Learn Languages Online!
previous page  up Pёrmbajtja  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   Shqip   >   Arabisht   >   Pёrmbajtja


47 [dyzetёeshtatё]

Pёrgatitjet pёr udhёtim

 


‫47 [سبعة واربعون]‬

‫التحضير للسفر‬

 

 
Ti duhet tё bёsh gati valixhen tonё!
‫عليك أن تحزمي حقيبتنا!‬
elik 'an tahzimi hqybtna!
S’duhet tё harrosh asgjё!
‫إياك أن تنسي شيئاً!‬
'iiak 'an tunsi shyyaan!
Tё duhet njё valixhe e madhe!
‫إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.‬
'iinak tahtajin 'iilaa haqibat kabirata.
 
 
 
 
Mos harro pashaportёn!
‫لا تنسي جواز السفر!‬
laa tunsi jawaz alsifr!
Mos harro biletёn e fluturimit!
‫لا تنسي تذكرة الطائرة!‬
la tunsi tadhkirat altayr!
Mos harro çeqet e udhёtimit!
‫لا تنسي الشيكات السياحية!‬
la tunsi alshayikat alsiyahiat!
 
 
 
 
Merr kremin kundra-diellit me vete.
‫خذي المرهم الواقي من الشمس.‬
khdhi almarahim alwaqi min alshamsa.
Merr syzet e diellit me vete.
‫خذي معك النظارات الشمسية.‬
khadhi maeak alnizarat alshamsiata.
Merr kapelen me vete.
‫خدي قبعة تحميك من الشمس.‬
khdi qibeatan tahmik min alshamsa.
 
 
 
 
A do ta marrёsh njё hartё rruge me vete?
‫هل تريد خريطة للطريق؟‬
hl turid kharitatan liltariq?
A do ta marrёsh njё guidё me vete?
‫هل تريد دليلاً سياحياً ؟‬
hl turid dlylaan syahyaan ?
A do ta marrёsh njё çadёr me vete?
‫هل ستأخذ معك مظلة ضد المطر؟‬
hl satakhudh maeak mizalatan dida almatr?
 
 
 
 
Mos harro pantallonat, kёmishat, çorapet.
‫لا تنسي السراويل والقمصان والكلسات.‬
laa tunsi alsarawil walqumsan walkalasata.
Mos harro kravatat, rripat, xhaketat.
‫لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.‬
la tunsi ribat aleunq walhizam walsatarata.
Mos harro pizhamat, kёmishat e natёs dhe bluzat.
‫لا تنسي ملابس وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.‬
laa tunsi mulabis waqumsan alnawmi, walqumsan aldaakhiliata.
 
 
 
 
Tё duhen kёpucё, sandale dhe çizme.
‫أنت بحاجة إلى أحذية و صندل و جزمة.‬
ant bihajat 'iilaa 'ahdhiat w sandal w jazimat.
Tё duhen shami hundёsh, sapun dhe njё gёrshёrё thonjsh.
‫أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.‬
ant bihajat 'iilaa muharim, sabuwn wamaqas lil'azafara.
Tё duhet njё krёhёr, njё furçe dhёmbёsh dhe njё pastё dhёmbёsh.
‫أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.‬
ant bihajat 'iilaa misht wafurshat wamaejun 'asnan.
 
 
 
 

previous page  up Pёrmbajtja  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

E ardhmja e gjuhëve

Më tepër se 1,3 miliardë njerëz flasin kinezisht. Kjo e bën kinezishten gjuhën më të folur në botë. Kështu do të mbetet edhe për vitet në vazhdim. E ardhmja e shumë gjuhëve të tjera nuk duket aq pozitive. Shumë gjuhë lokale do të zhduken. Aktualisht fliten rreth 6000 gjuhë të ndryshme. Sipas ekspertëve, pjesa më e madhe e tyre janë të kërcënuara. Kjo do të thotë se rreth 90% e të gjitha gjuhëve do të zhduken. Shumica e tyre do të zhduken gjatë këtij shekulli. Pra çdo ditë vdes një gjuhë. Kuptimi i gjuhëve individuale do të ndryshojë në të ardhmen. Anglishtja është ende në vendin e dytë. Numri i folësve nativë të gjuhëve nuk mbetet konstant. Zhvillimi demografik është përgjegjës për këtë. Për disa dekada, gjuhë të tjera do të jenë mbizotëruese. Hindi/urdu dhe arabishtja do të renditen së shpejti në vendin e 2-të dhe të 3-të. Anglishtja do të zërë vetëm vendin e 4-të. Gjuha gjermane do të zhduket plotësisht nga Top Ten. Malajzishtja do të jetë një nga gjuhët më të rëndësishme. Ndërsa shumë gjuhë do të vdesin, gjuhë të reja do të lindin. Ato do të jenë gjuhë hibride. Këto forma gjuhësore hibride do të fliten kryesisht nëpër qytete. Do të zhvillohen edhe variante plotësisht të reja të gjuhëve. Pra, në të ardhmen do të ketë variante të ndryshme të gjuhës angleze. Numri i njerëzve bilingualë do të rritet ndjeshëm në të gjithë botën. Sesi do të flasim në të ardhmen është e paqartë. Por ne dimë se gjatë këtyre 100 viteve do të vazhdojë të ketë gjuhë të ndryshme. Kështu që mësimi nuk do të përfundojë kaq shpejt…

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 Shqip - Arabisht Pёr fillestarёt