goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > اردو > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag UR اردو
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

52 [cinquanta-dos]

Als grans magatzems

 

‫52 [باون]‬@52 [cinquanta-dos]
‫52 [باون]‬

bawan
‫سپر مارکٹ میں‬

super mein

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Anem als grans magatzems?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Tinc alguns encàrrecs.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Vull comprar moltes coses.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
On són els articles d’oficina?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Necessito sobres i paper de cartes.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Necessito llapis i marcadors.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
On són els mobles?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Necessito un armari i una calaixera.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Necessito un escriptori i una prestatgeria.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
On són les joguines?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Necessito una nina i un osset de peluix.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Necessito una pilota de futbol i un joc d’escacs.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
On són les eines?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Necessito un martell i unes alicates.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Necessito un trepant i un tornavís.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
On són les joies?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Necessito una cadena i una polsera.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Necessito un anell i arracades.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Anem als grans magatzems?
‫_ی_   ہ_   س_ر   م_ر_ٹ   چ_ی_؟_   
k_a   h_m   s_p_r   c_a_e_n_   
‫کیا ہم سپر مارکٹ چلیں؟‬
kya hum super chalein?
‫___   ہ_   س__   م____   چ_____   
k__   h__   s____   c_______   
‫کیا ہم سپر مارکٹ چلیں؟‬
kya hum super chalein?
____   __   ___   _____   ______   
___   ___   _____   ________   
‫کیا ہم سپر مارکٹ چلیں؟‬
kya hum super chalein?
  Tinc alguns encàrrecs.
‫_ج_ے   خ_ی_ا_ی   ک_ن_   ہ_‬   
m_j_e   k_a_e_d_r_   k_r_i   h_i   
‫مجھے خریداری کرنی ہے‬
mujhe khareedari karni hai
‫____   خ______   ک___   ہ__   
m____   k_________   k____   h__   
‫مجھے خریداری کرنی ہے‬
mujhe khareedari karni hai
_____   _______   ____   ___   
_____   __________   _____   ___   
‫مجھے خریداری کرنی ہے‬
mujhe khareedari karni hai
  Vull comprar moltes coses.
‫_ی_   ب_ت   ک_ھ   خ_ی_ن_   چ_ہ_ا   ہ_ں_   
m_i_   b_h_t   k_c_   k_a_e_d_a   c_a_t_   h_n   
‫میں بہت کچھ خریدنا چاہتا ہوں‬
mein bohat kuch khareedna chahta hon
‫___   ب__   ک__   خ_____   چ____   ہ___   
m___   b____   k___   k________   c_____   h__   
‫میں بہت کچھ خریدنا چاہتا ہوں‬
mein bohat kuch khareedna chahta hon
____   ___   ___   ______   _____   ____   
____   _____   ____   _________   ______   ___   
‫میں بہت کچھ خریدنا چاہتا ہوں‬
mein bohat kuch khareedna chahta hon
 
 
 
 
  On són els articles d’oficina?
‫_ف_   ک_   س_م_ن   ک_ا_   ہ_ں_‬   
o_f_c_   k_   s_m_a_   k_h_n   h_i_?   
‫آفس کے سامان کہاں ہیں؟‬
office ke samaan kahin hain?
‫___   ک_   س____   ک___   ہ____   
o_____   k_   s_____   k____   h____   
‫آفس کے سامان کہاں ہیں؟‬
office ke samaan kahin hain?
____   __   _____   ____   _____   
______   __   ______   _____   _____   
‫آفس کے سامان کہاں ہیں؟‬
office ke samaan kahin hain?
  Necessito sobres i paper de cartes.
‫_ج_ے   ل_ا_ے   ا_ر   خ_   ل_ھ_ے   ک_   ل_ے   ک_غ_   چ_ہ_ے_   
m_j_e   l_f_f_y   a_r   k_a_   l_k_n_y   k_   l_y_   k_g_a_   c_a_i_e   
‫مجھے لفافے اور خط لکھنے کے لیے کاغذ چاہیے‬
mujhe lifafay aur khat likhnay ke liye kaghaz chahiye
‫____   ل____   ا__   خ_   ل____   ک_   ل__   ک___   چ_____   
m____   l______   a__   k___   l______   k_   l___   k_____   c______   
‫مجھے لفافے اور خط لکھنے کے لیے کاغذ چاہیے‬
mujhe lifafay aur khat likhnay ke liye kaghaz chahiye
_____   _____   ___   __   _____   __   ___   ____   ______   
_____   _______   ___   ____   _______   __   ____   ______   _______   
‫مجھے لفافے اور خط لکھنے کے لیے کاغذ چاہیے‬
mujhe lifafay aur khat likhnay ke liye kaghaz chahiye
  Necessito llapis i marcadors.
‫_ج_ے   ب_ل   پ_   ا_ر   م_ر_ر   چ_ہ_ے_   
m_j_e   b_a_   p_n   a_r   m_r_r   c_a_i_e   
‫مجھے بال پن اور مارکر چاہیے‬
mujhe baal pan aur markr chahiye
‫____   ب__   پ_   ا__   م____   چ_____   
m____   b___   p__   a__   m____   c______   
‫مجھے بال پن اور مارکر چاہیے‬
mujhe baal pan aur markr chahiye
_____   ___   __   ___   _____   ______   
_____   ____   ___   ___   _____   _______   
‫مجھے بال پن اور مارکر چاہیے‬
mujhe baal pan aur markr chahiye
 
 
 
 
  On són els mobles?
‫_ر_ی_ر   ک_ا_   ہ_ں_‬   
f_r_i_u_e   k_h_n   h_i_?   
‫فرنیچر کہاں ہیں؟‬
furniture kahin hain?
‫______   ک___   ہ____   
f________   k____   h____   
‫فرنیچر کہاں ہیں؟‬
furniture kahin hain?
_______   ____   _____   
_________   _____   _____   
‫فرنیچر کہاں ہیں؟‬
furniture kahin hain?
  Necessito un armari i una calaixera.
‫_ج_ے   ا_ک   ا_م_ر_   ا_ر   ا_ک   ص_د_ق   چ_ہ_ے_   
m_j_e   a_k   a_m_a_i   a_r   a_k   s_n_o_q   c_a_i_e   
‫مجھے ایک الماری اور ایک صندوق چاہیے‬
mujhe aik almaari aur aik sandooq chahiye
‫____   ا__   ا_____   ا__   ا__   ص____   چ_____   
m____   a__   a______   a__   a__   s______   c______   
‫مجھے ایک الماری اور ایک صندوق چاہیے‬
mujhe aik almaari aur aik sandooq chahiye
_____   ___   ______   ___   ___   _____   ______   
_____   ___   _______   ___   ___   _______   _______   
‫مجھے ایک الماری اور ایک صندوق چاہیے‬
mujhe aik almaari aur aik sandooq chahiye
  Necessito un escriptori i una prestatgeria.
‫_ج_ے   ل_ھ_ے   ک_   م_ز   ا_ر   ش_ل_   چ_ہ_ے_   
m_j_e   l_k_n_y   k_   m_i_   a_r   c_a_i_e   
‫مجھے لکھنے کی میز اور شیلف چاہیے‬
mujhe likhnay ki maiz aur chahiye
‫____   ل____   ک_   م__   ا__   ش___   چ_____   
m____   l______   k_   m___   a__   c______   
‫مجھے لکھنے کی میز اور شیلف چاہیے‬
mujhe likhnay ki maiz aur chahiye
_____   _____   __   ___   ___   ____   ______   
_____   _______   __   ____   ___   _______   
‫مجھے لکھنے کی میز اور شیلف چاہیے‬
mujhe likhnay ki maiz aur chahiye
 
 
 
 
  On són les joguines?
‫_ھ_ل_ے   ک_   س_م_ن   ک_ا_   ہ_؟_   
k_a_l_a_   k_   s_m_a_   k_h_n   h_i_   
‫کھیلنے کا سامان کہاں ہے؟‬
khailnay ka samaan kahin hai?
‫______   ک_   س____   ک___   ہ___   
k_______   k_   s_____   k____   h___   
‫کھیلنے کا سامان کہاں ہے؟‬
khailnay ka samaan kahin hai?
_______   __   _____   ____   ____   
________   __   ______   _____   ____   
‫کھیلنے کا سامان کہاں ہے؟‬
khailnay ka samaan kahin hai?
  Necessito una nina i un osset de peluix.
‫_ج_ے   ا_ک   گ_ی_   ا_ر   ٹ_ڈ_   ب_ی_   چ_ہ_ے_   
m_j_e   a_k   g_r_a   a_r   t_d_y   c_a_i_e   
‫مجھے ایک گڑیا اور ٹیڈی بئیر چاہیے‬
mujhe aik guria aur teddy chahiye
‫____   ا__   گ___   ا__   ٹ___   ب___   چ_____   
m____   a__   g____   a__   t____   c______   
‫مجھے ایک گڑیا اور ٹیڈی بئیر چاہیے‬
mujhe aik guria aur teddy chahiye
_____   ___   ____   ___   ____   ____   ______   
_____   ___   _____   ___   _____   _______   
‫مجھے ایک گڑیا اور ٹیڈی بئیر چاہیے‬
mujhe aik guria aur teddy chahiye
  Necessito una pilota de futbol i un joc d’escacs.
‫_ج_ے   ف_   ب_ل   ا_ر   ش_ر_ج   چ_ہ_ے_   
m_j_e   f_o_   b_a_   a_r   s_a_r_n_   c_a_i_e   
‫مجھے فٹ بال اور شطرنج چاہیے‬
mujhe foot baal aur shatranj chahiye
‫____   ف_   ب__   ا__   ش____   چ_____   
m____   f___   b___   a__   s_______   c______   
‫مجھے فٹ بال اور شطرنج چاہیے‬
mujhe foot baal aur shatranj chahiye
_____   __   ___   ___   _____   ______   
_____   ____   ____   ___   ________   _______   
‫مجھے فٹ بال اور شطرنج چاہیے‬
mujhe foot baal aur shatranj chahiye
 
 
 
 
  On són les eines?
‫_ا_   ک_ن_   ک_   س_م_ن   ک_ا_   ہ_؟_   
k_a_   k_r_e   k_   s_m_a_   k_h_n   h_i_   
‫کام کرنے کا سامان کہاں ہے؟‬
kaam karne ka samaan kahan hai?
‫___   ک___   ک_   س____   ک___   ہ___   
k___   k____   k_   s_____   k____   h___   
‫کام کرنے کا سامان کہاں ہے؟‬
kaam karne ka samaan kahan hai?
____   ____   __   _____   ____   ____   
____   _____   __   ______   _____   ____   
‫کام کرنے کا سامان کہاں ہے؟‬
kaam karne ka samaan kahan hai?
  Necessito un martell i unes alicates.
‫_ج_ے   ا_ک   ہ_ھ_ڑ_   ا_ر   پ_ا_   ک_   ض_و_ت   ہ_‬   
m_j_e   a_k   h_t_o_i   a_r   p_l_s_   k_   z_r_o_a_   h_i   
‫مجھے ایک ہتھوڑی اور پلاس کی ضرورت ہے‬
mujhe aik hathori aur palase ki zaroorat hai
‫____   ا__   ہ_____   ا__   پ___   ک_   ض____   ہ__   
m____   a__   h______   a__   p_____   k_   z_______   h__   
‫مجھے ایک ہتھوڑی اور پلاس کی ضرورت ہے‬
mujhe aik hathori aur palase ki zaroorat hai
_____   ___   ______   ___   ____   __   _____   ___   
_____   ___   _______   ___   ______   __   ________   ___   
‫مجھے ایک ہتھوڑی اور پلاس کی ضرورت ہے‬
mujhe aik hathori aur palase ki zaroorat hai
  Necessito un trepant i un tornavís.
‫_ج_ے   ا_ک   ڈ_ل   ا_ر   ا_ک_ئ_و   ڈ_ا_ی_ر   /   پ_چ   ک_   ک_   ض_و_ت   ہ_‬   
m_j_e   a_k   d_i_l   a_r   s_r_w_r_v_r   k_   z_r_o_a_   h_i   
‫مجھے ایک ڈرل اور اسکرئیو ڈرائیور / پیچ کس کی ضرورت ہے‬
mujhe aik drill aur screwdriver ki zaroorat hai
‫____   ا__   ڈ__   ا__   ا______   ڈ______   /   پ__   ک_   ک_   ض____   ہ__   
m____   a__   d____   a__   s__________   k_   z_______   h__   
‫مجھے ایک ڈرل اور اسکرئیو ڈرائیور / پیچ کس کی ضرورت ہے‬
mujhe aik drill aur screwdriver ki zaroorat hai
_____   ___   ___   ___   _______   _______   _   ___   __   __   _____   ___   
_____   ___   _____   ___   ___________   __   ________   ___   
‫مجھے ایک ڈرل اور اسکرئیو ڈرائیور / پیچ کس کی ضرورت ہے‬
mujhe aik drill aur screwdriver ki zaroorat hai
 
 
 
 
  On són les joies?
‫_ی_ر_ت   ک_ی_   ہ_ں_‬   
z_w_a_t   k_h_n   h_i_?   
‫زیورات کہیں ہیں؟‬
zewraat kahin hain?
‫______   ک___   ہ____   
z______   k____   h____   
‫زیورات کہیں ہیں؟‬
zewraat kahin hain?
_______   ____   _____   
_______   _____   _____   
‫زیورات کہیں ہیں؟‬
zewraat kahin hain?
  Necessito una cadena i una polsera.
‫_ج_ے   ا_ک   ہ_ر   ا_ر   ا_ک   ک_گ_   ک_   ض_و_ت   ہ_‬   
m_j_e   a_k   h_a_   a_r   a_k   k_n_o_   k_   z_r_o_a_   h_i   
‫مجھے ایک ہار اور ایک کنگن کی ضرورت ہے‬
mujhe aik haar aur aik kangon ki zaroorat hai
‫____   ا__   ہ__   ا__   ا__   ک___   ک_   ض____   ہ__   
m____   a__   h___   a__   a__   k_____   k_   z_______   h__   
‫مجھے ایک ہار اور ایک کنگن کی ضرورت ہے‬
mujhe aik haar aur aik kangon ki zaroorat hai
_____   ___   ___   ___   ___   ____   __   _____   ___   
_____   ___   ____   ___   ___   ______   __   ________   ___   
‫مجھے ایک ہار اور ایک کنگن کی ضرورت ہے‬
mujhe aik haar aur aik kangon ki zaroorat hai
  Necessito un anell i arracades.
‫_ج_ے   ا_ک   ا_گ_ٹ_ی   ا_ر   ک_ن_ں   ک_   ب_ل_و_   ک_   ض_و_ت   ہ_‬   
m_j_e   a_k   a_g_t_i   a_r   k_a_o_   k_   b_a_i_n   k_   z_r_o_a_   h_i   
‫مجھے ایک انگوٹھی اور کانوں کی بالیوں کی ضرورت ہے‬
mujhe aik angothi aur kaanon ki baalion ki zaroorat hai
‫____   ا__   ا______   ا__   ک____   ک_   ب_____   ک_   ض____   ہ__   
m____   a__   a______   a__   k_____   k_   b______   k_   z_______   h__   
‫مجھے ایک انگوٹھی اور کانوں کی بالیوں کی ضرورت ہے‬
mujhe aik angothi aur kaanon ki baalion ki zaroorat hai
_____   ___   _______   ___   _____   __   ______   __   _____   ___   
_____   ___   _______   ___   ______   __   _______   __   ________   ___   
‫مجھے ایک انگوٹھی اور کانوں کی بالیوں کی ضرورت ہے‬
mujhe aik angothi aur kaanon ki baalion ki zaroorat hai
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Qui entén a qui

Aproximadament hi ha 7.000 milions de persones al món. Tots en tenen una llengua. Per desgràcia, no és sempre la mateixa. I per parlar amb altres nacions hem d'aprendre idiomes. Això resulta, moltes vegades, tediós. Però hi ha llengües que són molt semblants. Els seus parlants estan en condicions d'entendre's sense haver de dominar l'altre idioma. Aquest fenomen rep el nom d'intel·ligibilitat mútua. Pot ser de dues classes. La primera és la intel·ligibilitat mútua oral. En aquest cas els parlants es comprenen quan parlen entre ells. Però la forma escrita de l'altra llengua no l'entenen. La raó d'això és que cada llengua utilitza sistemes d'escriptura diferents. Un exemple d'una situació semblant ens el donen les llengües hindi i urdu. La segona modalitat és la intel·ligibilitat mútua escrita. En aquest cas, la comprensió interlingüística es produeix en la forma escrita. Però quan conversen, els parlants d'una i altra llengua amb prou feines es comprenen. La causa és una forta diferència en la pronunciació. Un exemple d'aquest tipus el tenim amb l'alemany i el neerlandès. A la majoria de les llengües emparentades se'n donen les dues classes. Això vol dir que són mútuament intel·ligibles tant en el registre oral com en la forma escrita. Això és el que succeeix entre el rus i l'ucraïnès, o entre el tailandès i el laosià. Tanmateix, hi ha també formes asimètriques d'intel·ligibilitat mútua. En aquest cas, la comprensió d'un dels parlants és diferent a la comprensió de l'altre. Per exemple, els portuguesos entenen molt millor l'espanyol que els espanyols el portuguès. També els austríacs comprenen els alemanys millor que en sentit contrari. En aquests exemples, la pronunciació o una varietat dialectal representen obstacles. Qui vulgui tenir bones converses ha d'estudiar una mica més...

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
52 [cinquanta-dos]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Als grans magatzems
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)