goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > Shqip > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

90 [deviņdesmit]

Vēlējuma izteiksme 2

 

90 [nёntёdhjetё]@90 [deviņdesmit]
90 [nёntёdhjetё]

Urdhёrore 2

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Noskujies!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Nomazgājies!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Saķemmējies!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Piezvani! Piezvaniet!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Sāc! Sāciet!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Izbeidz! Izbeidziet!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Liec to mierā! Lieciet to mierā!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Saki to! Sakiet to!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Nopērc to! Nopērciet to!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Nekad neesi negodīgs!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Nekad neesi nekaunīgs!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Nekad neesi nepieklājīgs!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Esi vienmēr godīgs!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Esi vienmēr jauks!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Esi vienmēr pieklājīgs!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Nonāciet laimīgi mājās!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Sargiet sevi!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Apciemojiet mūs drīz atkal!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Noskujies!
R_u_j   m_e_r_n_   
   
Rruaj mjekrёn!
R____   m_______   
   
Rruaj mjekrёn!
_____   ________   
   
Rruaj mjekrёn!
  Nomazgājies!
L_h_!   
   
Lahu!
L____   
   
Lahu!
_____   
   
Lahu!
  Saķemmējies!
K_i_u_   
   
Krihu!
K_____   
   
Krihu!
______   
   
Krihu!
 
 
 
 
  Piezvani! Piezvaniet!
T_l_f_n_!   T_l_f_n_n_!   
   
Telefono! Telefononi!
T________   T__________   
   
Telefono! Telefononi!
_________   ___________   
   
Telefono! Telefononi!
  Sāc! Sāciet!
F_l_o_   F_l_o_i_   
   
Fillo! Filloni!
F_____   F_______   
   
Fillo! Filloni!
______   ________   
   
Fillo! Filloni!
  Izbeidz! Izbeidziet!
P_s_o_   P_s_o_i_   
   
Pusho! Pushoni!
P_____   P_______   
   
Pusho! Pushoni!
______   ________   
   
Pusho! Pushoni!
 
 
 
 
  Liec to mierā! Lieciet to mierā!
L_r_!   L_r_n_   k_t_!   
   
Lёre! Lёreni kёtё!
L____   L_____   k____   
   
Lёre! Lёreni kёtё!
_____   ______   _____   
   
Lёre! Lёreni kёtё!
  Saki to! Sakiet to!
T_u_j_   T_o_i_   
   
Thuaj! Thoni!
T_____   T_____   
   
Thuaj! Thoni!
______   ______   
   
Thuaj! Thoni!
  Nopērc to! Nopērciet to!
B_i_e_   B_i_e_i_   
   
Blije! Blijeni!
B_____   B_______   
   
Blije! Blijeni!
______   ________   
   
Blije! Blijeni!
 
 
 
 
  Nekad neesi negodīgs!
M_s   j_   k_r_ё   i   p_n_e_s_ё_!   
   
Mos ji kurrё i pandershёm!
M__   j_   k____   i   p__________   
   
Mos ji kurrё i pandershёm!
___   __   _____   _   ___________   
   
Mos ji kurrё i pandershёm!
  Nekad neesi nekaunīgs!
M_s   u   t_e_o   k_r_ё   i   p_f_t_r_!   
   
Mos u trego kurrё i pafytyrё!
M__   u   t____   k____   i   p________   
   
Mos u trego kurrё i pafytyrё!
___   _   _____   _____   _   _________   
   
Mos u trego kurrё i pafytyrё!
  Nekad neesi nepieklājīgs!
M_j   j_   k_r_ё   i   p_s_e_l_h_m_   
   
Moj ji kurrё i pasjellshёm!
M__   j_   k____   i   p___________   
   
Moj ji kurrё i pasjellshёm!
___   __   _____   _   ____________   
   
Moj ji kurrё i pasjellshёm!
 
 
 
 
  Esi vienmēr godīgs!
J_   g_i_h_o_ё   i   n_e_s_ё_!   
   
Ji gjithmonё i ndershёm!
J_   g________   i   n________   
   
Ji gjithmonё i ndershёm!
__   _________   _   _________   
   
Ji gjithmonё i ndershёm!
  Esi vienmēr jauks!
J_   g_i_h_o_ё   i   m_r_!   
   
Ji gjithmonё i mirё!
J_   g________   i   m____   
   
Ji gjithmonё i mirё!
__   _________   _   _____   
   
Ji gjithmonё i mirё!
  Esi vienmēr pieklājīgs!
J_   g_i_h_o_ё   i   s_e_l_h_m_   
   
Ji gjithmonё i sjellshёm!
J_   g________   i   s_________   
   
Ji gjithmonё i sjellshёm!
__   _________   _   __________   
   
Ji gjithmonё i sjellshёm!
 
 
 
 
  Nonāciet laimīgi mājās!
S_k_f_h_   s_ё_d_s_ё   e   m_r_   n_   s_t_p_!   
   
Shkofshi shёndoshё e mirё nё shtёpi!
S_______   s________   e   m___   n_   s______   
   
Shkofshi shёndoshё e mirё nё shtёpi!
________   _________   _   ____   __   _______   
   
Shkofshi shёndoshё e mirё nё shtёpi!
  Sargiet sevi!
K_j_e_u_i   p_r   v_t_n_   
   
Kujdesuni pёr veten!
K________   p__   v_____   
   
Kujdesuni pёr veten!
_________   ___   ______   
   
Kujdesuni pёr veten!
  Apciemojiet mūs drīz atkal!
N_   v_z_t_n_   p_r_ё_i_   
   
Na vizitoni pёrsёri!
N_   v_______   p_______   
   
Na vizitoni pёrsёri!
__   ________   ________   
   
Na vizitoni pёrsёri!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

No žestiem pie runas

Kad mēs runājam vai klausāmies, mūsu smadzenēm ir daudz kas jāpaveic. Tām ir jāapstrādā valodnieciskie signāli. Arī žesti un simboli pieder pie valodnieciskajiem signāliem. Tie parādījās jau pirms cilvēka runas. Dažus simbolus izmanto visās kultūrās. Citi ir jāapgūst. Nepietiek vien uz tiem paskatīties, lai tos izprastu. Žestus un simbolus apstrādā tāpat kā runu. Un tos apstrādā tajā pašā galvas smadzeņu rajonā. Jauna izpēte to ir pierādījusi. Pētnieki pārbaudīja dažus testa subjektus. Šiem testa subjektiem bija nepieciešams apskatīt dažādus video klipus. Kamēr tie skatījās klipus, tikai mērīta to smadzeņu darbība. Vienā grupā video klipi izpauda dažādas lietas. Tie izpaudās caur kustību, simboliem un runu. Otra testa grupa skatījās savādākus video klipus. Šiem klipiem nebija jēgas. Tajos nebija ne runas, ne žestu, arī simbolu nebija. Tiem nebija nozīmes. Mērījumos pētnieki varēja redzēt, kur un kas tika apstrādāts. Viņi varēja salīdzināt abu grupu testa subjektu smadzeņu darbības. Viss, kam bija nozīme, tika apstrādāti vienā un tajā pašā smadzeņu rajonā. Šī eksperimenta rezultāti ir ļoti interesanti. Tie parāda, kā mūsu smadzenes ir laika gaitā apguvušas valodu. Sākumā, cilvēks sazinājās ar žestiem. Vēlāk vīnš attīstīja valodu. Smadzenēm vajadzēja iemācīties apstrādāt runu tāpat kā žestus. Un, acīm redzot, vienkārši atjaunoja veco versiju…

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
90 [deviņdesmit]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vēlējuma izteiksme 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)