goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > فارسی > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag FA فارسی
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

72 [tweeënzeventig]

iets moeten doen

 

‫72 [هفتادودو]‬@72 [tweeënzeventig]
‫72 [هفتادودو]‬

72 [haftâd-o-do]
‫باید کاری را انجام دادن‬

chizi ke bâyad anjâm girad

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
moeten
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik moet de brief versturen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik moet het hotel betalen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Je moet vroeg opstaan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Je moet veel werken.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Je moet stipt zijn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij moet tanken.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij moet de auto repareren.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij moet de auto wassen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zij moet inkopen doen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zij moet de woning schoonmaken.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zij moet de was doen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij moeten zo meteen naar school.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij moeten zo meteen naar het werk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij moeten zo meteen naar de dokter.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Jullie moeten op de bus wachten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Jullie moeten op de trein wachten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Jullie moeten op de taxi wachten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  moeten
‫_ا_س_ن_   
b_y_s_a_   
‫بایستن‬
bâyestan
‫_______   
b_______   
‫بایستن‬
bâyestan
________   
________   
‫بایستن‬
bâyestan
  Ik moet de brief versturen.
‫_ن   ب_ی_   ن_م_   ر_   ب_ر_ت_._   
m_n   b_y_d   n_m_   r_   b_f_e_t_m_   
‫من باید نامه را بفرستم.‬
man bâyad nâme râ befrestam.
‫__   ب___   ن___   ر_   ب_______   
m__   b____   n___   r_   b_________   
‫من باید نامه را بفرستم.‬
man bâyad nâme râ befrestam.
___   ____   ____   __   ________   
___   _____   ____   __   __________   
‫من باید نامه را بفرستم.‬
man bâyad nâme râ befrestam.
  Ik moet het hotel betalen.
‫_ن   ب_ی_   پ_ل   ه_ل   ر_   پ_د_خ_   ک_م_‬   
m_n   b_y_d   p_o_e   h_t_l   r_   p_r_â_h_   n_m_y_m_   
‫من باید پول هتل را پرداخت کنم.‬
man bâyad poole hotel râ pardâkht namâyam.
‫__   ب___   پ__   ه__   ر_   پ_____   ک____   
m__   b____   p____   h____   r_   p_______   n_______   
‫من باید پول هتل را پرداخت کنم.‬
man bâyad poole hotel râ pardâkht namâyam.
___   ____   ___   ___   __   ______   _____   
___   _____   _____   _____   __   ________   ________   
‫من باید پول هتل را پرداخت کنم.‬
man bâyad poole hotel râ pardâkht namâyam.
 
 
 
 
  Je moet vroeg opstaan.
‫_و   ب_ی_   ز_د   ا_   خ_ا_   ب_ن_   ش_ی_‬   
t_   b_y_d   s_b_e   z_d   a_   k_â_   b_l_n_   s_a_i_   
‫تو باید زود از خواب بلند شوی.‬
to bâyad sobhe zud az khâb boland shavi.
‫__   ب___   ز__   ا_   خ___   ب___   ش____   
t_   b____   s____   z__   a_   k___   b_____   s_____   
‫تو باید زود از خواب بلند شوی.‬
to bâyad sobhe zud az khâb boland shavi.
___   ____   ___   __   ____   ____   _____   
__   _____   _____   ___   __   ____   ______   ______   
‫تو باید زود از خواب بلند شوی.‬
to bâyad sobhe zud az khâb boland shavi.
  Je moet veel werken.
‫_و   ب_ی_   خ_ل_   ک_ر   ک_ی_‬   
t_   b_y_d   k_y_i   k_r   k_n_.   
‫تو باید خیلی کار کنی.‬
to bâyad khyli kâr koni.
‫__   ب___   خ___   ک__   ک____   
t_   b____   k____   k__   k____   
‫تو باید خیلی کار کنی.‬
to bâyad khyli kâr koni.
___   ____   ____   ___   _____   
__   _____   _____   ___   _____   
‫تو باید خیلی کار کنی.‬
to bâyad khyli kâr koni.
  Je moet stipt zijn.
‫_و   ب_ی_   و_ت   ش_ا_   ب_ش_._   
t_   b_y_d   v_g_t   s_e_â_   b_s_i_   
‫تو باید وقت شناس باشی.‬
to bâyad vaght shenâs bâshi.
‫__   ب___   و__   ش___   ب_____   
t_   b____   v____   s_____   b_____   
‫تو باید وقت شناس باشی.‬
to bâyad vaght shenâs bâshi.
___   ____   ___   ____   ______   
__   _____   _____   ______   ______   
‫تو باید وقت شناس باشی.‬
to bâyad vaght shenâs bâshi.
 
 
 
 
  Hij moet tanken.
‫_و   ب_ی_   ب_ز_ن   ب_ن_   (_ر   ب_ک   ب_ز_ن   ب_ی_د_._   
o_   b_y_d   b_n_i_   b_z_n_d   (_a_   b_k   b_n_i_   b_r_z_d_.   
‫او باید بنزین بزند (در باک بنزین بریزد).‬
oo bâyad benzin bezanad (dar bâk benzin berizad).
‫__   ب___   ب____   ب___   (__   ب__   ب____   ب_______   
o_   b____   b_____   b______   (___   b__   b_____   b________   
‫او باید بنزین بزند (در باک بنزین بریزد).‬
oo bâyad benzin bezanad (dar bâk benzin berizad).
___   ____   _____   ____   ___   ___   _____   ________   
__   _____   ______   _______   ____   ___   ______   _________   
‫او باید بنزین بزند (در باک بنزین بریزد).‬
oo bâyad benzin bezanad (dar bâk benzin berizad).
  Hij moet de auto repareren.
‫_و   ب_ی_   م_ش_ن   ر_   ت_م_ر   ک_د_‬   
o_   b_y_d   m_s_i_   r_   t_-_m_r   k_n_d_   
‫او باید ماشین را تعمیر کند.‬
oo bâyad mâshin râ ta-amir konad.
‫__   ب___   م____   ر_   ت____   ک____   
o_   b____   m_____   r_   t______   k_____   
‫او باید ماشین را تعمیر کند.‬
oo bâyad mâshin râ ta-amir konad.
___   ____   _____   __   _____   _____   
__   _____   ______   __   _______   ______   
‫او باید ماشین را تعمیر کند.‬
oo bâyad mâshin râ ta-amir konad.
  Hij moet de auto wassen.
‫_و   ب_ی_   م_ش_ن   ر_   ب_و_د_‬   
o_   b_y_d   m_s_i_   r_   b_s_u_y_d_   
‫او باید ماشین را بشوید.‬
oo bâyad mâshin râ beshu-yad.
‫__   ب___   م____   ر_   ب______   
o_   b____   m_____   r_   b_________   
‫او باید ماشین را بشوید.‬
oo bâyad mâshin râ beshu-yad.
___   ____   _____   __   _______   
__   _____   ______   __   __________   
‫او باید ماشین را بشوید.‬
oo bâyad mâshin râ beshu-yad.
 
 
 
 
  Zij moet inkopen doen.
‫_و   (_و_ث_   ب_ی_   خ_ی_   ک_د_‬   
o_   (_o_a_a_)   b_y_d   k_a_i_   k_n_d_   
‫او (مونث) باید خرید کند.‬
oo (mo-anas) bâyad kharid konad.
‫__   (_____   ب___   خ___   ک____   
o_   (________   b____   k_____   k_____   
‫او (مونث) باید خرید کند.‬
oo (mo-anas) bâyad kharid konad.
___   ______   ____   ____   _____   
__   _________   _____   ______   ______   
‫او (مونث) باید خرید کند.‬
oo (mo-anas) bâyad kharid konad.
  Zij moet de woning schoonmaken.
‫_و   (_و_ث_   ب_ی_   آ_ا_ت_ا_   ر_   ت_ی_   ک_د_‬   
o_   (_o_a_a_)   b_y_d   k_â_e   r_   t_m_z   k_n_d_   
‫او (مونث) باید آپارتمان را تمیز کند.‬
oo (mo-anas) bâyad khâne râ tamiz konad.
‫__   (_____   ب___   آ_______   ر_   ت___   ک____   
o_   (________   b____   k____   r_   t____   k_____   
‫او (مونث) باید آپارتمان را تمیز کند.‬
oo (mo-anas) bâyad khâne râ tamiz konad.
___   ______   ____   ________   __   ____   _____   
__   _________   _____   _____   __   _____   ______   
‫او (مونث) باید آپارتمان را تمیز کند.‬
oo (mo-anas) bâyad khâne râ tamiz konad.
  Zij moet de was doen.
‫_و   (_و_ث_   ب_ی_   ل_ا_ه_   ر_   ب_و_د_‬   
o_   b_y_d   l_b_s_h_   r_   b_s_u_y_d_   
‫او (مونث) باید لباسها را بشوید.‬
oo bâyad lebâs-hâ râ beshu-yad.
‫__   (_____   ب___   ل_____   ر_   ب______   
o_   b____   l_______   r_   b_________   
‫او (مونث) باید لباسها را بشوید.‬
oo bâyad lebâs-hâ râ beshu-yad.
___   ______   ____   ______   __   _______   
__   _____   ________   __   __________   
‫او (مونث) باید لباسها را بشوید.‬
oo bâyad lebâs-hâ râ beshu-yad.
 
 
 
 
  Wij moeten zo meteen naar school.
‫_ا   ب_ی_   چ_د   ل_ظ_   ی   د_گ_   ب_   م_ر_ه   ب_و_م_‬   
m_   b_y_d   c_a_d   l_h_e_y_   d_g_r   b_   m_d_e_e   b_r_v_m_   
‫ما باید چند لحظه ی دیگر به مدرسه برویم.‬
mâ bâyad chand lahze-ye digar be madrese beravim.
‫__   ب___   چ__   ل___   ی   د___   ب_   م____   ب______   
m_   b____   c____   l_______   d____   b_   m______   b_______   
‫ما باید چند لحظه ی دیگر به مدرسه برویم.‬
mâ bâyad chand lahze-ye digar be madrese beravim.
___   ____   ___   ____   _   ____   __   _____   _______   
__   _____   _____   ________   _____   __   _______   ________   
‫ما باید چند لحظه ی دیگر به مدرسه برویم.‬
mâ bâyad chand lahze-ye digar be madrese beravim.
  Wij moeten zo meteen naar het werk.
‫_ا   ب_ی_   چ_د   ل_ظ_   ی   د_گ_   س_   ک_ر   ب_و_م_‬   
m_   b_y_d   c_a_d   l_h_e_y_   d_g_r   s_r_   k_r   b_r_v_m_   
‫ما باید چند لحظه ی دیگر سر کار برویم.‬
mâ bâyad chand lahze-ye digar sare kâr beravim.
‫__   ب___   چ__   ل___   ی   د___   س_   ک__   ب______   
m_   b____   c____   l_______   d____   s___   k__   b_______   
‫ما باید چند لحظه ی دیگر سر کار برویم.‬
mâ bâyad chand lahze-ye digar sare kâr beravim.
___   ____   ___   ____   _   ____   __   ___   _______   
__   _____   _____   ________   _____   ____   ___   ________   
‫ما باید چند لحظه ی دیگر سر کار برویم.‬
mâ bâyad chand lahze-ye digar sare kâr beravim.
  Wij moeten zo meteen naar de dokter.
‫_ا   ب_ی_   چ_د   ل_ظ_   ی   د_گ_   پ_ش   د_ت_   ب_و_م_‬   
m_   b_y_d   c_a_d   l_h_e_y_   d_g_r   p_s_e   d_k_o_   b_r_v_m_   
‫ما باید چند لحظه ی دیگر پیش دکتر برویم.‬
mâ bâyad chand lahze-ye digar pishe doktor beravim.
‫__   ب___   چ__   ل___   ی   د___   پ__   د___   ب______   
m_   b____   c____   l_______   d____   p____   d_____   b_______   
‫ما باید چند لحظه ی دیگر پیش دکتر برویم.‬
mâ bâyad chand lahze-ye digar pishe doktor beravim.
___   ____   ___   ____   _   ____   ___   ____   _______   
__   _____   _____   ________   _____   _____   ______   ________   
‫ما باید چند لحظه ی دیگر پیش دکتر برویم.‬
mâ bâyad chand lahze-ye digar pishe doktor beravim.
 
 
 
 
  Jullie moeten op de bus wachten.
‫_م_   ب_ی_   م_ت_ر   ا_و_و_   ب_ش_د_‬   
s_o_â   b_y_d   m_n_a_e_e   o_o_u_   b_s_i_.   
‫شما باید منتظر اتوبوس باشید.‬
shomâ bâyad montazere otobus bâshid.
‫___   ب___   م____   ا_____   ب______   
s____   b____   m________   o_____   b______   
‫شما باید منتظر اتوبوس باشید.‬
shomâ bâyad montazere otobus bâshid.
____   ____   _____   ______   _______   
_____   _____   _________   ______   _______   
‫شما باید منتظر اتوبوس باشید.‬
shomâ bâyad montazere otobus bâshid.
  Jullie moeten op de trein wachten.
‫_م_   ب_ی_   م_ت_ر   ق_ا_   ب_ش_د_‬   
s_o_â   b_y_d   m_n_a_e_e   g_a_â_   b_s_i_.   
‫شما باید منتظر قطار باشید.‬
shomâ bâyad montazere ghatâr bâshid.
‫___   ب___   م____   ق___   ب______   
s____   b____   m________   g_____   b______   
‫شما باید منتظر قطار باشید.‬
shomâ bâyad montazere ghatâr bâshid.
____   ____   _____   ____   _______   
_____   _____   _________   ______   _______   
‫شما باید منتظر قطار باشید.‬
shomâ bâyad montazere ghatâr bâshid.
  Jullie moeten op de taxi wachten.
‫_م_   ب_ی_   م_ت_ر   ت_ک_ی   ب_ش_د_‬   
s_o_â   b_y_d   m_n_a_e_e   t_x_   b_s_i_.   
‫شما باید منتظر تاکسی باشید.‬
shomâ bâyad montazere tâxi bâshid.
‫___   ب___   م____   ت____   ب______   
s____   b____   m________   t___   b______   
‫شما باید منتظر تاکسی باشید.‬
shomâ bâyad montazere tâxi bâshid.
____   ____   _____   _____   _______   
_____   _____   _________   ____   _______   
‫شما باید منتظر تاکسی باشید.‬
shomâ bâyad montazere tâxi bâshid.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Leren en lezen

Leren en lezen horen bij elkaar. Dit geldt natuurlijk ook bij het leren van een vreemde taal. Wie een nieuwe taal goed wil leren, moet veel teksten lezen. Bij het lezen van buitenlandse literatuur gebruiken we volledige zinnen. Hierdoor kunnen onze hersenen woordenschat en grammatica in een context leren. Dat helpt hem de nieuwe inhoud goed op te slaan. Losse woorden zijn voor het geheugen veel moeilijker om te kunnen herinneren. We leren bij het lezen welk belang de woorden kunnen hebben. Hierdoor ontwikkelen wij een gevoel voor de nieuwe taal. De buitenlandse literatuur mag natuurlijk niet te zwaar zijn. Moderne korte verhalen of detectives boeken zorgen vaak voor vermaak. Kranten hebben als voordeel dat deze altijd actueel zijn. Ook kinderboeken en strips zijn goed voor het leren. De afbeeldingen maken het gemakkelijker om de nieuwe taal te begrijpen. Het maakt niet uit welke literatuur u kiest - het moet levendig zijn! Dat wil zeggen dat er veel gebeuren moet, zodat de taal varieert. Wie niets gevonden heeft, kan ook gebruik maken van speciale leerboeken. Er zijn veel boeken met eenvoudige teksten voor beginnelingen. Het is van groot belang dat u altijd een woordenboek gaat gebruiken tijdens het lezen. Zodra u een woord niet begrijpt, moet u het opzoeken. Onze hersenen worden door het lezen geactiveerd en leert snel nieuwe dingen. Het maakt een bestand aan voor alle woorden die u niet begrijpt. Zo kunt u het vaak gaan herhalen. Het helpt ook om onbekende woorden in de lectuur met kleur te markeren. Bij een volgende keer kunt u de woorden direct weer herkennen. Iedereen die dagelijks veel in een vreemde taal leest, boekt snel vooruitgang. Omdat onze hersenen de nieuwe taal snel leert imiteren. Het kan zijn dat u op een gegeven moment in de vreemde taal gaat denken...

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
72 [tweeënzeventig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
iets moeten doen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)