goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > bosanski > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

41 [četrdesmit viens]

Orientēšanās

 

41 [četrdeset i jedan]@41 [četrdesmit viens]
41 [četrdeset i jedan]

Orijentacija

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir tūrisma aģentūra?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jums ir pilsētas plāns?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai šeit var rezervēt istabu viesnīcā?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir vecpilsēta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir doms?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir muzejs?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur var nopirkt pastmarkas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur var nopirkt puķes?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur var nopirkt braukšanas biļetes?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir osta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir tirgus?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir pils?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kad sākas ekskursija?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kad beidzas ekskursija?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Cik gara būs ekskursija?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos gidu, kas runā vācu valodā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos gidu, kas runā itāļu valodā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos gidu, kas runā franču valodā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Kur ir tūrisma aģentūra?
G_j_   j_   t_r_s_i_k_   a_e_c_j_?   
   
Gdje je turistička agencija?
G___   j_   t_________   a________   
   
Gdje je turistička agencija?
____   __   __________   _________   
   
Gdje je turistička agencija?
  Vai Jums ir pilsētas plāns?
I_a_e   l_   p_a_   g_a_a   z_   m_n_?   
   
Imate li plan grada za mene?
I____   l_   p___   g____   z_   m____   
   
Imate li plan grada za mene?
_____   __   ____   _____   __   _____   
   
Imate li plan grada za mene?
  Vai šeit var rezervēt istabu viesnīcā?
M_ž_   l_   s_   o_d_e   r_z_r_i_a_i   h_t_l_k_   s_b_?   
   
Može li se ovdje rezervisati hotelska soba?
M___   l_   s_   o____   r__________   h_______   s____   
   
Može li se ovdje rezervisati hotelska soba?
____   __   __   _____   ___________   ________   _____   
   
Može li se ovdje rezervisati hotelska soba?
 
 
 
 
  Kur ir vecpilsēta?
G_j_   j_   s_a_i   g_a_?   
   
Gdje je stari grad?
G___   j_   s____   g____   
   
Gdje je stari grad?
____   __   _____   _____   
   
Gdje je stari grad?
  Kur ir doms?
G_j_   j_   k_t_d_a_a_   
   
Gdje je katedrala?
G___   j_   k_________   
   
Gdje je katedrala?
____   __   __________   
   
Gdje je katedrala?
  Kur ir muzejs?
G_j_   j_   m_z_j_   
   
Gdje je muzej?
G___   j_   m_____   
   
Gdje je muzej?
____   __   ______   
   
Gdje je muzej?
 
 
 
 
  Kur var nopirkt pastmarkas?
G_j_   s_   m_g_   k_p_t_   p_š_a_s_e   m_r_i_e_   
   
Gdje se mogu kupiti poštanske markice?
G___   s_   m___   k_____   p________   m_______   
   
Gdje se mogu kupiti poštanske markice?
____   __   ____   ______   _________   ________   
   
Gdje se mogu kupiti poštanske markice?
  Kur var nopirkt puķes?
G_j_   s_   m_ž_   k_p_t_   c_i_e_e_   
   
Gdje se može kupiti cvijeće?
G___   s_   m___   k_____   c_______   
   
Gdje se može kupiti cvijeće?
____   __   ____   ______   ________   
   
Gdje se može kupiti cvijeće?
  Kur var nopirkt braukšanas biļetes?
G_j_   s_   m_g_   k_p_t_   v_z_e   k_r_e_   
   
Gdje se mogu kupiti vozne karte?
G___   s_   m___   k_____   v____   k_____   
   
Gdje se mogu kupiti vozne karte?
____   __   ____   ______   _____   ______   
   
Gdje se mogu kupiti vozne karte?
 
 
 
 
  Kur ir osta?
G_j_   j_   l_k_?   
   
Gdje je luka?
G___   j_   l____   
   
Gdje je luka?
____   __   _____   
   
Gdje je luka?
  Kur ir tirgus?
G_j_   j_   p_j_c_?   
   
Gdje je pijaca?
G___   j_   p______   
   
Gdje je pijaca?
____   __   _______   
   
Gdje je pijaca?
  Kur ir pils?
G_j_   j_   d_o_a_?   
   
Gdje je dvorac?
G___   j_   d______   
   
Gdje je dvorac?
____   __   _______   
   
Gdje je dvorac?
 
 
 
 
  Kad sākas ekskursija?
K_d_   p_č_n_e   (_u_i_t_č_i_   o_i_a_a_?   
   
Kada počinje (turistički) obilazak?
K___   p______   (___________   o________   
   
Kada počinje (turistički) obilazak?
____   _______   ____________   _________   
   
Kada počinje (turistički) obilazak?
  Kad beidzas ekskursija?
K_d_   s_   z_v_š_v_   (_u_i_t_č_i_   o_i_a_a_?   
   
Kada se završava (turistički) obilazak?
K___   s_   z_______   (___________   o________   
   
Kada se završava (turistički) obilazak?
____   __   ________   ____________   _________   
   
Kada se završava (turistički) obilazak?
  Cik gara būs ekskursija?
K_l_k_   d_g_   t_a_e   (_u_i_t_č_i_   o_i_a_a_?   
   
Koliko dugo traje (turistički) obilazak?
K_____   d___   t____   (___________   o________   
   
Koliko dugo traje (turistički) obilazak?
______   ____   _____   ____________   _________   
   
Koliko dugo traje (turistički) obilazak?
 
 
 
 
  Es vēlos gidu, kas runā vācu valodā.
J_   ž_l_m   v_d_č_   k_j_   g_v_r_   n_e_a_k_.   
   
Ja želim vodiča koji govori njemački.
J_   ž____   v_____   k___   g_____   n________   
   
Ja želim vodiča koji govori njemački.
__   _____   ______   ____   ______   _________   
   
Ja želim vodiča koji govori njemački.
  Es vēlos gidu, kas runā itāļu valodā.
J_   ž_l_m   v_d_č_   k_j_   g_v_r_   i_a_i_a_s_i_   
   
Ja želim vodiča koji govori italijanski.
J_   ž____   v_____   k___   g_____   i___________   
   
Ja želim vodiča koji govori italijanski.
__   _____   ______   ____   ______   ____________   
   
Ja želim vodiča koji govori italijanski.
  Es vēlos gidu, kas runā franču valodā.
J_   ž_l_m   v_d_č_   k_j_   g_v_r_   f_a_c_s_i_   
   
Ja želim vodiča koji govori francuski.
J_   ž____   v_____   k___   g_____   f_________   
   
Ja želim vodiča koji govori francuski.
__   _____   ______   ____   ______   __________   
   
Ja želim vodiča koji govori francuski.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Basku valoda

Spānijā ir četras atzītas valodas. Tās ir spāņu, kataloniešu, galisiešu un basku valodas. Basku valoda ir vienīgā bez latīņu saknēm. Šajā valodā runā Spānijas -Francijas robežas apgabalā. Basku valodā runā ap 800 000 iedzīvotāju. Basku valoda tiek uzskatīta par vienu no vecākajām Eiropas valodām. Bet šīs valodas izcelsme vēl nav zināma. Tādēļ valodniekiem basku valoda paliek neatminēta mīkla. Basku valoda arī ir vienīgā izolētā valoda Eiropā. Tas nozīmē, ka tai nav ģenētisku saistību ar citām valodām. Iemesls tam varētu būt tās ģeogrāfiskais novietojums. Dēļ kalniem un piekrastes, baski vienmēr dzīvojuši atsevišķi. Tādā vediā, tā izdzīvoja pat pēc indoeiropiešu iebrukumiem. Jēdziens baskques cēlies no latīņu valodas vascones. Baski sevi dēvē par Euskaldunak , jeb basku valodā runājošie. Tas parāda, cik ļoti viņi sevi identificē ar savu valodu Euskara . Euskara galvenokārt nodota orāli. Tādēļ pastāv ļoti maz pierakstītās literatūras. Valoda vēl nav pilnībā standartizēta. Lielākā daļa basku ir divvalodīgi vai daudzvalodīgi. Bet viņi arī uztur basku valodu. Jo basku reģions ir neatkarīgs reģions. Tas veicina valodas politiku un kulturālās programas. Bērni var izvēlēties star basku vai spāņu izglītību. Pastāv arī vairāki tipiski basku sporta veidi. Tā šķiet, ka basku kultūrai un valodai ir nākotne. Starpcitu, visā pasaule zināms viens basku vārds. Tas ir ‘ El Che ’ uzvārds - …jā, pareizi, Guevara .

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
41 [četrdesmit viens]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Orientēšanās
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)