91 [תשעים ואחת] |
משפטים טפלים עם ש 1
|
![]() |
91 [نود و یک] |
||
جملات وابسته با "که" 1
|
אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.
|
فردا احتمالاً هوا بهتر میشود.
fardâ ehtemâlan havâ behtar mishavad.
|
||
מניין לך?
|
از کجا این موضوع را میدانید؟
az kojâ in mozu-e râ midânid?
|
||
אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.
|
امیدوارم که هوا بهتر بشود.
omidvâram ke havâ behtar beshavad.
| ||
הוא לבטח יגיע.
|
او(مرد) قطعاً میآید.
oo yaghinan mi-âyad.
|
||
זה בטוח?
|
مطمئن هستی؟
motma-en hasti?
|
||
אני יודע / ת שהוא יגיע.
|
من میدانم که او (مرد) میآید.
man midânam ke oo miâ-yad.
| ||
הוא לבטח יתקשר.
|
او (مرد) قطعاً تلفن میکند.
oo motma-enan telefon mikonad.
|
||
בטוח?
|
واقعاً؟
vâghe-an?
|
||
אני חושב / ת שהוא יתקשר.
|
من فکر میکنم که او (مرد) تلفن میکند.
man fekr mikonam ke oo telefon mikonad.
| ||
היין לבטח ישן.
|
این شراب حتماً قدیمیاست.
in sharâb yaghinan ghadimi ast.
|
||
את / ה בטוח / ה בזה?
|
این را شما دقیقاً میدانید؟
in râ shomâ daghighan midânid?
|
||
אני מניח / ה שהוא ישן.
|
من احتمال میدهم که شراب قدیمیباشد.
man ehtemâl midaham ke sharâb ghadimi ast.
| ||
המנהל שלנו נראה טוב.
|
رئیس ما خوش تیپ است.
ra-ese mâ khosh tip ast.
|
||
נראה לך?
|
نظر شما این است؟
nazare shomâ in ast?
|
||
אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.
|
به نظر من او خیلی خوش تیپ است.
be nazare man ke oo besyâr khosh tip ast.
| ||
למנהל יש בטח חברה.
|
رئیس حتماً یک دوست دختر دارد.
ra-es hatman yek dust dokhtar dârad.
|
||
את / ה חושב / ת?
|
واقعاً چنین فکری میکنید؟
vâghe-an chenin fekri mikonid?
|
||
סביר להניח שיש לו חברה.
|
خیلی احتمال دارد که او دوست دختر داشته باشد.
khyli ehtemâl dârad ke oo yek dust dokhtar dâshte bâshad.
| ||
השפה הספרדיתהשפה הספרדית נחשבת לאחת מהשפות העולמיות. ספרדית היא שפת אם ליותר מ-380 מליון אנשים. להם מתווספים עוד יותר אנשים שדוברים ספרדית כשפה שנייה. בכך מהווה ספרדית את אחת השפות הכי חשובות בעולם. כי גם השפה הרומאנית הגדולה ביותר. דוברי ספרדית מכנים את השפה שלהם español או castellano. המונח castellanoחושף את מקור השפה הספרדית. היא התפתחה מהשפה המדוברת של אזור קסטיליה. רוב הספרדים דברו castellano כבר במאה ה-16. כיום משתמשים במונחים español ו-castellanoלחילופין. אך יכול להיות להם גם מימד פוליטידי. השפה הספרדית הופצה באמצעות כיבושים וקולוניאליזם. דוברים ספרדית גם במערב אפריקה ובפיליפינים. אבל רוב דוברי הספרדית חיים באמריקה. ספרדית היא השפה הכי נפוצה במרכז ודרום אמריקה. אך מספר דוברי הספרדית בארה‘ב עולה כל הזמן. כ-50 מליון אנשים בארה‘ב דוברים ספרדית. זה יותר מבספרד! הספרדית של אמריקה שונה מהספרדית האירופאית. ההבדלים הם בעיקר באוצר המילים והדקדוק. באמריקה משתמשים למשל בהטייה אחרת בכדי לתאר דברים שקרו בעבר. יש גם הבדלים במילים עצמם. יש מילים שמוצאים רק באמריקה, ואחרים שמשתמשים בהם רק בספרד. השפה הספרדית אפילו לא אחידה באמריקה עצמה. יש מספר גרסאות שונות של ספרדית אמריקאית. אחרי אנגלית, ספרדית היא השפה השנייה הנלמדת ביותר בעולם. ואפשר ללמוד אותה בקלות יחסית... למה אתם מחכים? - Vamos ¡! |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 עברית - פרסית למתחילים
|