Come diventare un insegnante di lingue online

Impara Lingue Online!
previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60 | Acquista il libro!  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50lingue.com   >   italiano   >   urdu   >   Indice


52 [cinquantadue]

Al centro commerciale

 


‫52 [باون]‬

‫سپر مارکٹ میں‬

 

 
Andiamo in un centro commerciale?
‫کیا ہم سپر مارکٹ چلیں؟‬
kya hum super chalein?
Devo fare spese.
‫مجھے خریداری کرنی ہے‬
mujhe khareedari karni hai
Voglio fare molti acquisti.
‫میں بہت کچھ خریدنا چاہتا ہوں‬
mein bohat kuch khareedna chahta hon
 
 
 
 
Dove sono gli articoli da ufficio?
‫آفس کے سامان کہاں ہیں؟‬
office ke samaan kahin hain?
Ho bisogno di buste e carta da lettere.
‫مجھے لفافے اور خط لکھنے کے لیے کاغذ چاہیے‬
mujhe lifafay aur khat likhnay ke liye kaghaz chahiye
Ho bisogno di penne e pennarelli.
‫مجھے بال پن اور مارکر چاہیے‬
mujhe baal pan aur markr chahiye
 
 
 
 
Dove sono i mobili?
‫فرنیچر کہاں ہیں؟‬
furniture kahin hain?
Ho bisogno di un armadio e di un comò.
‫مجھے ایک الماری اور ایک صندوق چاہیے‬
mujhe aik almaari aur aik sandooq chahiye
Ho bisogno di una scrivania e di uno scaffale.
‫مجھے لکھنے کی میز اور شیلف چاہیے‬
mujhe likhnay ki maiz aur chahiye
 
 
 
 
Dove sono i giocattoli?
‫کھیلنے کا سامان کہاں ہے؟‬
khailnay ka samaan kahin hai?
Ho bisogno di una bambola e un orsacchiotto.
‫مجھے ایک گڑیا اور ٹیڈی بئیر چاہیے‬
mujhe aik guria aur teddy chahiye
Ho bisogno di un pallone e degli scacchi.
‫مجھے فٹ بال اور شطرنج چاہیے‬
mujhe foot baal aur shatranj chahiye
 
 
 
 
Dov’è sono gli attrezzi? / Dove sono gli utensili?
‫کام کرنے کا سامان کہاں ہے؟‬
kaam karne ka samaan kahan hai?
Ho bisogno di un martello e di pinze.
‫مجھے ایک ہتھوڑی اور پلاس کی ضرورت ہے‬
mujhe aik hathori aur palase ki zaroorat hai
Ho bisogno di un trapano e di un cacciavite.
‫مجھے ایک ڈرل اور اسکرئیو ڈرائیور / پیچ کس کی ضرورت ہے‬
mujhe aik drill aur screwdriver ki zaroorat hai
 
 
 
 
Dov’è la gioielleria?
‫زیورات کہیں ہیں؟‬
zewraat kahin hain?
Ho bisogno di una collana e di un braccialetto.
‫مجھے ایک ہار اور ایک کنگن کی ضرورت ہے‬
mujhe aik haar aur aik kangon ki zaroorat hai
Ho bisogno di un anello e di orecchini.
‫مجھے ایک انگوٹھی اور کانوں کی بالیوں کی ضرورت ہے‬
mujhe aik angothi aur kaanon ki baalion ki zaroorat hai
 
 
 
 

previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60 | Acquista il libro!  | Free Android app | Free iPhone app

Le donne hanno più talento degli uomini per la comunicazione!

Le donne e gli uomini hanno lo stesso quoziente d’intelligenza. Eppure, le loro abilità sono diverse. Gli uomini hanno maggiore attitudine al pensiero tridimensionale e sarebbero più in grado di svolgere i problemi matematici. Le donne sarebbero dotate di una migliore capacità di memorizzazione ed avrebbero maggiore attitudine per le lingue straniere. Inoltre, farebbero meno errori ortografici e grammaticali, disporrebbero di un vocabolario più vasto e sarebbero in grado di leggere più fluidamente. Nei test di lingua, totalizzerebbero risultati migliori. L’origine di questa attitudine linguistica sarebbe nel cervello, la cui struttura è diversa negli uomini e nelle donne. La parte sinistra del cervello è responsabile della nostra capacità di parlare e di imparare la lingua. Le donne utilizzerebbero sia l’emisfero destro che sinistro e l’interscambio fra i due sarebbe migliore. Il cervello della donna è più attivo nell’elaborazione efficiente delle informazioni linguistiche. Non sono chiare le cause del diverso funzionamento degli emisferi e solo la biologia potrebbe fornire una spiegazione al riguardo. I geni maschili e femminili influirebbero sullo sviluppo cerebrale e gli ormoni determinerebbero chi siamo. Altri studiosi ritengono che l’educazione che riceviamo influisce sullo sviluppo mentale. Le bambine parlerebbero e leggerebbero di più, mentre i bambini sarebbero più a contatto con giocattoli più tecnici. Un’altra spiegazione è che il mondo in cui viviamo influenzerebbe il nostro sviluppo mentale. Certo è che, in ogni parte del mondo, si riscontrano le dovute differenze e ogni cultura prevede un’educazione diversa dei bambini.                        

Indovinate la lingua!

Il ______ fa parte delle lingue Mon-Khmer. E' la lingua madre di oltre 80 milioni di persone. Non è imparentata con il cinese, anche se la gran parte dei vocaboli *********i deriva proprio da questa lingua. Ciò dipende dal fatto che il ******* ha subito, per ben 1000 anni, la dominazione cinese. Nell'epoca del colonialismo, il francese ha avuto un influsso notevole sull'evoluzione linguistica. Il ______ è una lingua tonale. Ciò significa che l'intensità della sillaba ne determina il significato.

La pronuncia errata può modificare completamente il significato di una frase o renderlo insensato. Nel complesso, il ______ ha sei toni diversi. Nella forma scritta, usa l'alfabeto latino. In passato, si utilizzava il sistema di scrittura cinese. Poiché il ______ è una lingua isolante, le parole non sono soggette a flessione. La ricerca non si è ancora interessata molto al ______ … Imparatelo, ne vale davvero la pena!

previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60 | Acquista il libro!  | Free Android app | Free iPhone app

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 italiano - urdu per principianti