku ёshtё zyra e turizmit?
O_   é_   l_o_i_i_a   d_   t_r_s_e_   
   
On és l’oficina de turisme?
O_   é_   l________   d_   t_______   
   
On és l’oficina de turisme?
__   __   _________   __   ________   
   
On és l’oficina de turisme?
  A keni njё plan qyteti pёr mua?
E_   p_d_i_   d_n_r   u_   p_a   d_   l_   c_u_a_   v_s_è_   
   
Em podria donar un pla de la ciutat vostè?
E_   p_____   d____   u_   p__   d_   l_   c_____   v_____   
   
Em podria donar un pla de la ciutat vostè?
__   ______   _____   __   ___   __   __   ______   ______   
   
Em podria donar un pla de la ciutat vostè?
  A mund tё rezervohet njё dhomё hoteli kёtu?
E_   p_t   r_s_r_a_   u_a   h_b_t_c_ó   d_h_t_l   a_u_?   
   
Es pot reservar una habitació d’hotel aquí?
E_   p__   r_______   u__   h________   d______   a____   
   
Es pot reservar una habitació d’hotel aquí?
__   ___   ________   ___   _________   _______   _____   
   
Es pot reservar una habitació d’hotel aquí?
 
 
 
 
  Ku ёshtё qyteti i vjetёr?
O_   é_   l_   c_u_a_   v_l_a_   
   
On és la ciutat vella?
O_   é_   l_   c_____   v_____   
   
On és la ciutat vella?
__   __   __   ______   ______   
   
On és la ciutat vella?
  Ku ёshtё katedralja?
O_   é_   l_   c_t_d_a_?   
   
On és la catedral?
O_   é_   l_   c________   
   
On és la catedral?
__   __   __   _________   
   
On és la catedral?
  Ku ёshtё muzeu?
O_   é_   e_   m_s_u_   
   
On és el museu?
O_   é_   e_   m_____   
   
On és el museu?
__   __   __   ______   
   
On és el museu?
 
 
 
 
  Ku ka pulla pёr tё blerё?
O_   p_c   c_m_r_r   s_g_l_s_   
   
On puc comprar segells?
O_   p__   c______   s_______   
   
On puc comprar segells?
__   ___   _______   ________   
   
On puc comprar segells?
  Ku ka lule pёr tё blerё?
O_   p_c   c_m_r_r   f_o_s_   
   
On puc comprar flors?
O_   p__   c______   f_____   
   
On puc comprar flors?
__   ___   _______   ______   
   
On puc comprar flors?
  Ku ka bileta pёr tё blerё?
O_   p_c   c_m_r_r   b_t_l_t_?   
   
On puc comprar bitllets?
O_   p__   c______   b________   
   
On puc comprar bitllets?
__   ___   _______   _________   
   
On puc comprar bitllets?
 
 
 
 
  Ku ёshtё porti?
O_   é_   e_   p_r_?   
   
On és el port?
O_   é_   e_   p____   
   
On és el port?
__   __   __   _____   
   
On és el port?
  Ku ёshtё pazari?
O_   é_   e_   m_r_a_?   
   
On és el mercat?
O_   é_   e_   m______   
   
On és el mercat?
__   __   __   _______   
   
On és el mercat?
  Ku ёshtё kёshtjella?
O_   é_   e_   c_s_e_l_   
   
On és el castell?
O_   é_   e_   c_______   
   
On és el castell?
__   __   __   ________   
   
On és el castell?
 
 
 
 
  Kur fillon vizita me cicёron?
Q_a_   c_m_n_a   l_   v_s_t_   g_i_d_?   
   
Quan comença la visita guiada?
Q___   c______   l_   v_____   g______   
   
Quan comença la visita guiada?
____   _______   __   ______   _______   
   
Quan comença la visita guiada?
  Kur mbaron vizita me cicёron?
Q_a_   s_a_a_a   l_   v_s_t_   g_i_d_?   
   
Quan s’acaba la visita guiada?
Q___   s______   l_   v_____   g______   
   
Quan s’acaba la visita guiada?
____   _______   __   ______   _______   
   
Quan s’acaba la visita guiada?
  Sa zgjat vizita me cicёron?
Q_a_t   d_r_   l_   v_s_t_   g_i_d_?   
   
Quant dura la visita guiada?
Q____   d___   l_   v_____   g______   
   
Quant dura la visita guiada?
_____   ____   __   ______   _______   
   
Quant dura la visita guiada?
 
 
 
 
  Dua njё cicёron qё flet gjermanisht.
V_l_r_a   u_   g_i_   q_e   p_r_i   a_e_a_y_   
   
Voldria un guia que parli alemany.
V______   u_   g___   q__   p____   a_______   
   
Voldria un guia que parli alemany.
_______   __   ____   ___   _____   ________   
   
Voldria un guia que parli alemany.
  Dua njё cicёron qё flet italisht.
V_l_r_a   u_   g_i_   q_e   p_r_i   i_a_i_.   
   
Voldria un guia que parli italià.
V______   u_   g___   q__   p____   i______   
   
Voldria un guia que parli italià.
_______   __   ____   ___   _____   _______   
   
Voldria un guia que parli italià.
  Dua njё cicёron qё flet frëngjisht.
V_l_r_a   u_   g_i_   q_e   p_r_i   f_a_c_s_   
   
Voldria un guia que parli francès.
V______   u_   g___   q__   p____   f_______   
   
Voldria un guia que parli francès.
_______   __   ____   ___   _____   ________   
   
Voldria un guia que parli francès.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gjuha baske

Ka katër gjuhë të njohura në Spanjë. Këto janë gjuha spanjolle, katalanase, gale dhe baske. Gjuha baske është e vetmja që nuk ka rrënjë romake. Ajo flitet në zonën kufitare mes Spanjës dhe Francës. Rreth 800000 njerëz flasin baskisht. Gjuha baske konsiderohet si gjuha më e vjetër në kontinentin Evropian. Megjithëse origjina e kësaj gjuhe ende nuk dihet. Për gjuhëtarët, gjuha baske mbetet një enigmë. Baskishtja është gjithashtu e vetmja gjuhë e izoluar në Evropë. Kjo do të thotë se nuk është e lidhur gjenetikisht me asnjë gjuhë tjetër. Arsyeja mund të jetë vendndodhja gjeografike. Për shkak të maleve dhe brigjeve, populli bask ka jetuar gjithmonë i izoluar. Kështu, gjuha e tyre mbijetoi edhe pas pushtimit të indo-evropianëve. Termi bask vjen nga latinishtja vascones . Baskët e quajnë veten Euskaldunak , që do të thotë folësit e gjuhës baske. Kjo tregon sesa shumë ata identifikohen me gjuhën e tyre Euskara . Euskara është transmetuar gojarisht për shekuj me radhë. Prandaj ka pak burime të vjetra të shkruara. Standardizimi i gjuhës nuk ka përfunduar ende. Shumica e baskëve janë dygjuhësh ose shumëgjuhësh. Sidoqoftë, ata vazhdojnë të kultivojnë gjuhën dhe kulturën baske. Rajoni Bask është autonom. Kjo lehtëson proceset e politikave gjuhësore dhe programet kulturore. Fëmijët mund të zgjedhin mes mësimit në gjuhën baske ose spanjolle. Gjithashtu ekzistojnë sporte tipike baske. Duket se kultura dhe gjuha baske kanë një të ardhme. Një fjalë baske e njeh e gjithë bota. Është mbiemri i „El Che“ – …po, sakte, Guevara !

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
41 [dyzetenjё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Orientimi
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)