goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > 中文 > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag ZH 中文
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

17 [sedemnásť]

V dome

 

17[十七]@17 [sedemnásť]
17[十七]

17 [Shíqī]
房子里

fángzi lǐ

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Tu je náš dom.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hore je strecha.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Dole je pivnica.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Za domom je záhrada.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Pred domom nie je ulica.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Vedľa domu sú stromy.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Tu je môj byt.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Tu je kuchyňa a kúpeľňa.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Tam je obývačka a spálňa.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Vchodové dvere sú zavreté.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ale okná sú otvorené.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Dnes je horúco.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ideme do obývačky.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je tam pohovka a kreslo.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Posaďte sa!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Tam je môj počítač.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Tam je môj stereo prehrávač.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Televízor je celkom nový.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Tu je náš dom.
这_   是   我_的   房_   。   
z_è_e_   s_ì   w_m_n   d_   f_n_z_.   
这儿 是 我们的 房子 。
zhè'er shì wǒmen de fángzi.
这_   是   我__   房_   。   
z_____   s__   w____   d_   f______   
这儿 是 我们的 房子 。
zhè'er shì wǒmen de fángzi.
__   _   ___   __   _   
______   ___   _____   __   _______   
这儿 是 我们的 房子 。
zhè'er shì wǒmen de fángzi.
  Hore je strecha.
上_   是   屋_   。   
S_à_g_i_n   s_ì   w_d_n_.   
上面 是 屋顶 。
Shàngmiàn shì wūdǐng.
上_   是   屋_   。   
S________   s__   w______   
上面 是 屋顶 。
Shàngmiàn shì wūdǐng.
__   _   __   _   
_________   ___   _______   
上面 是 屋顶 。
Shàngmiàn shì wūdǐng.
  Dole je pivnica.
下_   是   地_室   。   
X_à_i_n   s_ì   d_x_à_h_.   
下面 是 地下室 。
Xiàmiàn shì dìxiàshì.
下_   是   地__   。   
X______   s__   d________   
下面 是 地下室 。
Xiàmiàn shì dìxiàshì.
__   _   ___   _   
_______   ___   _________   
下面 是 地下室 。
Xiàmiàn shì dìxiàshì.
 
 
 
 
  Za domom je záhrada.
这_   房_   后_   有   一_   花_   。   
Z_è   z_ò   f_n_z_   h_u_i_n   y_u   y_g_   h_ā_u_n_   
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
这_   房_   后_   有   一_   花_   。   
Z__   z__   f_____   h______   y__   y___   h_______   
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
__   __   __   _   __   __   _   
___   ___   ______   _______   ___   ____   ________   
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
  Pred domom nie je ulica.
这_   房_   前_   没_   街_   。   
Z_è   z_ò   f_n_z_   q_á_m_à_   m_i_ǒ_   j_ē_à_.   
这座 房子 前面 没有 街道 。
Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
这_   房_   前_   没_   街_   。   
Z__   z__   f_____   q_______   m_____   j______   
这座 房子 前面 没有 街道 。
Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
__   __   __   __   __   _   
___   ___   ______   ________   ______   _______   
这座 房子 前面 没有 街道 。
Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
  Vedľa domu sú stromy.
房_   旁_   有   树_   。   
F_n_z_   p_n_b_ā_   y_u   s_ù_ó_g_   
房子 旁边 有 树丛 。
Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.
房_   旁_   有   树_   。   
F_____   p_______   y__   s_______   
房子 旁边 有 树丛 。
Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.
__   __   _   __   _   
______   ________   ___   ________   
房子 旁边 有 树丛 。
Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.
 
 
 
 
  Tu je môj byt.
这_   是   我_   住_   。   
Z_è_ǐ   s_ì   w_   d_   z_ù_á_g_   
这里 是 我的 住房 。
Zhèlǐ shì wǒ de zhùfáng.
这_   是   我_   住_   。   
Z____   s__   w_   d_   z_______   
这里 是 我的 住房 。
Zhèlǐ shì wǒ de zhùfáng.
__   _   __   __   _   
_____   ___   __   __   ________   
这里 是 我的 住房 。
Zhèlǐ shì wǒ de zhùfáng.
  Tu je kuchyňa a kúpeľňa.
这_   是   厨_   和   卫_间   。   
Z_è_ǐ   s_ì   c_ú_á_g   h_   w_i_h_n_j_ā_.   
这里 是 厨房 和 卫生间 。
Zhèlǐ shì chúfáng hé wèishēngjiān.
这_   是   厨_   和   卫__   。   
Z____   s__   c______   h_   w____________   
这里 是 厨房 和 卫生间 。
Zhèlǐ shì chúfáng hé wèishēngjiān.
__   _   __   _   ___   _   
_____   ___   _______   __   _____________   
这里 是 厨房 和 卫生间 。
Zhèlǐ shì chúfáng hé wèishēngjiān.
  Tam je obývačka a spálňa.
那_   是   客_   和   卧_   。   
N_l_   s_ì   k_t_n_   h_   w_s_ì_   
那里 是 客厅 和 卧室 。
Nàlǐ shì kètīng hé wòshì.
那_   是   客_   和   卧_   。   
N___   s__   k_____   h_   w_____   
那里 是 客厅 和 卧室 。
Nàlǐ shì kètīng hé wòshì.
__   _   __   _   __   _   
____   ___   ______   __   ______   
那里 是 客厅 和 卧室 。
Nàlǐ shì kètīng hé wòshì.
 
 
 
 
  Vchodové dvere sú zavreté.
大_   已_   锁_   了   。   
D_m_n   y_j_n_   s_ǒ   s_à_g_e_   
大门 已经 锁上 了 。
Dàmén yǐjīng suǒ shàngle.
大_   已_   锁_   了   。   
D____   y_____   s__   s_______   
大门 已经 锁上 了 。
Dàmén yǐjīng suǒ shàngle.
__   __   __   _   _   
_____   ______   ___   ________   
大门 已经 锁上 了 。
Dàmén yǐjīng suǒ shàngle.
  Ale okná sú otvorené.
但_   窗_   都   开_   。   
D_n_h_   c_u_n_h_   d_u   k_i_h_.   
但是 窗户 都 开着 。
Dànshì chuānghù dōu kāizhe.
但_   窗_   都   开_   。   
D_____   c_______   d__   k______   
但是 窗户 都 开着 。
Dànshì chuānghù dōu kāizhe.
__   __   _   __   _   
______   ________   ___   _______   
但是 窗户 都 开着 。
Dànshì chuānghù dōu kāizhe.
  Dnes je horúco.
今_   天_   很   热   。   
J_n_i_n   t_ā_q_   h_n   r_.   
今天 天气 很 热 。
Jīntiān tiānqì hěn rè.
今_   天_   很   热   。   
J______   t_____   h__   r__   
今天 天气 很 热 。
Jīntiān tiānqì hěn rè.
__   __   _   _   _   
_______   ______   ___   ___   
今天 天气 很 热 。
Jīntiān tiānqì hěn rè.
 
 
 
 
  Ideme do obývačky.
我_   到   客_   去   。   
W_m_n   d_o   k_t_n_   q_.   
我们 到 客厅 去 。
Wǒmen dào kètīng qù.
我_   到   客_   去   。   
W____   d__   k_____   q__   
我们 到 客厅 去 。
Wǒmen dào kètīng qù.
__   _   __   _   _   
_____   ___   ______   ___   
我们 到 客厅 去 。
Wǒmen dào kètīng qù.
  Je tam pohovka a kreslo.
那_   是   沙_   和   扶_椅   。   
N_l_   s_ì   s_ā_ā   h_   f_s_ǒ_   y_.   
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
Nàlǐ shì shāfā hé fúshǒu yǐ.
那_   是   沙_   和   扶__   。   
N___   s__   s____   h_   f_____   y__   
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
Nàlǐ shì shāfā hé fúshǒu yǐ.
__   _   __   _   ___   _   
____   ___   _____   __   ______   ___   
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
Nàlǐ shì shāfā hé fúshǒu yǐ.
  Posaďte sa!
请_   !   
Q_n_   z_ò_   
请坐 !
Qǐng zuò!
请_   !   
Q___   z___   
请坐 !
Qǐng zuò!
__   _   
____   ____   
请坐 !
Qǐng zuò!
 
 
 
 
  Tam je môj počítač.
我_   电_   在   那_   。   
W_   d_   d_à_n_o   z_i   n_l_.   
我的 电脑 在 那里 。
Wǒ de diànnǎo zài nàlǐ.
我_   电_   在   那_   。   
W_   d_   d______   z__   n____   
我的 电脑 在 那里 。
Wǒ de diànnǎo zài nàlǐ.
__   __   _   __   _   
__   __   _______   ___   _____   
我的 电脑 在 那里 。
Wǒ de diànnǎo zài nàlǐ.
  Tam je môj stereo prehrávač.
我_   立_声   设_   在   那_   。   
W_   d_   l_t_s_ē_g   s_è_è_   z_i   n_l_.   
我的 立体声 设备 在 那里 。
Wǒ de lìtǐshēng shèbèi zài nàlǐ.
我_   立__   设_   在   那_   。   
W_   d_   l________   s_____   z__   n____   
我的 立体声 设备 在 那里 。
Wǒ de lìtǐshēng shèbèi zài nàlǐ.
__   ___   __   _   __   _   
__   __   _________   ______   ___   _____   
我的 立体声 设备 在 那里 。
Wǒ de lìtǐshēng shèbèi zài nàlǐ.
  Televízor je celkom nový.
这_   电_机   是   全_的   。   
Z_è_e   d_à_s_ì   j_   s_ì   q_á_x_n   d_.   
这个 电视机 是 全新的 。
Zhège diànshì jī shì quánxīn de.
这_   电__   是   全__   。   
Z____   d______   j_   s__   q______   d__   
这个 电视机 是 全新的 。
Zhège diànshì jī shì quánxīn de.
__   ___   _   ___   _   
_____   _______   __   ___   _______   ___   
这个 电视机 是 全新的 。
Zhège diànshì jī shì quánxīn de.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Učenie a typy učenia

Ten, kto nerobí pri učení skoro žiadne pokroky, sa pravdepodobne neučí správne. Znamená to, že sa neučí tak, ako to zodpovedá jeho typu. Všeobecne rozlišujeme štyri typy učenia. Tieto typy učenia sú rozdelené podľa zmyslových orgánov. Existuje auditívny, vizuálny, komunikatívny a motorický typ učenia. Auditívny typ sa najlepšie naučí to, čo počuje. Pamätá si napríklad dobre melódie. Pri učení si predčíta a slovíčka sa učí nahlas. Tento typ často hovorí sám so sebou. Pomôcť pri učení mu môžu CD alebo prednášky na danú tému. Vizuálny typ sa najlepšie naučí to, čo vidí. Je pre neho dôležité čítanie informácií. Pri učení si robí veľa poznámok. Rád sa tiež učí z obrázkov, tabuliek, kartičiek. Tento typ veľa číta, často sníva a má farebné sny. Najlepšie sa mu učí v krásnom prostredí. Komunikatívny typ dáva prednosť rozhovorom a diskusiám. Potrebuje interakciu, teda dialóg s niekým. Pri vyučovaní kladie veľa otázok a učí sa rád v skupine. Motorický typ sa učí pri pohybe. Preferuje metódu učenia „robením“, chce si všetko vyskúšať. Pri učení je rád telesne aktívny alebo žuje žuvačku. Odmieta teórie, chce experimentovať. Dôležité je, že takmer všetci ľudia sú zmiešané typy. Neexistuje teda nikto, kto by predstavoval len jeden typ. Najlepšie sa nám preto učí, ak zapojíme všetky zmyslové orgány. Náš mozog je tak viacnásobne aktivovaný a dobre ukladá nové informácie. Počúvajte, čítajte a diskutujte o slovíčkach! A potom športujte!

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
17 [sedemnásť]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
V dome
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)