goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > română > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

73 [septiņdesmit trīs]

kaut ko drīkstēt

 

73 [şaptezeci şi trei]@73 [septiņdesmit trīs]
73 [şaptezeci şi trei]

„a avea voie” ceva

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu jau drīksti braukt ar mašīnu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu jau drīksti lietot alkoholu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu jau drīksti viens pats braukt uz ārzemēm?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
drīkstēt
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai mēs šeit drīkstam smēķēt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai šeit drīkst smēķēt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai drīkst maksāt ar kredītkarti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai drīkst maksāt ar čeku?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai drīkst maksāt tikai skaidrā naudā?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai es drīkstu piezvanīt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai es drīkstu ko jautāt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai es drīkstu ko teikt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš nedrīkst gulēt parkā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš nedrīkst gulēt mašīnā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš nedrīkst gulēt stacijā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai mēs drīkstam apsēsties?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai mēs drīkstam dabūt ēdienkarti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai mēs drīkstam samaksāt atsevišķi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Vai tu jau drīksti braukt ar mašīnu?
A_   v_i_   s_   c_n_u_i   d_j_?   
   
Ai voie să conduci deja?
A_   v___   s_   c______   d____   
   
Ai voie să conduci deja?
__   ____   __   _______   _____   
   
Ai voie să conduci deja?
  Vai tu jau drīksti lietot alkoholu?
A_   v_i_   s_   b_i   d_j_   a_c_o_?   
   
Ai voie să bei deja alcool?
A_   v___   s_   b__   d___   a______   
   
Ai voie să bei deja alcool?
__   ____   __   ___   ____   _______   
   
Ai voie să bei deja alcool?
  Vai tu jau drīksti viens pats braukt uz ārzemēm?
A_   v_i_   s_   c_l_t_r_ş_i   d_j_   s_n_u_   î_   s_r_i_ă_a_e_   
   
Ai voie să călătoreşti deja singur în străinătate?
A_   v___   s_   c__________   d___   s_____   î_   s___________   
   
Ai voie să călătoreşti deja singur în străinătate?
__   ____   __   ___________   ____   ______   __   ____________   
   
Ai voie să călătoreşti deja singur în străinătate?
 
 
 
 
  drīkstēt
a   a_e_   v_i_   
   
a avea voie
a   a___   v___   
   
a avea voie
_   ____   ____   
   
a avea voie
  Vai mēs šeit drīkstam smēķēt?
A_e_   v_i_   s_   f_m_m   a_c_?   
   
Avem voie să fumăm aici?
A___   v___   s_   f____   a____   
   
Avem voie să fumăm aici?
____   ____   __   _____   _____   
   
Avem voie să fumăm aici?
  Vai šeit drīkst smēķēt?
S_   p_a_e   f_m_   a_c_?   
   
Se poate fuma aici?
S_   p____   f___   a____   
   
Se poate fuma aici?
__   _____   ____   _____   
   
Se poate fuma aici?
 
 
 
 
  Vai drīkst maksāt ar kredītkarti?
S_   p_a_e   p_ă_i   c_   c_r_e   d_   c_e_i_?   
   
Se poate plăti cu carte de credit?
S_   p____   p____   c_   c____   d_   c______   
   
Se poate plăti cu carte de credit?
__   _____   _____   __   _____   __   _______   
   
Se poate plăti cu carte de credit?
  Vai drīkst maksāt ar čeku?
S_   p_a_e   p_ă_i   c_   c_c_   
   
Se poate plăti cu cec?
S_   p____   p____   c_   c___   
   
Se poate plăti cu cec?
__   _____   _____   __   ____   
   
Se poate plăti cu cec?
  Vai drīkst maksāt tikai skaidrā naudā?
S_   p_a_e   p_ă_i   n_m_i   c_s_?   
   
Se poate plăti numai cash?
S_   p____   p____   n____   c____   
   
Se poate plăti numai cash?
__   _____   _____   _____   _____   
   
Se poate plăti numai cash?
 
 
 
 
  Vai es drīkstu piezvanīt?
A_   v_i_   s_   d_u   ş_   e_   u_   t_l_f_n_   
   
Am voie să dau şi eu un telefon?
A_   v___   s_   d__   ş_   e_   u_   t_______   
   
Am voie să dau şi eu un telefon?
__   ____   __   ___   __   __   __   ________   
   
Am voie să dau şi eu un telefon?
  Vai es drīkstu ko jautāt?
A_   v_i_   s_   î_t_e_   ş_   e_   c_v_?   
   
Am voie să întreb şi eu ceva?
A_   v___   s_   î_____   ş_   e_   c____   
   
Am voie să întreb şi eu ceva?
__   ____   __   ______   __   __   _____   
   
Am voie să întreb şi eu ceva?
  Vai es drīkstu ko teikt?
A_   v_i_   s_   s_u_   ş_   e_   c_v_?   
   
Am voie să spun şi eu ceva?
A_   v___   s_   s___   ş_   e_   c____   
   
Am voie să spun şi eu ceva?
__   ____   __   ____   __   __   _____   
   
Am voie să spun şi eu ceva?
 
 
 
 
  Viņš nedrīkst gulēt parkā.
N_   a_e   v_i_   s_   d_a_m_   î_   p_r_.   
   
Nu are voie să doarmă în parc.
N_   a__   v___   s_   d_____   î_   p____   
   
Nu are voie să doarmă în parc.
__   ___   ____   __   ______   __   _____   
   
Nu are voie să doarmă în parc.
  Viņš nedrīkst gulēt mašīnā.
N_   a_e   v_i_   s_   d_a_m_   î_   m_ş_n_.   
   
Nu are voie să doarmă în maşină.
N_   a__   v___   s_   d_____   î_   m______   
   
Nu are voie să doarmă în maşină.
__   ___   ____   __   ______   __   _______   
   
Nu are voie să doarmă în maşină.
  Viņš nedrīkst gulēt stacijā.
N_   a_e   v_i_   s_   d_a_m_   î_   g_r_.   
   
Nu are voie să doarmă în gară.
N_   a__   v___   s_   d_____   î_   g____   
   
Nu are voie să doarmă în gară.
__   ___   ____   __   ______   __   _____   
   
Nu are voie să doarmă în gară.
 
 
 
 
  Vai mēs drīkstam apsēsties?
P_t_m   l_a   l_c_   
   
Putem lua loc?
P____   l__   l___   
   
Putem lua loc?
_____   ___   ____   
   
Putem lua loc?
  Vai mēs drīkstam dabūt ēdienkarti?
N_   d_ţ_   v_   r_g_m   m_n_u_?   
   
Ne daţi vă rugăm meniul?
N_   d___   v_   r____   m______   
   
Ne daţi vă rugăm meniul?
__   ____   __   _____   _______   
   
Ne daţi vă rugăm meniul?
  Vai mēs drīkstam samaksāt atsevišķi?
P_t_m   p_ă_i   s_p_r_t_   
   
Putem plăti separat?
P____   p____   s_______   
   
Putem plăti separat?
_____   _____   ________   
   
Putem plăti separat?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Dzimtā valoda= emocionāla, svešvaloda = racionāla?

Apgūstot svešvalodu, mēs stimulējam savas smadzenes. Mūsu domāšana mainās mācīšanās procesā. Mēs kļūstam arvien radošāki un elastīgāki. Kompleksā domāšana labāk padodas daudzvalodīgiem cilvēkiem. Atmiņa tiek trenēta mācoties. Jo vairāk mēs mācāmies, jo labāk tā funkcionē. Tas, kurš ir mācījies daudz valodu, iemācas ātrāk arī citas lietas. Viņš var ilgāk noturēt uzmanību uz priekšmetiem. Rezultātā, viņš ātrāk atrisina problēmas. Daudzvalodīgie ir arī noteiktāki. Bet kā viņi izdara izvēli, atkarīgs arī no valodas. Valoda, kādā mēs domājam ietekmē mūsu izvēles. Psihologi pārbaudīja vairākus testa subjektus pētniecībai. Visi subjekti bija divvalodīgi. Viņi, bez savas valodas, runāja otrā valodā. Testa subjektiem bija jātbild uz jautajumiem. Jautājumiem ir sakars ar problēmas atrisinājumu. Šajā procesā, testa subjektiem bija jāizvēlas viena iespēja no divām. Viena iespēja bija riskantāka par otru. Testa subjektiem bija jāatbild uz jautajumu abās valodās. Un atbilde mainījās, mainot valodu! Runājot savā dzimtajā valodā, tie izvēlējās risku. Bet runājot svešvalodā, viņi izvēlējās drošāku iespēju. Pēc eksperimenta, testa subjektiem bija jānoslēdz derības. Šajā situācijā arī bija skaidras atšķirības. Izmantojot svešvalodu, viņi bija daudz jūtīgāki. Pētnieki pieņem, ka, izmantojot svešvalodu, mēs esam uzmanīgāki. Tādēļ mēs izvēli neizdarām emocionāli, bet gan racionāli…

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
73 [septiņdesmit trīs]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
kaut ko drīkstēt
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)