goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > Türkçe > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

70 [septiņdesmit]

kaut ko vēlēties

 

70 [yetmiş]@70 [septiņdesmit]
70 [yetmiş]

bir şey arzu etmek

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs vēlaties smēķēt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs vēlaties dejot?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs vēlaties iet pastaigāties?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos smēķēt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu vēlies cigareti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš vēlas piesmēķēt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos kaut ko iedzert.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos kaut ko ēst.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos nedaudz atpūsties.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos Jums ko pajautāt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos Jums ko lūgt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos Jūs uz kaut ko uzaicināt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ko Jūs, lūdzu, vēlaties?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs vēlaties kafiju?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Varbūt Jūs labāk vēlaties tēju?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs vēlamies braukt mājās.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs vēlaties taksometru?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņi vēlas piezvanīt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Vai Jūs vēlaties smēķēt?
S_g_r_   i_m_k   i_t_y_r   m_s_n_z_   
   
Sigara içmek istiyor musunuz?
S_____   i____   i______   m_______   
   
Sigara içmek istiyor musunuz?
______   _____   _______   ________   
   
Sigara içmek istiyor musunuz?
  Vai Jūs vēlaties dejot?
D_n_   e_m_k   i_t_y_r   m_s_n_z_   
   
Dans etmek istiyor musunuz?
D___   e____   i______   m_______   
   
Dans etmek istiyor musunuz?
____   _____   _______   ________   
   
Dans etmek istiyor musunuz?
  Vai Jūs vēlaties iet pastaigāties?
G_z_e_e   g_t_e_   i_t_y_r   m_s_n_z_   
   
Gezmeye gitmek istiyor musunuz?
G______   g_____   i______   m_______   
   
Gezmeye gitmek istiyor musunuz?
_______   ______   _______   ________   
   
Gezmeye gitmek istiyor musunuz?
 
 
 
 
  Es vēlos smēķēt.
S_g_r_   i_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Sigara içmek istiyorum.
S_____   i____   i_________   
   
Sigara içmek istiyorum.
______   _____   __________   
   
Sigara içmek istiyorum.
  Vai tu vēlies cigareti?
B_r   s_g_r_   i_t_r   m_s_n_   
   
Bir sigara ister misin?
B__   s_____   i____   m_____   
   
Bir sigara ister misin?
___   ______   _____   ______   
   
Bir sigara ister misin?
  Viņš vēlas piesmēķēt.
O   (_r_e_)   a_e_   i_t_y_r_   
   
O (erkek) ateş istiyor.
O   (______   a___   i_______   
   
O (erkek) ateş istiyor.
_   _______   ____   ________   
   
O (erkek) ateş istiyor.
 
 
 
 
  Es vēlos kaut ko iedzert.
B_r   ş_y   i_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Bir şey içmek istiyorum.
B__   ş__   i____   i_________   
   
Bir şey içmek istiyorum.
___   ___   _____   __________   
   
Bir şey içmek istiyorum.
  Es vēlos kaut ko ēst.
B_r_e_   y_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Birşey yemek istiyorum.
B_____   y____   i_________   
   
Birşey yemek istiyorum.
______   _____   __________   
   
Birşey yemek istiyorum.
  Es vēlos nedaudz atpūsties.
B_r_z   d_n_e_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Biraz dinlenmek istiyorum.
B____   d________   i_________   
   
Biraz dinlenmek istiyorum.
_____   _________   __________   
   
Biraz dinlenmek istiyorum.
 
 
 
 
  Es vēlos Jums ko pajautāt.
S_z_   b_r   ş_y   s_r_a_   i_t_y_r_m_   
   
Size bir şey sormak istiyorum.
S___   b__   ş__   s_____   i_________   
   
Size bir şey sormak istiyorum.
____   ___   ___   ______   __________   
   
Size bir şey sormak istiyorum.
  Es vēlos Jums ko lūgt.
S_z_e_   b_r   ş_y   r_c_   e_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Sizden bir şey rica etmek istiyorum.
S_____   b__   ş__   r___   e____   i_________   
   
Sizden bir şey rica etmek istiyorum.
______   ___   ___   ____   _____   __________   
   
Sizden bir şey rica etmek istiyorum.
  Es vēlos Jūs uz kaut ko uzaicināt.
S_z_   b_r   ş_y_   d_v_t   e_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Sizi bir şeye davet etmek istiyorum.
S___   b__   ş___   d____   e____   i_________   
   
Sizi bir şeye davet etmek istiyorum.
____   ___   ____   _____   _____   __________   
   
Sizi bir şeye davet etmek istiyorum.
 
 
 
 
  Ko Jūs, lūdzu, vēlaties?
N_   i_t_y_r_u_u_   l_t_e_?   
   
Ne istiyorsunuz lütfen?
N_   i___________   l______   
   
Ne istiyorsunuz lütfen?
__   ____________   _______   
   
Ne istiyorsunuz lütfen?
  Vai Jūs vēlaties kafiju?
B_r   k_h_e   i_t_r   m_s_n_z_   
   
Bir kahve ister misiniz?
B__   k____   i____   m_______   
   
Bir kahve ister misiniz?
___   _____   _____   ________   
   
Bir kahve ister misiniz?
  Varbūt Jūs labāk vēlaties tēju?
Y_k_a   ç_y_   m_   t_r_i_   e_e_s_n_z_   
   
Yoksa çayı mı tercih edersiniz?
Y____   ç___   m_   t_____   e_________   
   
Yoksa çayı mı tercih edersiniz?
_____   ____   __   ______   __________   
   
Yoksa çayı mı tercih edersiniz?
 
 
 
 
  Mēs vēlamies braukt mājās.
E_e   g_t_e_   i_t_y_r_z_   
   
Eve gitmek istiyoruz.
E__   g_____   i_________   
   
Eve gitmek istiyoruz.
___   ______   __________   
   
Eve gitmek istiyoruz.
  Vai Jūs vēlaties taksometru?
T_k_i   i_t_r   m_s_n_z_   
   
Taksi ister misiniz?
T____   i____   m_______   
   
Taksi ister misiniz?
_____   _____   ________   
   
Taksi ister misiniz?
  Viņi vēlas piezvanīt.
T_l_f_n   e_m_k   i_t_y_r_a_.   
   
Telefon etmek istiyorlar.
T______   e____   i__________   
   
Telefon etmek istiyorlar.
_______   _____   ___________   
   
Telefon etmek istiyorlar.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kādēļ ir tik daudz dažādu valodu?

Šodien pasaulē ir vairāk kā 6000 valodu. Tādēl nepieciešami tulki un tulkotāji. Ļoti sen atpakaļ visi vēl runāja vienā valodā. Tas mainījā, kad cilvēki sāka migrēt. Viņi pameta savu dzimteni, Āfriku, un ceļoja apkārt pasaulei. Šī attālināšanāsradīja arī valodniecisku atdalīšanos. Jo katra cilvēku grupa attīstīja savu sazināšanās veidu. Daudzas un dažādas valodas attīstījās no vienas protovalodas. Bet cilvēks nepalika pārāk ilgi vienā vietā. Tad valodas kļuva aizvien atšķirīgākas viena no otras. Pēc tam vairs kopējās saknes nav atpazīstamas. Turklāt, cilvēki nav dzīvojuši nošķirtībā tūkstošiem gadu. Vienmēr pastāvējusi saziņa starp citiem cilvēkiem. Tas izmainīja valodu. Tie aizņēmās elemtus no svešām valodām vai tās saplūda. Tādēļ valodu attīstība nekad nav beigusies. Līdz ar to, pārceļošana un kontaktēšanās ar citiem cilvēkiem izskaidro lielo valodu skaitu. Cits jautājums ir, kādēļ valodas ir tik atšķirīgas. Katra evolūcija seko noteiktiem noteikumiem. Tātad, jābūt kādam iemeslam, kādēļ valodas ir tādas, ka tās ir. Šāda iemelsa dēļ zinātnieki ir bijusi tik ienteresēti valodās. Viņi gribētu zināt kādēļ valodas attīstas atšķirīgi. Lai to noskaidrotu, jāizseko valodas vēsturei. Tad var identificēt, kas un kad tās maina. Vēl nav zināms, kas ietekmē valodu attīstību. Izrādas, ka kulturālie priekšnoteikumi ir svarīgāki kā bioloģiskie. Tas nozīmē, ka dažādu cilvēku vēsture veido to valodu. Acīmredzot, valodas mums pastāsta vairāk nekā mēs zinām…

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
70 [septiņdesmit]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
kaut ko vēlēties
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)