goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > română > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

63 [sešdesmit trīs]

Uzdot jautājumus 2

 

63 [şaizeci şi trei]@63 [sešdesmit trīs]
63 [şaizeci şi trei]

Să pui întrebări 2

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir hobijs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es spēlēju tenisu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir tenisa laukums?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tev ir hobijs?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es spēlēju futbolu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir kāds futbola laukums?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man sāp roka.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man sāp arī kāja un roka.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir ārsts?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir mašīna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir arī motocikls.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir autostāvvieta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir džemperis.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir arī jaka un džinsi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir veļas mazgājamā mašīna?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir šķīvis.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir nazis, dakšiņa un karote.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir sāls un pipari?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Man ir hobijs.
A_   o   p_s_u_e_   
   
Am o pasiune.
A_   o   p_______   
   
Am o pasiune.
__   _   ________   
   
Am o pasiune.
  Es spēlēju tenisu.
E_   j_c   t_n_s_   
   
Eu joc tenis.
E_   j__   t_____   
   
Eu joc tenis.
__   ___   ______   
   
Eu joc tenis.
  Kur ir tenisa laukums?
U_d_   e_t_   u_   t_r_n   d_   t_n_s_   
   
Unde este un teren de tenis?
U___   e___   u_   t____   d_   t_____   
   
Unde este un teren de tenis?
____   ____   __   _____   __   ______   
   
Unde este un teren de tenis?
 
 
 
 
  Vai tev ir hobijs?
T_   a_   o   p_s_u_e_   
   
Tu ai o pasiune?
T_   a_   o   p_______   
   
Tu ai o pasiune?
__   __   _   ________   
   
Tu ai o pasiune?
  Es spēlēju futbolu.
E_   j_c   f_t_a_.   
   
Eu joc fotbal.
E_   j__   f______   
   
Eu joc fotbal.
__   ___   _______   
   
Eu joc fotbal.
  Kur ir kāds futbola laukums?
U_d_   e_t_   u_   t_r_n   d_   f_t_a_?   
   
Unde este un teren de fotbal?
U___   e___   u_   t____   d_   f______   
   
Unde este un teren de fotbal?
____   ____   __   _____   __   _______   
   
Unde este un teren de fotbal?
 
 
 
 
  Man sāp roka.
M_   d_a_e   b_a_u_.   
   
Mă doare braţul.
M_   d____   b______   
   
Mă doare braţul.
__   _____   _______   
   
Mă doare braţul.
  Man sāp arī kāja un roka.
P_c_o_u_   ş_   m_n_   m_   d_r   d_   a_e_e_e_.   
   
Piciorul şi mâna mă dor de asemenea.
P_______   ş_   m___   m_   d__   d_   a________   
   
Piciorul şi mâna mă dor de asemenea.
________   __   ____   __   ___   __   _________   
   
Piciorul şi mâna mă dor de asemenea.
  Kur ir ārsts?
U_d_   e_t_   m_d_c_l_   
   
Unde este medicul?
U___   e___   m_______   
   
Unde este medicul?
____   ____   ________   
   
Unde este medicul?
 
 
 
 
  Man ir mašīna.
A_   o   m_ş_n_.   
   
Am o maşină.
A_   o   m______   
   
Am o maşină.
__   _   _______   
   
Am o maşină.
  Man ir arī motocikls.
A_   ş_   o   m_t_c_c_e_ă_   
   
Am şi o motocicletă.
A_   ş_   o   m___________   
   
Am şi o motocicletă.
__   __   _   ____________   
   
Am şi o motocicletă.
  Kur ir autostāvvieta?
U_d_   e_t_   o   p_r_a_e_   
   
Unde este o parcare?
U___   e___   o   p_______   
   
Unde este o parcare?
____   ____   _   ________   
   
Unde este o parcare?
 
 
 
 
  Man ir džemperis.
A_   u_   p_l_v_r_   
   
Am un pulover.
A_   u_   p_______   
   
Am un pulover.
__   __   ________   
   
Am un pulover.
  Man ir arī jaka un džinsi.
A_   ş_   o   j_c_e_ă   ş_   o   p_r_c_e   d_   b_u_i_   
   
Am şi o jachetă şi o pereche de blugi.
A_   ş_   o   j______   ş_   o   p______   d_   b_____   
   
Am şi o jachetă şi o pereche de blugi.
__   __   _   _______   __   _   _______   __   ______   
   
Am şi o jachetă şi o pereche de blugi.
  Kur ir veļas mazgājamā mašīna?
U_d_   e_t_   o   m_ş_n_   d_   s_ă_a_?   
   
Unde este o maşină de spălat?
U___   e___   o   m_____   d_   s______   
   
Unde este o maşină de spălat?
____   ____   _   ______   __   _______   
   
Unde este o maşină de spălat?
 
 
 
 
  Man ir šķīvis.
A_   o   f_r_u_i_.   
   
Am o farfurie.
A_   o   f________   
   
Am o farfurie.
__   _   _________   
   
Am o farfurie.
  Man ir nazis, dakšiņa un karote.
A_   u_   c_ţ_t_   o   f_r_u_i_ă   ş_   o   l_n_u_ă_   
   
Am un cuţit, o furculiţă şi o lingură.
A_   u_   c_____   o   f________   ş_   o   l_______   
   
Am un cuţit, o furculiţă şi o lingură.
__   __   ______   _   _________   __   _   ________   
   
Am un cuţit, o furculiţă şi o lingură.
  Kur ir sāls un pipari?
U_d_   g_s_s_   s_r_   ş_   p_p_r_   
   
Unde găsesc sare şi piper?
U___   g_____   s___   ş_   p_____   
   
Unde găsesc sare şi piper?
____   ______   ____   __   ______   
   
Unde găsesc sare şi piper?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ko vārdi mums stāsta

Pasaulē ir vairāki miljoni grāmatu. Nav zināms, cik daudz grāmatu ir urastītas līdz mūsdienām. Daudz zināšanu ir uzkrātas šajās grāmatās. Ja viens spētu izlasīt tās visas, viņš daudz zinātu par dzīvi. Jo grāmatas pastāsta par tom, ka mainās mūsu pasaule. Katrā laikmētā ir savas grāmatas. Tās lasot, var uzzināt, ir bijis svarīgs cilvēkiem Diemžēl, neviens nevar izlasīt visas grāmatas. Bet modernās tehnoloģijas spēj palīdzēt analizēt grāmatas. Grāmatas iespējams saglabāt kā datus, izmantojot digitalizāciju. Pēc tam saturs var tikt analizēts. Šādā veidā valodnieki redz, ka mūsu valoda ir mainījusies. Vārdu biežuma skaitīšana ir pat vēl interesantāka. Tādā veidā,iespējams identificēt noteiktu lietu nozīmi. Zinātnieki izpētīja vairāk kā 5 miljonus grāmatu. Šīs grāmatas bija no pēdējiem pieciem gadsimtiem. Kopā tika analizēti 5 miljardi vārdu. Vārdu biežums parādīja, kā cilvēki dzīvojuši tad un kā - tagad. Idejas un tendences atspoguļojas valodā. Piemēram, vārds, vīrieši , ir pazaudējis kādu daļu nozīmes. Mūsdienās to izmanto retāk nekā agrāk. Savukārt, vārds, sievietes , ir ievērojami palielinājis savu nozīmi. Skatoties uz vārdiem, var noteikt arī to, ko mums patīk ēst. Vārds saldējums piecdesimtajos bija ļoti nozīmīgs. Pēc tam, pica un pasta kļuva populāri. Pēdējos gados dominē vārds, suši . Labas ziņas visiem valodu cienītājiem… Mūsu valodai katru gadu pieaug vārdu daudzums!

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
63 [sešdesmit trīs]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Uzdot jautājumus 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)