goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > dansk > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag DA dansk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

57 [piecdesmit sepiņi]

Pie ārsta

 

57 [syvoghalvtreds]@57 [piecdesmit sepiņi]
57 [syvoghalvtreds]

Hos lægen

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir pieraksts pie ārsta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir pieraksts uz desmitiem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kā Jūs sauc?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Lūdzu, gaidiet uzgaidāmajā telpā!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ārsts tūlīt nāks.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur Jūs esat apdrošināta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ko es varu darīt Jūsu labā?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jums ir sāpes?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur sāp?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man vienmēr sāp mugura.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man bieži sāp galva.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man dažreiz sāp vēders.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Lūdzu, atģērbieties līdz viduklim!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Lūdzu, atgulieties uz dīvāna!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Asinsspiediens ir kārtībā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es jums iešpricēšu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es Jums iedošu tabletes.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es Jums izrakstīšu recepti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Man ir pieraksts pie ārsta.
J_g   h_r   e_   t_d   h_s   l_g_n_   
   
Jeg har en tid hos lægen.
J__   h__   e_   t__   h__   l_____   
   
Jeg har en tid hos lægen.
___   ___   __   ___   ___   ______   
   
Jeg har en tid hos lægen.
  Man ir pieraksts uz desmitiem.
J_g   h_r   t_d   k_o_k_n   t_.   
   
Jeg har tid klokken ti.
J__   h__   t__   k______   t__   
   
Jeg har tid klokken ti.
___   ___   ___   _______   ___   
   
Jeg har tid klokken ti.
  Kā Jūs sauc?
H_a_   e_   d_t   n_v_?   
   
Hvad er dit navn?
H___   e_   d__   n____   
   
Hvad er dit navn?
____   __   ___   _____   
   
Hvad er dit navn?
 
 
 
 
  Lūdzu, gaidiet uzgaidāmajā telpā!
T_g   p_a_s   i   v_n_e_æ_e_s_t_   
   
Tag plads i venteværelset.
T__   p____   i   v_____________   
   
Tag plads i venteværelset.
___   _____   _   ______________   
   
Tag plads i venteværelset.
  Ārsts tūlīt nāks.
L_g_n   k_m_e_   s_a_t_   
   
Lægen kommer snart.
L____   k_____   s_____   
   
Lægen kommer snart.
_____   ______   ______   
   
Lægen kommer snart.
  Kur Jūs esat apdrošināta?
H_o_   e_   d_   f_r_i_r_t_   
   
Hvor er du forsikret?
H___   e_   d_   f_________   
   
Hvor er du forsikret?
____   __   __   __________   
   
Hvor er du forsikret?
 
 
 
 
  Ko es varu darīt Jūsu labā?
H_a_   k_n   j_g   g_r_   f_r   d_g_   
   
Hvad kan jeg gøre for dig?
H___   k__   j__   g___   f__   d___   
   
Hvad kan jeg gøre for dig?
____   ___   ___   ____   ___   ____   
   
Hvad kan jeg gøre for dig?
  Vai Jums ir sāpes?
H_r   d_   s_e_t_r_   
   
Har du smerter?
H__   d_   s_______   
   
Har du smerter?
___   __   ________   
   
Har du smerter?
  Kur sāp?
H_o_   g_r   d_t   o_d_?   
   
Hvor gør det ondt?
H___   g__   d__   o____   
   
Hvor gør det ondt?
____   ___   ___   _____   
   
Hvor gør det ondt?
 
 
 
 
  Man vienmēr sāp mugura.
J_g   h_r   a_t_d   s_e_t_r   i   r_g_e_.   
   
Jeg har altid smerter i ryggen.
J__   h__   a____   s______   i   r______   
   
Jeg har altid smerter i ryggen.
___   ___   _____   _______   _   _______   
   
Jeg har altid smerter i ryggen.
  Man bieži sāp galva.
J_g   h_r   t_t   h_v_d_i_e_   
   
Jeg har tit hovedpine.
J__   h__   t__   h_________   
   
Jeg har tit hovedpine.
___   ___   ___   __________   
   
Jeg har tit hovedpine.
  Man dažreiz sāp vēders.
J_g   h_r   n_g_e   g_n_e   m_v_p_n_.   
   
Jeg har nogle gange mavepine.
J__   h__   n____   g____   m________   
   
Jeg har nogle gange mavepine.
___   ___   _____   _____   _________   
   
Jeg har nogle gange mavepine.
 
 
 
 
  Lūdzu, atģērbieties līdz viduklim!
T_g   t_j_t   a_   o_e_k_o_p_n_   
   
Tag tøjet af overkroppen.
T__   t____   a_   o___________   
   
Tag tøjet af overkroppen.
___   _____   __   ____________   
   
Tag tøjet af overkroppen.
  Lūdzu, atgulieties uz dīvāna!
V_r   s_d   a_   l_g_e   d_g   p_   b_i_s_n_   
   
Vær sød at lægge dig på briksen!
V__   s__   a_   l____   d__   p_   b_______   
   
Vær sød at lægge dig på briksen!
___   ___   __   _____   ___   __   ________   
   
Vær sød at lægge dig på briksen!
  Asinsspiediens ir kārtībā.
B_o_t_y_k_t   e_   i   o_d_n_   
   
Blodtrykket er i orden.
B__________   e_   i   o_____   
   
Blodtrykket er i orden.
___________   __   _   ______   
   
Blodtrykket er i orden.
 
 
 
 
  Es jums iešpricēšu.
J_g   g_v_r   d_g   e_   i_d_p_ø_t_i_g_   
   
Jeg giver dig en indsprøjtning.
J__   g____   d__   e_   i_____________   
   
Jeg giver dig en indsprøjtning.
___   _____   ___   __   ______________   
   
Jeg giver dig en indsprøjtning.
  Es Jums iedošu tabletes.
J_g   g_v_r   d_g   n_g_e   t_b_e_t_r_   
   
Jeg giver dig nogle tabletter.
J__   g____   d__   n____   t_________   
   
Jeg giver dig nogle tabletter.
___   _____   ___   _____   __________   
   
Jeg giver dig nogle tabletter.
  Es Jums izrakstīšu recepti.
J_g   g_v_r   d_g   e_   r_c_p_   t_l   a_o_e_e_.   
   
Jeg giver dig en recept til apoteket.
J__   g____   d__   e_   r_____   t__   a________   
   
Jeg giver dig en recept til apoteket.
___   _____   ___   __   ______   ___   _________   
   
Jeg giver dig en recept til apoteket.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Jūtas arī runā atšķīrīgās valodās!

Pasaulē runā daudz un dažādās valodās. Nav tādas universālas cilvēka valodas. Bet kā ir ar mūsu sejas izteiksmēm? Vai emociju valoda ir universāla? Nē, arī šeit ir atšķirības! Ilgi tika pieņemts, ka visi cilvēki izrāda savas jūtas vienādi. Sejas izteiksmju valodu uzskatīja par visā pasaulē saprotamu. Čarlzs Darvins uzskatīja, ka priekš cilvēkiem jūtām ir ļoti svarīga nozīme. Tādēļ, tām vajadzēja būt saprotamām visās kultūrās vienādi. Bet jaunakie pētījumi nonakuši pie savādākiem rezultātiem. Tie parāda, ka arī jūtu valodā ir atšķirības. Tas ir, mūsu sejas izteiksmes arī ietekmē mūsu kultūra. Tāpēc cilvēki visā pasaulē parāda un izprot jūtas atšķirīgi. Zinātnieki izcēla sešas primārās emocijas. Tās ir - prieks, skujas, dusmas, riebums, bailes un pārsteigums. Bet eiropiešiem un aziātiem ir atšķirīgas sejas izteiksmes. Un viņi nolasa atšķirīgas lietas no vienas un tās pašas izteiksmes. Vairāki eksperimenti to ir pierādījuši. Tajos, testa subjektiem datorā rādīja dažādas sejas izteiksmes. Testa subjektiem vajadzēja pastāstīt, ko viņi nolasa no sejas izteiksmes. Pastāv vairāki iemesli, kādēļ rezultāti bija atšķirīgi. Dažās kultūrās jūtas tiek parādītas vairāk nekā citās. Tādēļ sejas izteiksmju intensitāte nav izprotama visur vienādi. Kā arī cilvēki no dažādām kultūrām pievērš uzmanību dažādām lietām. Aziāti koncentrējas uz acīm, kad lasa sejas izteiksmi. Savukārt, eiropieši un amerikāņi skatās vairāk uz muti. Kaut gan viena sejas izteiksme ir saprotama visās kultūrās… Jauku smaidu!

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
57 [piecdesmit sepiņi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pie ārsta
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)